Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

Так что, если Истшер действительно был готов привести свои войска в движение как можно скорее, без прямых приказов Шарлиан и Кэйлеба, и когда у него не было возможности быть уверенным, что его просьба об отправке транспортов на Рэйвенсленд, несмотря на зимние штормы и льдины, будет удовлетворена монархами, с которыми он даже не обсуждал переброску войск для вторжения в суверенное государство в середине зимы, он мог сократить транзитный цикл минимум на два месяца. У него было бы достаточно кораблей, чтобы снабжать своих людей, когда они маршировали по прибрежным дорогам, но их не хватало бы, чтобы перебросить достаточное количество войск через проход Сторм. С другой стороны, сократив общую длину морского перехода на то, насколько далеко на запад его люди могли бы зайти своими ногами, он эффективно сократил бы количество транспортов, необходимых для путешествия, просто потому, что они могли бы совершить поездку туда и обратно с половиной его людей, а затем вернуться за другой половиной, намного быстрее, чем они могли бы совершить путешествие из Чисхолма.

Если бы Истшер был готов пойти на эту авантюру, имперская чарисийская армия могла бы иметь более шестидесяти тысяч человек — возможно, до семидесяти пяти тысяч — в Сиддармарке задолго до того, как Клинтан или Мейгвейр поверили бы, что это возможно. Возможно, недостаточно скоро, чтобы загнать в тупик общее наступление, о котором все знали, но, безусловно, раньше, чем мог ожидать кто-либо с другой стороны.

— Русил сделает это, — почти безмятежно сказала Шарлиан, ее глаза были такими же уверенными, как у Кэйлеба, когда он анализировал мотивы и действия Ранилда из Долара.

— Ты уверена? — в тоне Кэйлеба не было вызова, только вопрос. — Я знаю, что он отправил свое сообщение в Марисал, и у него уже есть первые дивизии на марше, но он ни слова не сказал никому из своих генералов о продвижении куда-либо за пределы Алисберга. Я бы сказал, что совершенно очевидно, что он все еще думает, по крайней мере, о том, чтобы совершить все путешествие по морю.

— Только потому, что он еще не получил ответа от лордов Рэйвенсленда, — ответила Шарлиан и слегка пожала плечами. — Он подстраховывает свои ставки, и ты прав, что он предпочел бы иметь гарантию свободного прохода от Шейрнкросса и совета. Думаю, что это одна из причин, по которой он просто не стал бы двигаться к Забору, пока на самом деле не получит ответа от Шейрнкросса. Бог свидетель, лорды Рэйвенсленда — колючая, упрямая компания, даже без религиозного аспекта всего этого! Последнее, чего он хотел бы, — это выглядеть так, как будто он собирает войска на их границе, чтобы заставить их выполнить его требования. Даже если бы совет согласился предоставить ему проход, эти упрямые члены кланов сочли бы своим священным долгом — во многих отношениях! — задержать его любым возможным способом, если бы они думали, что совет уступил угрозам. И он также не доверяет лорду Тералту дальше расстояния его плевка. Но он будет проходить через Алисберг с его складами, несмотря ни на что, и я уверена, что он, по крайней мере, держит в голове возможность доставить их из залива Алис в республику по морю, если случится что-то непредвиденное. В конце концов, одной мысли о походе по Рэйвенсленду зимой против партизанского сопротивления было бы достаточно, чтобы заставить любого задуматься! Но, как бы то ни было, он все равно сделает это, если до этого дойдет.

Кэйлеб не мог полностью стереть сомнение с лица, но Шарлиан только посмотрела на него с небольшой кривой улыбкой.

— На свете нет человека, чьей преданности и рассудительности я доверяю больше, чем Русилу Тейрису. Очевидно, он понимает, насколько важно как можно быстрее ввести войска в Сиддармарк, и он знает, что мы с тобой никогда не оставим его людей в подвешенном состоянии в конце неподдерживаемого маршрута снабжения. Он не будет беспокоиться о том, одобряем мы или не одобряем; он будет беспокоиться только о том, действительно ли это самый быстрый способ доставить этих людей туда, где они должны быть.

Кэйлеб пристально посмотрел на нее еще на мгновение, затем кивнул в знак согласия и согласия.

— Тем не менее, остается неясным, что будет происходить на западе республики, прежде чем он сможет туда добраться, — отметил он через мгновение.

— Все, что мы можем сделать, это все, что мы можем сделать, — сказал Мерлин, его тон был более спокойным, чем он на самом деле чувствовал. — Пейтрик Хивит собирается высадить более пяти тысяч морских пехотинцев в Сиддар-Сити в следующую пятидневку, а Доминик забирает каждого дополнительного морского пехотинца, которого может найти. — Он поморщился. — По общему признанию, не так много, как было до их почти поголовного перевода в армию после кампании на Корисанде, но если он наберет их с каждого галеона флота Метрополии и обыщет остров Хелен до основания, он, вероятно, сможет найти еще шесть тысяч или около того. И он также готов набирать моряков.

Настала очередь Кэйлеба скорчить гримасу, и Мерлин усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги