Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Я шагаю в уличном прибое,на асфальте — марево огней.И повис бесцельно надо мноюмесяц, словно песня прошлых дней.Ветер меж каштанами струится,смех, цветы и возгласы кругом.Украинская шумит столицанад прошитым звездами Днепром.Стелется и ночь, и мыслей пряжа,звездное над ними полотно.Я припомнил в уличном миражешум, который отшумел давно.
Да, кварталы были не такиенад лицом встревоженной реки.Гнали белых, отбивали КиевЩорсовы победные полки.В гуле боя шел он твердо к целии глядел уверенно кругом,и глаза победой пламенелипод широким, темным козырьком.Степи и курганы промелькнули,догорающий костер лесной,там, где от удара вражьей пуликомандир склонился головой.Бились мы, чтоб никакая сила
нас не задержала ни на миг,чтоб шумела жизнь, мой Киев милый,на зеленых улицах твоих.1935

78. В САДУ («Солнце скрылось в зареве заката…»

© Перевод Н. Полякова

Солнце скрылось в зареве заката,за горой — трубы далекий зов.Я такой же лирик, как когда-то,в золотом сиянье вечеров.Веток непрерывное качанье,желтый лист к ногам моим летит…
Снова песней и воспоминаньемосень плодоносная звучит.Я иду знакомою тропою.Вот уже огни в домах зажгли.За ажурной вышкой надо мноюшум мотора слышится вдали.И под звездный свет неудержиморвется песня из груди моей.Пусть шумит, цветет мой край родимыйдля своих сынов и дочерей.Радостно мы в грозах вырастали,чтоб от горя не было следа.Пусть встают антенны над мостами,
по мостам грохочут поезда.Пусть не гаснет в поле, за гороюсвет огней далеких в синеве.Пусть вожатый теплою рукоюприкоснется к детской голове.Сад пройдя, тревожась песней новой,я иду исполненный любви.Высоко над нашим домом «Слово»пролетают летчики мои.1935, 1958

79. НАД ТЕТРАДЬЮ

© Перевод Н. Ушаков

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза