Читаем Стихотворения, поэмы, трагедия полностью

Прозрачность! колдуешь ты с солнцем,


Сквозной раскаленностью тонкой


Лелея пожар летучий;


Колыша под влагой зыбучей,


Во мгле голубых отдалений,


По мхам малахитным узоры;


Граня снеговерхие горы


Над смутностью дольних селений;


Простор раздражая звонкий


Под дальним осенним солнцем.



Прозрачность! воздушною лаской


Ты спишь на челе Джоконды,


Дыша покрывалом стыдливым.


Прильнула к устам молчаливым —


И вечностью веешь случайной;


Таящейся таешь улыбкой,


Порхаешь крылатостью зыбкой,


Бессмертною, двойственной тайной.


Прозрачность! божественной маской


Ты реешь в улыбке Джоконды.



Прозрачность! улыбчивой сказкой


Соделай видения жизни,


Сквозным — покрывало Майи!


Яви нам бледные раи


За листвою кущ осенних;


За радугой легкой — обеты;


Вечерние скорбные светы


За цветом садов весенних!


Прозрачность! божественной маской


Утишь изволения жизни.



100. НЕБО ЖИВЕТ{*}


Сумеречно слепнут


Луг, и лес, и нива;


Облачные дива


Лунной силой крепнут.



Крепнут силой лунной


Неба паутины,


И затоны — тины


Полны светлорунной.



Накренились горы


К голубым расколам.


Мгла владеет долом,


В небе реют взоры.



Крыльев лебединых


Взмахом Греза реет


Там, где вечереет


На летучих льдинах;



Лебедью садится


У краев уклонных;


В черноту бездонных


Кладезей глядится,—



В глубь, где ночь пустила


Синею излукой


Парус крутолукий


Бледного светила.



101. ДОЛИНА — ХРАМ{*}


Звезда зажглась над сизой пеленой


Вечерних гор. Стран утренних вершины


Встают, в снегах, убелены луной.


Колокола поют на дне долины.



Отгулы полногласны. Мглой дыша,


Тускнеет луг. Священный сумрак веет.


И дольняя звучащая душа,


И тишина высот — благоговеет.



102. ДУША СУМЕРЕК{*}


В прозрачный, сумеречно-светлый час,


В полутени сквозных ветвей


Она являет свой лик и проходит мимо нас —


Невзначай, — и замрет соловей,


И клики веселий умолкнут во мгле лугов


На легкий миг — в жемчужный час, час мечты,


Когда медленней дышат цветы,—


И она, улыбаясь, проходит мимо нас


Чрез тишину... Тишина таит богов.



О, тишина! тайна богов! о, полутень!


О, робкий дар!


Улыбка распутий! крылатая вечность скрестившихся чар!


Меж тем, что — Ночь, и тем, что — День,


Рей, молчаливая! медли, благая!


Ты, что держишь в руке из двух пламеней звездных весы!


Теплится золото чаши в огнях заревой полосы;


Чаша ночи восточной звездой занялась в поднебесье! —


О, равновесье! —


Миг — и одна низойдет, и взнесется другая...



О, тишина! тайна богов! о, полутень!


Меж тем, что — Ночь, и тем, что — День,


Бессмертный лик остановив,


Мглой и мерцаньем повей чело


В час, как отсветом ночи небес светло


Влажное сткло


В сумраке сонном ив!



103. FIO, ERGO NON SUM[1]{*}


Жизнь — истома и метанье,


Жизнь — витанье


Тени бедной


Над плитой забытых рун;


В глубине ночных лагун


Отблеск бледный,


Трепетанье


Бликов белых,


Струйных лун;


Жизнь — полночное роптанье,


Жизнь — шептанье


Онемелых, чутких струн...



Погребенного восстанье


Кто содеет


Ясным зовом?


Кто владеет


Властным словом?


Где я? где я?


По себе я


Возалкал!


Я — на дне своих зеркал.


Я — пред ликом чародея


Ряд встающих двойников,


Бег предлунных облаков.



104. ОТЗЫВЫ{*}


«Тайный! — звала моя сила.— Откликнись, если ты сущий!»


Некто: «Откликнись, коль ты — сущий!» — ответствовал мне.



И повторил мне: «Ты — сущий!..» И звал я, радостный: «Вот я!»


Радостный, кто-то воззвал: «Вот я!» — и смолкнул. Я ждал.



Гнев мой вскричал: «Тебя нет!» — «Тебя нет!» — прогремел мне незримый


И презреньем отзыв запечатлел: «Тебя нет!..»



«Маску сними!» — мой вызов кричал; и требовал кто-то:


«Маску сними!» — от меня. Полночь ждала. Я немел.



«Горе! я кличу себя!» — обрело отчаянье голос:


И, безнадежный, сказал кто-то: «Я кличу себя!..»



105. БЕСКОНЕЧНОЕ{*}



G. Leopardi

Всегда любил я холм пустынный этот


И изгороди терен, отеснивший


Пред взором край последних отдалений.


Я сам сижу, гляжу — и беспредельность


Пространств за терном тесным, и безмолвий


Нечеловеческих покой сверхмирный


Впечатлеваю в дух, — и к сердцу близко


Приступит ужас... Слышу: ветр шуршащий


Отронул заросль, — и сличаю в мыслях


Ту тишину глубокого покоя


И этот голос, — и воспомню вечность,


И мертвые века, и время наше,


Живущий век, и звук его... Так помысл


В неизмеримости плывет — и тонет,


И сладко мне крушенье в этом море.



106. СЛОКИ{*}



1

Кто скажет: «Здесь огонь» — о пепле хладном


Иль о древах сырых, сложенных в кладу?


Горит огонь; и, движась, движет сила;


И волит воля; и где воля — действо.



Познай себя, кто говорит: «Я — сущий»;


Познай себя — и нарекись: «Деянье».


Нет Человека; бытие — в покое;


И кто сказал: «Я есмь», — покой отринул.



Познай себя. Свершается свершитель,


И делается делатель. Ты — будешь.


«Жрец» нарекись и знаменуйся: «Жертва».


Се, действо — жертва. Всё горит. Безмолвствуй.




2

Познай Рожденья таинство. Движенье


Родит движенье: что родить Покою?


Тому, что —- круг, исхода нет из круга.


Алчба — зачатье; и чревато — Действо.



Познай себя, от Действия рожденный!


Огнем огонь зачат. Умрет зачавший.


Жрец отчий — ты, о жертва жертвы отчей!


Се, жертва — Семя. Всё горит. Безмолвствуй.




3

И тайного познай из действий силу:


Меч жреческий — Любовь; Любовь — убийство.


«Отколе жертва?» — ТЫ и Я — отколе?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза