Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

Но если мы не остановим их здесь, мы потеряем весь запад Гласьер-Харт — возможно, всю проклятую провинцию, — подумал Тейсин. — И мы никак не можем сражаться с ними в открытом поле боя, не тогда, когда у них такое большое численное преимущество и пусть даже слабое представление о том, что с ним делать. Дайте мне полную армейскую бригаду, и я бы рискнул, даже без кавалерии, но всего с двумя тысячами морских пехотинцев, матросов и пикинеров Жансина? В открытую? Мы причинили бы им боль — возможно, — но у нас никогда не было бы возможности остановить их… и мы все были бы так же мертвы в конце этого.

Он стоял между своим командующим артиллерией и полковником Сиддармарка, наблюдая, как горят выброшенные на берег баржи, и молился, чтобы герцог поторопился.

III

Серабор, ущелье Силман, Старая провинция, республика Сиддармарк

Отдаленный грохот не был громом, и вспышки, отражающиеся от низко нависших облаков на севере, тоже не были молниями. Генерал Кинт Кларик, барон Грин-Вэлли и командир усиленной 2-й бригады чарисийских экспедиционных сил, точно знал, чем они были на самом деле, наблюдая за мерцающим освещением, в то время как головная баржа его бригады скользила к импровизированной пристани под плотиной в Сераборе.

Он не знал, как людям Трумина Стонара удалось остановить армию Барнебея Уиршима. Более половины из них были мертвы. Полковник Уиллис каким-то образом все еще стоял на ногах, но он был одним из двух командиров полков Стонара, которые не были убиты или ранены, и его полку повезло меньше, чем ему. Из двух тысяч двухсот человек, которых он привел к ущелью Силман прошлой зимой, были еще живы только двести шестьдесят пять, и девяносто из них были ранены. Из его командиров рот выжил только молодой Хейнри Клейринс, командовавший единственной ротой численностью в четверть начальной, которая была всем, что осталось от 37-го.

И все же эта рота все еще была там, наверху, где сверкали эти пушки, притаившаяся как часть потрепанного резерва, который генералу Стонару удалось собрать из остатков своих регулярных войск и более жестоко отсеянного ополчения. Уиллис командовал этим резервом — всеми восемьюстами его бойцами, — в то время как полковник Франклин Пруайт из 76-го полка удерживал окопы.

Ну, он и лейтенант-коммандер Тируэйт, — поправился Грин-Вэлли и покачал головой. — Он действительно не думал, что доберется сюда вовремя. И он бы этого не сделал, если бы не лейтенант-коммандер Шейн Тируэйт и его флотские артиллеристы.

Он посмотрел вниз через один из снарков Совы, когда большая баржа заскрипела кранцами. Режущие вспышки винтовок, более мощные и яростные выстрелы пушек и осколочные снаряды, летящие в обоих направлениях, были отчетливо видны сенсорам снарка, несмотря на облачность. Гораздо больше снарядов было выпущено на юг, чем на север, — мрачно подумал он, — и надежны их взрыватели или нет, сплошная стена орудий, собранных Нибаром, Винейром и Баркли почти вплотную друг к другу, неуклонно убивала людей Стонара и разрушала его земляные укрепления. Но у них тоже не все удавалось, и глаза Грин-Вэлли одобрительно заблестели, когда один из тридцатифунтовых снарядов Тируэйта попал в фургон с боеприпасами армии Бога. Впечатляющий взрыв убил половину расчетов артиллерийской батареи двенадцатифунтовых пушек лоялистов Храма… и новые артиллеристы мрачно продвигались к обломкам, перешагивая через мертвые и корчащиеся тела своих предшественников.

Относительно сухая земля перед окопами Стонара была завалена телами людей, погибших при штурме земляных укреплений. Там было много тел, — подумал Грин-Вэлли с мрачным, мрачным удовлетворением. — Больше, чем должно было быть, хотя трудно было винить Уиршима или его дивизионных командиров.

Они все еще придумывают это по ходу дела, и это не их вина, что они совершают ошибки. Если уж на то пошло, они делают их не так много, как мне бы хотелось. И одна из тех ошибок, которые они не совершают, заключается в том, насколько важен для них Серабор. Им не нравится терять людей больше, чем кому-либо другому, даже если они действительно верят, что каждый из них попадет прямо в рай, но они знают, что им нужно ущелье Силман, если они хотят захватить Старую провинцию в этом году. Они тоже готовы заплатить цену, чтобы заполучить его, и если что-то — например, вторая бригада, возможно, — не изменит уравнение, у них более чем достаточно людей, чтобы уничтожить силы Стонара и пройти его. Они находятся в том же положении, в каком Грант был в Питерсберге, и тот факт, что им это не нравится, все равно не удерживает их от этого. Но в то же время они полны решимости не терять больше людей, чем необходимо, и их кривая обучения чертовски круче, чем в Европе в 1914 году. Вопрос только в том, достаточно ли это круто или нет, потому что правда в том, что обеим сторонам еще многому предстоит научиться. Что никого не должно удивлять, если подумать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги