Читаем Стихотворения. Поэмы. Пьесы полностью

Бежала    Мексика        от буферовгорящим,    сияющим бредом.И вот   под мостом        река или ров,делящая    два Ларедо{158}.Там доблести —        скачут,           коня загоня,в пятак    попадают        из кольта,и скачет конь,      и брюхо коняо колкий кактус исколото.А здесь      железо —        не расшатать!Ни воли,    ни жизни,         ни нерва вам!И сразу    рябит       тюрьма решетавам  для знакомства         для первого.По рельсам     поезд сыпет,под рельсой
      шпалы сыпятся.И гладью    Миссисипипод нами миссисипится.По бокам    поезда       не устанут сновать:или хвост мелькнет,         или нос.На боках поездных        страновеют слова:«Сан Луис»,      «Мичиган»,           «Иллинойс»!Дальше, поезд       огнями расцвеченный!Лез,  обгоняет,      храпит.В Нью-Йорк несется         «Твенти сенчериэкспресс»{159}.     Курьерский!          Рапид{160}!Кругом дома,      в этажи затерявпутей   и проволок множь.Теряй шапчонку,        глаза задеря,все равно —      ничего не поймешь!

1926

Бродвей

Асфальт — стекло.        Иду и звеню.Леса и травинки —         сбриты.На север    с юга      идут авеню,на запад с востока —            стриты.А между —     (куда их строитель завез!) —дома  невозможной длины.Одни дома     длиною до звезд,другие —     длиной до луны.Янки  подошвами шлепать           ленив:простой    и курьерский лифт.В 7 часов    человечий прилив,в 17 часов —      отлив.Скрежещет механика,          звон и гам,а люди   немые в звоне.И лишь замедляют        жевать чуингам{161},
чтоб бросить:
      «Мек моней?»{162}Мамаша    грудь      ребенку дала.Ребенок,    с каплями из носу,сосет   как будто       не грудь, а доллар —занят   серьезным       бизнесом.Работа окончена.        Тело обвейв сплошной        электрический ветер.Хочешь под землю —          бери собвей{163},на небо —     бери элевейтер{164}.Вагоны    едут      и дымам под рост,и в пятках     домовьих         трутся,и вынесут     хвост       на Бруклинский мост,и спрячут     в норы        под Гудзон.Тебя ослепило,       ты
        осовел.Но,      как барабанная дробь,из тьмы    по темени:           «Кофе Максвелгуд  ту да ласт дроп»»{165}.А лампы    как станут         ночь копать,ну, я доложу вам —         пламечко!Налево посмотришь —          мамочка мать!Направо —     мать моя мамочка!Есть что поглядеть московской братве.И за день    в конец не дойдут.Это Нью-Йорк.       Это Бродвей.Гау ду ю ду{166}!Я в восторге      от Нью-Йорка города.Но      кепчонку      не сдерну с виска.У советских      собственная гордость:на буржуев     смотрим свысока.

6 августа 1925 г., Нью-Йорк

Свидетельствую

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия