Читаем Стихотворения, поэмы, трагедия полностью

98. П. «„Поэзия духа“ — написано на нашем знамени, оглянувшись на землю и улыбаясь ей, она ниспошлет ей Миф», — писал Иванов Брюсову 25 декабря 1903 / 7 января 1904 г. (ЛН. 1976. Т. 85. С. 444). Цитируя ст. 9—12 комментируемого ст-ния, современный исследователь замечает, что моделью данной смысловой конструкции является «Слово о полку Игореве» (ст. 39—41) (Смирнов. С. 258).

99. П. Ст-ние дало название всему сборнику.

Джоконда — портрет Моны Лизы работы Леонардо да Винчи. Таинственной улыбке Джоконды, «грустной, умной, несколько скептической» (Гуковский М. А. Леонардо да Винчи. Л.; М., 1967. С. 162), посвящено немало восторженных страниц в мировой литературе. Иванов дал оригинальную трактовку давно отмеченного сходства черт лица Леонардо и его модели, как она представлена на полотне (см.: Альтман. С. 310).

100. П.

101. П. Священный сумрак веет. Ср. в ст-нии Пушкина «Воспоминания в Царском Селе» (1829): «Сады прекрасные, под сумрак ваш священный Вхожу с поникшею главой».

102. П.Душа сумерек. Ср. в ст-нии Лермонтова «1831-го июня 11 дня»: «Есть сумерки души...». Рассматривая ст-ния, посланные Ивановым в НП, Д. С. Мережковский выразил опасение, что архаизмы (в частности, слово «сткло» — стекло) будут непонятны читателям (письмо к Иванову от 2 февраля 1904 г. // РГБ).

103. П.Fio, ergo non sum. Ср. в «Началах философии» (I, 7, 9) Р. Декарта: «Cogito ergo sum» — «Мыслю, значит, существую». В статье «Копье Афины» (1904) Иванов писал: «Я становлюсь: итак не есмь. Жизнь во времени — умирание. Жизнь — цепь моих двойников, отрицающих, умерщвляющих один другого. Где я? Вот вопрос, который ставит древнее и вещее „Познай самого себя“, начертанное на дельфийском храме подле другого таинственного изречения „Ты еси“» (ПЗв. С. 52).

Погребенноговосстанье Кто содеет Ясным зовом? — см. примеч. 88. Ср. также в Еванг. от Марка (V, 41) эпизод воскрешения дочери Иаира по слову Иисуса Христа: «Талифа — куми» («Девица, тебе говорю, встань»).

Я —на дне своих зеркал

— реминисценция гносеологии Вл. Соловьева. В статье «Религиозное дело Вл. Соловьева» (1911) Иванов писал: «Все, что познает он (человек. — Ред.) является зеркальным отражением, подчиненным закону преломления света, и, следовательно, неадекватным отражаемому. <...> Как восстанавливается правота отражения? Чрез вторичное отражение в зеркале, наведенном на зеркало. Этим другим зеркалом — speculum speculi — исправляющим первое, является для человека, как познающего, другой человек» (БМ. С. 109). См. также: Минц З. Г., Обатнин Г. В. Символика зеркала в ранней поэзии Вяч. Иванова (сборники «Кормчие Звезды» и «Прозрачность») // Труды по знаковым системам. XII. Тарту, 1988. С. 59—63. Той же теме — познанию человеком своей сущности — посвящено ст-ние 106.

104. П.

105.П. Беловой автограф РГБ с подзаг. «(Из Леопарди)», с датой: 1 3 октября 1887, с вар. Перевод ст-ния итальянского поэта Джакомо Леопарди (1798—1837) «L'infinito».

106. П. См. примеч. 103.

Всё —жрец и жертва. Ср. в ст-нии 17: «Я — жертва — жертвенник творила...» Ср. также в ст-нии Вл. Соловьева «Близко, далёко, не здесь и не там...» (1876): «Я и алтарь, я и жертва, и жрец».

107. П. На горе Голгофа рядом с Иисусом Христом были распяты два разбойника (Еванг. от Луки, XXIII, 32).

108. П.

109. НП. 1904. № 2, в подборке «Стихотворения. Из книги „Прозрачность“», вместе со ст-ниями 110, 113.

Нектар пьет из сердца бытия. Ср. в ст-ниях: Дельвига «Элегия» («Когда, душа, просилась ты...»): «Когда еще я не пил слез Из чаши бытия...»; Лермонтова «Чаша жизни»: «Мы пьем из чаши бытия С закрытыми очами...»

110. НП. 1904. № 2, в подборке «Стихотворения. Из книги „Прозрачность“».

111. П. От персти взятым бреньем Сгорела слепота.

Ср. в Еванг. от Иоанна (IX, 6, 7) эпизод исцеления слепого Иисусом Христом, который «плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому...»

И действа лицевые В удолиях дубрав. Имеются в виду языческие обряды.

 112. П. При дверях — цитата из Апокалипсиса (III, 20): «Се стою при дверех...».

«Лето Господне Благоприятное!» Ср. в Еванг. от Луки (IV, 19): «... проповедовать лето Господне Благоприятное».

Древо Жизни — выражение, возникшее на основе древнейших мифических представлений (Топоров В. Н. Древо мировое // Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 1987. Т. 1. С. 398—406).

113. НП. 1904. № 2, в подборке «Стихотворения. Из книги „Прозрачность“», с эпиграфом: «„Мир — хмель божества“ — „Пламенники“», с вар. — П. Черновой автограф РГБ, без эпиграфа, с вар. Эпиграф из неоконченного и неопубликованного романа Л. Д. Зиновьевой-Аннибал (см. примеч. 193) «Пламенники».

Семи разлук свирель. Стволы свирели дают интервал, охватывающий семь ступеней диатонического звукоряда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза