Читаем Стихи полностью

И дождь, и снег, и снова лужив природе, в душах – чернота,недавно с грустью обнаружил,что всюду стонет пустота:то вдруг она пургой завоет,не вдруг метелью запоёт,да и сердце что-то ноет,наверно, просится в полётпо-над извивами тревогиза состояние души,советуют друзья, как боги:«В зародыше её душитоску по истине сермяжной».Пусть сыплет дождь, хотя бы снегпушистый или даже влажный —им недоволен человек.Из неизвестных состоянийстремится вырваться с утра,с началом истинных исканий.Так не мешайте, фрайера!
Во мне к вам нету неприязни —я весело смеюсь в стихах,как будто парень из Рязани,его я потерявший страх.

Безметелье

На безрыбье рак за рыбу,безусловно, не сойдёт.Я, наверно, сдвинул глыбу —недалёкий идиот —оттого хожу как гоголь,то есть гоголем хожу.Осень лужи льдами холити выходит на межу,за которой снег с морозом,безметельная пурга,что сидит в душе занозой,непонятно – на фиганам мороз с метелью вместе,что за испытанья вновьожидаем с воем-песней
про дичайшую любовьк одиночествам подлуннымна задворках злой молвы,где полопались вновь струнымузыкальной синевы.И горит восход закатомсолнце катится туда,где печаль, с какой-то стати,разлеглась вновь у пруда.

С чистого листа

– А мой имидж безупречен! —я, не хвастаясь, скажу.Да, конечно, я не вечен,что понятно и ежу.Унывать? – Не унываю,всё пилю, пилю, пилю…Провожаю взором стаю.Осень, я тебя люблю.Ты моё воображеньеобостряешь – рад тому.
Выдаю стихотворенье,душу мучаю свою. —Проявляет сверхтерпенье.Никуда уж не спешу.Льётся вновь стихотворенье……образ радости ищу.Нахожу в укромном месте,где? – подумать сам не мог.Происходит всё по чести,вот он Половинный лог.Наши земли здесь когда-тообрабатывал мой дед……отобрали, гады, падлы. —Нанесли, понятно, вредроду-племени мужскому,раскрестьянили отца —ни кола с двором, ни дома.С чистого живём листа.

Рябины не рабыни

Не пойте, друзья, о рябине,
не бейте печалями в грудь.Рябины, увы, не рабыни.Поэт, о рябине забудь.Она уж давно подле дубакрасиво устроилась здесь.Сказал с вероятностью грубо,забыл, вероятно, про честь.По осени вспыхнет багрово,однако ей стыдно до слёз,кусает ей ветви коровас букетом по холочке роз.Не верит, наверное, песне,что к дубу хотелось вдруг ейс весны перебраться и вместепо лету шагать веселей.Он тенью одарит от солнца,и примет все струи дождя.Так весело в песне поётсяв закате осеннего дня.

Приняла земля

Перейти на страницу:

Все книги серии Таврида

Записки дорана
Записки дорана

Данный цикл рассказов продолжает в качестве параллельной сюжетной линии события романа «Вечная Битва: Восход Черной Луны» и находится в рамках вселенной «Вечной Битвы».Записки дорана. Записка первая: выжженная земля.Первый рассказ из цикла.Дораны – эльфы, ритуально изгнанные из родного мира, дабы избежать его перенаселения вечноживущими. Жестокий ритуал лишает их спокойствия прошлой жизни, но делает сильнее. Однако в час смертельной опасности изгнанники, нарушая предписания давних традиций, возвращаются в родной Аллин-Лирр. И вот настал такой момент: орды демонов по мановению пальца своего Царя обрушаются на безмятежную колыбель Жизни в поисках ее источника. Доран по имени Нуаллан возвращается на родину под знаменами короля Аэдана Яркоокого, эльфа из правящего рода мехар, который не обошла участь изгнанников. Но победа под стенами Эльтвиллана – лишь начало пути к освобождению от ига проклятых. Нуаллан отправляется с отрядом разведчиков, разыскивая следы попавшей в самый эпицентр страшной войны семьи, так начинается его нелегкое путешествие по выжженной родной земле…

Николай Олегович Бершицкий

Героическая фантастика

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия