– Я уже наелась, так что пойду в дом помогу Летти и Надин убрать со стола. Меньше чем через час мы едем на футбольное поле, – сказала Дженни Сью.
– Я помогу. – Рик отодвинул свой стул.
– Я тоже, – подхватила Крикет.
Кто бы мог подумать, что завоевать дружбу ей помогут рецепт запеченного бекона и картофельный салат? У Дженни Сью стало легче на душе, когда она взяла свою тарелку и направилась в дом.
Фейерверк, возможно, и не был таким грандиозным или затейливым, как тот, что устраивали в поместье Бейкеров, но Дженни Сью наслаждалась каждой его минутой. Она сидела между Риком и Летти. Крикет устроилась у нее за спиной, в окружении Амоса и Надин.
Когда первый залп осветил небо, Дженни Сью поджала губы и глубоко вдохнула:
– Ух ты, как красиво.
Рик наклонился к ней и прошептал:
– Ты красивее.
Она резко повернула голову, чтобы убедиться, сказал он это или ей послышалось, и они столкнулись носами. Оба, как по команде, прижали ладони к ушибленным местам.
– Что? – спросила Крикет, нагнувшись к ним. – Вам не нравится запах дыма?
– Нет, мы повернули головы одновременно и чуть не сломали друг другу носы, – объяснил Рик.
Она не видела в Рике прожженного мастера съема вроде ее знакомых парней из колледжа, где она проучилась два года. Так откуда же у него эти навыки?
Когда представление закончилось, она обняла Летти за плечи.
– Это был удивительный день. Огромное вам спасибо.
– Было весело, Летти. Спасибо вам, дамы, за вкусное угощение и отличное настроение. – Крикет встала и, поддерживая Надин под руку, помогла ей спуститься по ступенькам трибуны. – Мы все снова встретимся в книжном клубе в пятницу, так что это хорошая неделя.
– Я слышала, ты принесешь новое блюдо с беконом и виски, – сказала Надин. – Мне не терпится попробовать.
– Это рецепт Дженни Сью, – уточнил Рик.
Крикет бросила на него еще один многозначительный взгляд, и он просто рассмеялся.
– Так что ты принесешь, Дженни Сью? – поинтересовалась Летти. – Новый член клуба должен зарекомендовать себя и прийти на первое заседание не с пустыми руками.
– Сразу предупреждаю, только не с подносом овощей, потому что это принесу я, – вмешалась Надин.
– Приготовь что-нибудь сладенькое вроде печенья, – попросил Амос.
– Печенье или торт, или то и другое, – пообещала Дженни Сью.
– Тогда лучше торт. Обожаю торты, – предложил Амос.
– Как насчет моего фирменного карамельного торта с пралине?
– Звучит заманчиво, – размечтался Амос.
– Тебе нужны свежие орехи пекан для торта? У нас их полно в морозильнике. В пралине ведь всегда добавляют пекан, верно? – спросил Рик, когда они спустились с трибуны и направились к своим машинам.
– С удовольствием возьму кварту[23]
. – Дженни Сью кивнула. – Просто внеси их в мой овощной заказ и добавь сумму к счету.– Конечно, – сказал Рик. – Всем спокойной ночи. Это был незабываемый день.
Такие события действительно много значили для маленьких городков, местных жителей и их традиций.
Глава шестая
С ведром горячей мыльной воды в одной руке и целым арсеналом чистящих средств в другой, Дженни Сью начала уборку в задней части дома Надин. Она едва успела управиться с одной комнатой, когда Надин крикнула, что идет в церковь помочь с поминальным бранчем и вернется домой к полудню. Дженни Сью воспользовалась передышкой и достала из сумочки бутылку воды и MP3-плеер. Она выбрала плей-лист с музыкой кантри и переместилась в другую спальню.
Перси возмущался бы часами, если бы увидел пыль на потолочных вентиляторах и с десяток дохлых мух между оконной рамой и сеткой. Ей как раз вспомнилась одна из его последних истерик, когда Миранда Ламберт[24]
запела «Мамино разбитое сердце».Каждое слово было созвучно тому, что переживала Дженни Сью. В строчках о том, что надо припудрить нос, подвести губы и держать рот на замке, будто слышался голос ее матери, но Миранда попала в самую точку, когда пропела, что пора вести себя как леди. За уборкой Дженни Сью прокрутила песню раз пять, а потом прослушала «Порох и свинец», закипая от гнева. Если бы Перси ударил ее, отец поступил бы так же, как пелось в песне, без колебаний зарядив дробовик. Но ее мать слеплена из другого теста. Легкая измена – но ведь все мужчины этим грешат, верно? В бегах, скрывается от налоговой – он всего лишь пытается спасти свою жалкую шкуру, так? Словесное оскорбление, если одна из банок зеленой фасоли переместилась на ту сторону, где хранится кукуруза – ну, Дженни Сью давала клятву перед алтарем любить и чтить мужа, повиноваться ему, разве нет? И не он ли содержал ее в роскоши, дарил драгоценности, обеспечил шикарной квартирой и машиной?