Читаем Стихия страха полностью

– Цену я уже назвала госпоже Бурже, – я скривилась от боли и нехотя села обратно за стол. – И скажите господину Тиффано сесть, чтобы не маячил у меня перед глазами. А мышечная слабость вашей жены объясняется очень просто. После падения с лошади у нее… – меня мучила сильная жажда, и я потянулась за стаканом с водой, собираясь сделать глоток.

Но Кысей выхватил стакан у меня прямо из-под носа.

– Что за мелочность, господин инквизитор?

– Кто-то еще пил воду за столом? – вдруг резко спросил он, прикладывая свою ладонь к моему лбу. – Эжени?

Экономка растерянно покачала головой. Его ладонь странно холодила кожу.

– Все пили вино, кроме госпожи…

– А кто наливал ей воду? Ниночка? Да отдайте же!

Он вырвал стакан из моих ослабевших рук. Мысли вдруг смешались в один липкий бесформенный ком. Я поднесла руку ко рту, понимая, что вовсе не соус был острым, а… Кысей схватил меня за плечи и затряс, с дрожью в голосе выговорив:

– Глупая самоуверенная дура! – в его глазах плескался отчаянный страх. – Сколько глотков вы сделали?

Желудок скрутило жгучей болью, я закусила губу от осознания, насколько сглупила, не подумав о воде. А еще Единый решил ради разнообразия услышать мои желания… И вправду дура…

– Сколько глотков?!?

Глава 8. Инквизитор Тиффано

Оглушенный страхом, я тряс ее за плечи, пытаясь добиться ответа:

– Сколько глотков?!?

Лидия раздраженно фыркнула:

– Два. Два глотка. Прекратите панику. Ничего со мной не будет…

Неестественный румянец на ее щеках, непривычно горячие руки, кашель… Господи, ну почему я раньше не заметил? Почему позволил устроить эту опасную игру?!?

– Эжени, бегите за лекарем! Быстрей! Эмиль, приготовь подсоленной воды. И молоко, если есть.

Экономка потрясенно кивнула и выбежала из комнаты. В голове не осталось мыслей, лишь крутились отдельные фразы из медицинского справочника об отравлении мышьяком, прочитанные накануне. Паралитическая форма… слабость, болезненные судороги, остановка дыхания… смерть… Я встряхнул головой и потащил Лидию в ванную. Упреждая попытки вырваться или ударить меня, я схватил ее за шкирку, словно нашкодившую кошку.

– Да пустите! Я сама могу…

– Живот болит?

Она не ответила, но по гримасе на лице я и так понял ответ. Похоже, что у нее желудочная форма отравления… Если сразу принять меры, сделать промывание, то можно надеяться…

Впихнув ее в ванну, я наклонил ей голову и засунул два пальца в рот, вызвав рвоту. На сытый желудок действие мышьяка было менее опасным, но, демон, эта зараза ничего и не съела толком. Она пыталась вырваться, ухитрившись меня оцарапать, но я лишь попросил:

– Уймитесь, пожалуйста… Надо вывести яд, пока не поздно.

Она все еще пыталась освободиться, но я с ужасом заметил, что попытки делаются все слабее. Предательские бусинки пота, выступившие у нее на висках, и побелевшее от боли лицо вгоняли меня в еще большее отчаяние. Подоспел Эмиль со стаканом подсоленной воды.

– Надо выпить, – заставил я ее, насильно вливая воду и следя, чтобы она не подавилась. Лидия тяжело дышала, ритм становился все слабее, и тут я заметил, что она еще и в крепко затянутом корсете. Громко выругавшись, я принялся расшнуровывать его, но запутался в узлах, пальцы дрожали.

– Эмиль, ножницы, быстрее!

– Не смейте, – просипела Лидия. – Не смейте портить мне еще один… Да прекратите же истерику…

Эмиль растерялся, и ножницы мне подала бледная от страха Софи. Не слушая Лидию, я разрезал шнуровку корсета, стащил его и едва успел увернуться от ее ногтей. Она согнулась пополам от боли и покачнулась.

– Помогите уложить ее в постель, – раздался голос подоспевшей Гиршем в сопровождении запыхавшейся экономки. – Мышьяк?

– Да, – кивнул я, подхватывая Лидию на руки и не обращая внимания на ее истеричный то ли смех, то ли всхлип.

– Как давно приняла?

– Минут пятнадцать назад. Я вызвал рвоту и дал подсоленной воды…

– Таки правильно сделали. Пусть служанка приготовит побольше теплой воды, еще мне нужно…

Из комнаты лекарь меня выставила. Я бросил последний взгляд на Лидию, что уже не сопротивлялась, дышала редко-редко, свернувшись на кровати и поджав колени к подбородку. Теперь, когда от меня ничего уже не зависело, в голове не осталось ни одной мысли, лишь туман страха. Я нетвердым шагом спустился в гостиную, где ждали Эмиль и Софи. Мимо меня торопливо прошла экономка, неся согретую воду и чистые полотенца. Я подхватился ей помочь, но Эмиль насильно усадил меня на диван.

– Сядь, Кысей. Не мешай им.

Я хотел помолиться, но не вспомнил даже строчки. Эмиль положил мне руку на плечо и тихо сказал:

– Она обязательно поправится.

Горло перехватил предательский спазм.

– Эмиль, лучше отведи Софи спать. Уже поздно, пусть ложится, не надо ей видеть…

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумный мир [Дорогожицкая]

Стихия страха
Стихия страха

Надо было написать что-нибудь эпичное и пафосное про человеческие страхи, но не буду. Здесь вы найдете убийства и их расследования в фэнтезийном мире, где безумие сродни магии, дающей опасную неуправляемую силу. Интрига приправлена небольшой толикой стимпанковского антуража, разбавленакапелькой любовных порочных страстей и густо замешана на безумии. Вишенкой на блюде – вавилонская намеренная мешанина имен разной этимологии. Продолжение истории Безумного мира с цинично-паскудной героиней, домогающейся нежного ромашка-инквизитора. Книга 3.P.S. Капитан Лунтико – не персонаж мультика! О его существовании автор узнала из отзыва. Имя взято из никнейма одного брутального и доставшегоавтора игрока-танка в MMORPG. Характер списан оттуда же.

Маргарита Дорогожицкая , Маргарита Сергеевна Дорогожицкая

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги