Сияет снова куст — цветет шиповник белый,Когда-то привезенный мне из Подмосковья.Его лучистостью украинской согрело.Я радуюсь красе, не налюбуюсь вновь яПодарком друга, — он так гордо смотрит: «Здесь я»Как драгоценности, несет бутонов кисти.В нем запах теплых роз, и дышат летом листья,И светятся соцветья, как созвездья,И трепет пчел звучит, как благовестный хор.Шиповник весь гудит торжественным хоралом.Он — словно белый храм. Перед его порталомСтою задумавшись. И вспомнил я собор,Что с другом видел я над Нерлею-рекою,—К нему мы подошли. И смолкли мы вдвоем.Воспоминания нахлынули волною,И прошлое меня овеяло крылом.Нет, мне не позабыть тот храм неповторимый,Те дни блаженные, луга в узорах те,И чистый небосклон, и свет, кругом струимый.Сиянье высилось в прекрасной простоте.Цветку шиповника виссон подобен белыйПречистых светлых стен. Священный этот храмВстал, как порыв души, безудержный и смелый,Поднявшись к высоте, к бездонным небесам.Мой друг, как хорошо он эти знал порывы,Боль горьких неудач и триумфальный взлет.Всё знал, и бушевал, и поседел, но живыГода тревожные трудов, забот, невзгод.То северный был храм. Прохладен и неярок,Вздымался он в простом и точном ритме линий.С каким достоинством и благородством арокОн высился на ткани неба синей!И серебрился блеск, такой же, как на храме,На жемчуге реки, на волнах этих вод.Торжественен и строг над Нерлею встаетПреславный храм. Над лугом перед намиОн гордо высится, красой нас покоряя,—Тот храм, воздвигнутый на похвалу векам.Благоговейно мы вступили в древний храм —В храм, переполненный молчанием — до края.Мой друг вошел и стал. Его пытливый взорПрикован к фризам, где видны изображеньяСуровых воинов, готовых для сраженья,И дев таинственных. Потряс его собор.В тимпанах стиснуты, сплетались молчаливоКрутые контуры одетых камнем мифов,Орлов крылатых спор и схватки грозных грифов.Узлы тяжелые растений, их извивы.И в мощи образов, в торжественности строгойСлавянский светлый свет тогда открылся нам,И стала радостным спокойствием тревога.Шиповник белый цвел. Сиял нам белый храм.1979Перевод Вяч. Иванова