Читаем Стонхендж. Точка приближения полностью

Но и на этом строители седой древности не успокоились, и в Стонхендже появились сарсены. Их каким-то образом доставляют из Мальборо-Даунс, местности, расположенной в 12 милях северней, при этом глыбы переправляют через реку и поднимают по крутизне. Алан Элфорд в книге «Боги нового тысячелетия» так описывает процесс их установки в Стонхендже:

«…их расставили так, что они образовали кольца сарсен, состоящие из вертикальных камней, соединенных поверху горизонтальными каменными плитами. Эти плиты тщательно отесаны так, что при сборке они образовали правильную окружность, и для надежности соединены с вертикальными столбами при помощи знакомого любому плотнику замка-шипа, входящего в гнездо. Многие из этих камней стоят до сих пор, что позволяет нам представить себе Стонхендж в его первоначальном виде».

Но гигантоманская лихорадка продолжалась. После установки кольца из сарсенов строители решают создать аллею, тянущуюся от входа в Стонхендж до реки Эйвон (сейчас никто не понимает, зачем была нужна такая длинная насыпь). Вместе с аллей там устанавливается еще один тридцатипятитонный камень — «Пяточный».

Похоже, что строители Стонхенджа сильно устали после такой трудоемкой работы, потому что, по подсчетам современных исследователей, после этого у них наступил «обеденный перерыв» в 400 лет. Но затем очередные строители решили перенести в свою обитель еще более грандиозные камни и установить их в форме подковы. А еще чуть позже в центре Стонхенджа, непосредственно на оси летнего солнцестояния, был создан алтарь. И на этом взрыв строительной активности закончился — теперь уже навсегда.

Закончился, оставив нам после себя только мучительные вопросы. Ну, например, а как все эти глыбищи доставлялись в Стонхендж?

Если поверить Гальфриду Монмутскому, то мы вновь вернемся к чародею Мерлину:

«Мерлин измыслил свои собственные орудия. Затем, применив кое-какие необходимые приспособления, он сдвинул камни с невероятной легкостью; сдвинутые им глыбы он заставил перетащить к кораблям и на них погрузить.

Ликуя, они отплыли в Британию и с попутными ветрами достигли ее».

В XIX столетии геологам расхотелось верить Гальфриду Монмутскому, и они установили, что ни в какую Ирландию маг и чародей Мерлин за камнями не отправлялся. Местом добычи сарсенов были известняковые холмы, расположенные в двадцати километрах к северу от Стонхенджа. В 1923 году было установлено и происхождение «синих камней». Доктор Д.-Г. Томас из Службы геологической разведки выяснил, что брали «синие камни» в горах Преселли в Юго-Западном Уэльсе. А это, надо сказать, по всем меркам далековато. Попробуй такие дотащить в глубокой древности до места строительства, если ты не волшебник!

И геологи предложили альтернативный вариант: «синие камни» были доставлены в долину Солсбери с помощью ледниковой транспортировки. Тем самым создав новую сказку наподобие легенд, собранных Гальфридом Монмутским. Положение Стонхенджа уникально. Хорошо известно, что при строительстве любых других мегалитических комплексов в Западной Европе камни никогда не перемещались больше чем на несколько километров. Да и не был район Стонхенджа оледенелым.

Наиболее приемлемый вариант предложил астроном Джеральд Хокинс. Да, горы Преселли, в которых брали «синие камни» (голубой долерит), и в самом деле находятся далековато: по прямой получается примерно 210 километров. Вот что мы читаем об этом у Хокинса:

«Для транспортировки по суше одного такого камня требовалось около 1000 человек. Другой возможный вариант пути — по реке Эйвон, и тогда на сушу остается всего около трети расстояния».

И далее Джеральд Хокинс в неподдельном ужасе добавляет:

«Затраты на все строительство, составившее примерно полтора миллиона человекодней (включая все работы, даже изготовление 60 000 метров кожаных веревок, которыми обвязывали камень), сопоставимы с нынешними затратами развитых держав на космические программы».

Что ж, символы во все времена обходились людям очень дорого.

В 1995 году «Би-би-си» тоже решило выяснить способ транспортировки камней к Стонхенджу. Для этого пришлось сделать огромную копию сарсена Большого Трилитона из бетона. Консультировали проект «Би-би-си» инженер Марк Уитби и археолог Джулиан Ричардс. Уитби тут же отверг вариант с деревянными катками. По его мнению, они просто-напросто перемололи бы друг друга под весом более чем десятитонных камней. Не понравился ему и метод «ходячих камней», который опробовал Тур Хейердал на острове Пасхи. Такой метод в данном случае был слишком опасен — ведь путь предстояло проделать очень долгий. Инженер Марк Уитби предложил свой вариант: привязать камень к деревянным саням и тянуть его по скользкой колее. «Би-би-си» нашло 135 добровольцев. Те взялись за канаты, прикрепленные к сорокатонному каменному блоку, и попробовали сдвинуть его с места. Выяснилось, что тянуть камень вниз по склону холма еще можно, но вот затянуть его наверх… Сани словно вросли в колею, и их невозможно было сдвинуть с места никакими рычагами. Автор передачи-эксперимента «Би-би-си» Синтия Пейдж рассказывала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Книга надежды. Как освободиться от страха смерти
Книга надежды. Как освободиться от страха смерти

Последние открытия квантовой физики, как и исследования околосмертных состояний, указывают на то, что сознание смерти существует и после смерти. Это совпадает с буддийскими взглядами, согласно которым смерть есть лишь переход в иное состояние ума. При этом исчезает не весь человек, а только его материальное проявление. Мы теряем то, что у нас есть, но не то, чем являемся. Наша суть, воспринимающая все явления, живет дальше, не ограниченная ни пространством, ни временем.Лама Оле Нидал подробно и точно описывает переживания ума во время умирания, а также происходящее после смерти – в промежуточном состоянии до следующего рождения. Автор объясняет и то, как с помощью определенных медитаций пройти через эти процессы без страха. Буддийский подход позволяет не только лучше понять смерть, но и принять ее, а заодно успешнее функционировать в повседневной жизни.Лама Оле Нидал – автор 10 книг, переведенных на 25 языков и изданных более чем в 40 странах мира. Перевод: Петр Калачин

Оле Нидал , Оле Нидал Лама

Эзотерика, эзотерическая литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика