И, наконец, мы нашли то, что искали.
Уф. Слава богу. Эта лавка пострадала меньше других и работала как обычно.
Туда-то, к Дяде-оружейнику, мы и зашли.
— Добро пожаловать.
— Рад, что ты жив-здоров.
— Это же… парень!
Я снял капюшон и раскланялся с Дядей.
Он, к моей радости, оказался цел и при всех конечностях.
— Чего ты в плаще?
— Не хочу внимание привлекать.
— О да, ты у нас теперь знаменитость.
Вот именно поэтому.
Может, я не Ицуки, но меня тоже раздражает радостное: «Герой Щита-сама!»
Я мог бы купаться в лучах собственной славы, но почет среди жителей этой страны мне не интересен.
К тому же, сейчас и без того слишком много дел. Тратить время на всякую ерунду я попросту не могу себе позволить.
— Или тебе по нраву галдящая толпа? — ответил я Дяде, окидывая взглядом магазин. — Кажется, твое заведение особо не пострадало.
— Ага. Всех до него охочих я разогнал.
— Это радует.
— А твою новую спутницу теперь прям и не узнать. Когда я её первый раз видел, на девчонку смотреть жалко было.
— Это точно, — кивнул я Дяде. Он в свое время для меня многое сделал.
— Ты, правда, все никак не соберешься забрать последнюю часть своего заказа. Она у меня тут уже давно пылится.
И Дядя-оружейник вынес нам небольшой меч.
[Рапира Пенгвлюка
Качество: Высокое
Дополнительные эффекты: Повышение Ловкости, Повышение Маны, Кровоотталкивающий жир]
А-а-а… это ведь тот самый клинок, который я когда-то заказал для Лисии.
— Еще чего-нибудь думаешь?
Лисии будет в самый раз. Или можно еще Эклер отдать.
— На замок теперь расходы не свалишь. Пожалуй, пока что я нам ничего не стану заказывать.
— Ну, дела… Тут-то около замка все еще куда ни шло, а вот земли подальше и соседние страны сильно пострадали.
— Как у твоего магазина-то дела?
— У людей еще свежи в памяти события. Кто может — запасается оружием.
— Работаешь, значит.
— Именно. Торговля так хорошо идет, что у меня запасники пустеют даже.
— Короче, пришел к успеху.
— Да, но… как-то немного не по себе мне: в основном-то скупают те, кто пользоваться не умеет.
Ну а им куда деваться? Если человек не чувствует себя в безопасности, он уж попытается достать себе хоть меч, пусть даже отроду его в руках не держал.
Видимо, по той же причине сразу после катастроф скупают всю еду и воду. В неспокойные времена это происходит с оружием и броней.
И я пока не вижу толп распоясавшихся мародеров, так что беды в этом нет.
— Тогда тебе сегодня ничего не надо?
— Сложный вопрос.
Я думал, не заказать ли у Дяди крупную партию оружия для рабов.
Королева в курсе моих планов, и я могу уговорить её отдать мне старое оружие.
А вот чтобы обеспечить их чем получше, понадобятся материалы, с которыми у меня нынче туго.
С одной стороны, непонятно, нужно ли так волноваться из-за рабов… а с другой, у подержанного оружия свои изъяны.
Ну, если что, обсужу этот момент с Дядей.
— Королева дала мне землю, так что работы у меня будет завались.
Дядя пришелся бы очень к месту — он мог бы делать оружие для рабов, да и не только. Стоило попробовать его к нам пригласить.
— А я-то здесь при чем, парень?
— Если я скажу, что нам нужны люди, понятнее станет?
Переедь он поближе, затраты быстро окупились бы с лихвой.
Я уже знаю, что руки у него золотые, так что торговля пойдет как надо.
— Но у меня есть эта лавка…
— Я все понимаю и не настаиваю. Но может, ты… согласишься приютить у себя пару учеников? По крайней мере, подумай.
— А-а, ты об этом… я тебя понял, парень, но не уверен, что мне с моим уровнем стоит набирать учеников.
Отлично, начало положено. Теперь я могу отправить к нему на обучение каких-нибудь полулюдей с ловкими пальцами.
Ремесла приносят деньги. Хотя я, конечно же, не собираюсь как-либо в конечном счете вредить Дяде.
— Не скромничай. Я верю в твои силы.
— Ха-ха, а я стараюсь оправдывать твои ожидания.
— В общем, дай знать своим знакомым, что у меня много работы для них.
Я объяснил Дяде, куда уезжаю, и вкратце рассказал про деревню, которая станет нашей базой.
Наверняка немало людей заходят воспользоваться возможностью расширить свое дело с нашей помощью.
Благо наша земля не так уж далеко от замка.
Если среди них удастся отыскать надежных людей, мы от этого только выиграем.
— Ладно-ладно. Ну, я волновался за тебя, а тут такая возможность. Может, и я присоединюсь.
— Я не забываю о долгах. К тебе, Дядя, будет особое отношение, так что обдумай все.
— Ладно-ладно, — отмахнулся Дядя и пристально посмотрел на меня. — Это ведь еще не все?
— Как догадался?
— Ты никогда не приходишь по мелочам.
— Ага…
Не очень хотелось ему её показывать, но я все-таки снял с себя плащ.
Дядя увидел и сразу все понял.
— Что за черт? — изумился он при виде Берберского Доспеха.
Я снял его и положил на прилавок.
— Погоня за преступником, из-за которого Лингуй и взбесился, привела нас в другой мир. Там Варварская Броня не работала, поэтому мы нашли местного кузнеца, попросили её переделать и получили так называемый Берберский Доспех, который не работает уже здесь.
Дядя внимательно осмотрел Берберский Доспех.