Читаем Ставка на любовь полностью

Старик подошел к огромному кругу со множеством незнакомых мне символов по периметру, начерченных прямо на земле обычной палкой.

– Хорошо, – одобрил он, рассматривая необычный рисунок, – ты молодец.

Гаяр скупо улыбнулся и посмотрел на меня, молча спрашивая взглядом: “Готов?” “Да”, – ответил я ему, тяжело вздыхая. Мы были одеты очень по-разному: я при параде – в костюме, побрит, помыт и причесан, а Гаяр оставался грязным, одетым в старое тряпье старика.

И это тоже было частью плана.

– Пора! – скомандовал Блейд.

Подозвав жестом старика, варившего для нас зелье, он взял две склянки. Одну передал мне, а вторую открыл и… закинул туда свой седой волос, вырвав его тут же с лохматой головы.

Меня перекосило.

Еще один взмах руки старика, и к нам подошел Бук – молодой темневик, согласившийся стать моим телохранителем на время мероприятия. Он не был рослым и сильным внешне, но… работал с бродячим цирком, а это оказалось сегодня решающим фактором. Паренек подал мне совсем небольшой деревянный футляр. Открыв его, я вынул заранее приготовленные миниатюрные шприцы со сменными иглами. В один набрал жидкость из склянки с волосом Блейда. Во второй просто зелье без чьих-либо материалов, убрав его в свой нагрудный карман.

– Куда колоть? – спросил Гаяр, глядя на иглу, пристроенную к шприцу, со священным ужасом. – Мне что, штаны спускать?

– В плечо, – решил я.

– Твою ж… – тихо выругался всегда спокойный принц. – Почему нельзя было просто его выпить, как все нормальные… ай!

Я щедро плеснул на его кожу спиртное из фляги Гюса и вколол оборотное зелье. Таковым было мое решение – не пить средство, а вколоть его. Эффект тогда наступал быстрее, что в нашем случае было жизненно важно.

Гаяр тихо зашипел, втягивая воздух сквозь стиснутые зубы, и я усмехнулся: принц не боялся идти на смерть, но от укола его чуть шатнуло в сторону.

– Теперь ждем. – Я по привычке сразу сменил иглу и осторожно набрал новую порцию зелья в тот же шприц, после чего передал снадобье, способное перевоплотить кого угодно в Фергюса Блейда, Буку. Теперь от ловкости его рук зависело очень многое, в том числе и наши жизни.

Гюс посмотрел на часы, нахмурился.

Бук передернул плечами, будто пытался стряхнуть с себя груз огромной ответственности, и посмотрел на собратьев. Его поддержали нестройными пожеланиями быть осторожней и обещаниями прийти на помощь по первому зову.

Мы все нервничали, переминаясь с ноги на ногу.

– Сколько примерно?.. – Блейд не успел договорить вопрос, потому что перевоплощение началось.

Гаяр выгнулся назад, засипел, упал на колени. Из его рта донесся стон, а черты лица стали “плыть”, меняясь на наших глазах. Буквально через пару секунд, в течение которых принц почти уже выл от боли, внешность полностью сменилась. По завершении обращения Гаяр без сил упал на землю. Ему помогли встать, отряхнули, дали чуть отдышаться.

– Как я вам? – хрипло спросил принц, едва пришел в себя.

– Мне не нравится, – признался честно. – Страшный.

– Одно лицо со мной, – довольно отозвался старик Блейд. – Зелье работает, а значит, вам пора!

Он подозвал троих мужчин, и они расселись у круга-портала в соответствии со сторонами света, медленно и тихо напевая заунывный мотив. Я нервно дотронулся до нагрудного кармана, проверяя, на месте ли миниатюрный шприц с “чистым” зельем. Посмотрел на Бука, тот неуверенно кивнул, показав мне оттопыренный большой палец.

– Все будет хорошо, – тихо, с трудом пробормотал Гаяр, вставая рядом с нами. – Мы не имеем права ошибиться, друзья.

Голос у него тоже изменился: стал более старческим, дребезжащим.

– Король в панике, – добавил подошедший с другой стороны командант, имя которого я так и не удосужился узнать. – У него острый приступ, Антуан не доверяет никому. Но у нас неоспоримый козырь – его злейший враг и главный страх во плоти. То письмо, что мы отправили час назад от вас, массир Ллойд, осталось без ответа, но, я думаю, вас уже ждут. Будьте осторожны.

Ответить я не успел – портал открылся.

– Прыгайте! – скомандовал один из темневиков. – Они сняли защиту, получилось! Мы не удержим портал долго, Джеймс!

Ничего другого не оставалось. Я кивнул своим спутникам и первым шагнул в открывшуюся дыру. Нас и правда ждали. Портал схлопнулся за моей спиной, оставляя нас наедине с врагами.

В тронном зале, куда я в своем письме просил нас пустить, собралось множество солдат. Они толпились у стен, окружая нас, направляли на нас ружья и револьверы, готовили магическую атаку. Я чувствовал, как волновалось пространство вокруг, и в какой-то момент чуть не поддался страху. Но в тот же миг перстень Блейдов, переданный мне Софи, стал нагреваться, словно успокаивая.

И я выпрямился до хруста в позвонках, ослепительно улыбнулся, делая несколько шагов вперед, чтобы тут же согнуться в глубоком подобострастном поклоне и громко объявить:

– Массир Джеймс Ллойд, ваш верный дарг, прибыл, чтобы служить вам, Ваше Величество! И, как обещал, я привел предводителя заговорщиков!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюльетта
Жюльетта

«Жюльетта» – самый скандальный роман Маркиза де Сада. Сцены, описанные в романе, достойны кисти И. Босха и С. Дали. На русском языке издается впервые.Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но я не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.Маркиз де СадМаркиз де Сад, самый свободный из живших когда-либо умов.Гийом АполлинерПредставляете, если бы люди могли вывернуть свои души и тела наизнанку – грациозно, словно переворачивая лепесток розы, – подставить их сиянию солнца и дыханию майского ветерка.Юкио Мисима

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Луиза де Вильморен , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Любовные романы / Эротическая литература / Проза / Контркультура / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература