Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

Но эти формирования требовали плотности, и именно эта плотность делала их особенно уязвимыми для массированного ружейного огня. Против арбалетов и фитильных ружей эта уязвимость была приемлемой. Против вооруженного винтовками противника — или разрывающихся снарядов — история, вероятно, была бы совсем другой. По иронии судьбы, армии, которые никогда не могли сравниться с республиканскими пиками, и которые были вынуждены использовать обычную линию пик с ее более низким уровнем подготовки, включая строевую, на самом деле были в лучшем положении, чтобы извлечь выгоду из введения кремневого ружья и штыка. Их линейные построения были просто лучше приспособлены к массированному мушкетному огню, а с добавлением штыка каждый человек также стал своим собственным пикинером.

— Моя точка зрения, — продолжил Тейсин, — заключается в том, что мы можем, по крайней мере, надеяться, что другой стороне потребуется некоторое время, чтобы по-настоящему осознать возможности своего оружия. Честно говоря, думаю, что нам придется быть… осторожными с формированиями пикинеров. Чем дольше мы сможем держать это дело в засадах и перестрелках и избегать лобового сражения с армией Бога, тем лучше. Это даст нам больше времени для прибытия герцога Истшера, а также дополнительных морских пехотинцев и винтовок, которые их величества обещали доставить сюда, если уж на то пошло. И правда в том, что другая сторона все еще до смерти боится встретиться лицом к лицу с вашими людьми. Ваши пики так долго выбивали сопли из всех остальных, что вряд ли могло быть по-другому. Чем дольше мы сможем удерживать их от осознания того, как оружие новой модели изменило ситуацию, тем лучше.

— Я надеюсь, вы не обидитесь, если я укажу, что вы, по сути, напоминаете нам, что вся наша армия просто устарела, генерал, — немного сухо сказал Стонар, и Тейсин кивнул головой в знак согласия.

— Милорд, три года назад — даже два года назад — мысль о столкновении с одним из ваших полков пик напугала бы меня до чертиков, я имею в виду, до слез. — Тейсин быстро и виновато взглянул в сторону Эйвы. — Вы бы переехали даже чарисийских морских пехотинцев без винтовок и штыков, как горный дракон кукурузное поле. Все изменилось, но ваши пики заработали свою репутацию нелегким путем. Я просто говорю, что нам пора использовать эту репутацию как можно дольше и как можно сильнее. Если другая сторона знает, что ваши полки ждут, чтобы напасть на них, как только они выйдут на открытое место, они будут колебаться, стоит ли это делать.

— Пока они не увидят, как один из наших полков пик разнесут на куски, — мрачно сказал Паркейр.

— Мы просто должны постараться сделать так, чтобы этого не случилось, милорд. И до сих пор этого не произошло в Силманском ущелье, — отметил Тейсин.

— Но до сих пор это был случай, когда мы столкнулись с повстанцами, а не с регулярными войсками Храма, — заметил Гадард, и Тейсин кивнул.

Бои в ущелье Силман были ожесточенными, кровопролитными и продолжительными. По крайней мере, два небольших города — Джейрт и Серабор — были превращены в обезлюдевшие руины, а жертвы среди гражданского населения были даже выше, чем среди военных. Повстанцы, захватившие контроль над западным Маунтинкроссом, понимали важность ущелья Силман так же хорошо, как и все в Сиддар-Сити; действительно, их непреодолимое стремление захватить и удержать его было причиной, по которой они упорно отказывались от призывов выслать подкрепление своим собратьям в Хилдермоссе. Канал Гуарнак-Силман, проходивший через ущелье, был основным связующим звеном Старой провинции с северо-западным Сиддармарком и Пограничными штатами, что также означало, что это был самый прямой путь из Храма в Сиддар-Сити.

Подразделения регулярной армии в западном Маунтинкроссе распались, погибли или перешли на сторону повстанцев, и большая часть их организации исчезла в этом процессе. Провинциальное ополчение, однако, осталось почти нетронутым, и оно поглотило большинство регулярных солдат, присоединившихся к сторонникам Храма. Ущелье Силман было одним из очень немногих мест, где пикинер встретился с пикинером за суровую зиму, и хотя полки регулярной армии, отправленные Стонаром из столицы, были лучше дисциплинированы и оснащены, чем большинство противостоящих им отрядов ополчения, их потери были тяжелыми.

Волна мятежного ополчения продвинулась по всему ущелью достаточно далеко, чтобы неоднократно штурмовать город Серабор на его крайней восточной оконечности. Каким-то образом защитники Серабора выстояли, сражаясь на его пылающих руинах и питаясь Бог знает чем, даже когда вторая волна сторонников Храма из Чарлзтина атаковала его с востока. Они держали Серабор в настоящей осаде, полностью отрезанным от внешнего мира, пока туда не прибыла колонна помощи генерала Стонара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги