Читаем Странное наследство полностью

Солнце скатилось совсем низко. Теперь оно словно зависло над снеговыми вершинами хребта Элберта. Дорогу Оливия хорошо запомнила, еще когда ехали первый раз с караваном. У нее была замечательная память, она даже мысленно представляла каждый поворот и каждую развилку, поэтому совершенно не боялась заблудиться.

Но внезапно Лили оступилась и захромала. Преследователи быстро теперь приближались к ней, и уже был слышен их довольный хохот:

- Никуда не убежишь теперь, ублюдок. Чего ты бросился бежать, парень? Как видно, ты валялся с Мэган! Ну, и как тебе показалась моя венчанная жена, парень? Ты мой должник теперь!

- Верно, ты знаешь, где эта стерва Мэган? - вторил его напарник.

Девушка поняла, что если они ее поймают, то не станут церемониться, и дела ее совсем плохи. А Лили все больше и больше прихрамывала. Похоже, у нее и правда сорвалась подкова. Острые камешки попадали под копыто и причиняли кобылке неудобства. Если все же Оливия доберется до ранчо невредимой, то Берни снова прочтет ей нотацию о том, что перед дорогой всегда проверяют у лошадей подковы, и будет тысячу раз прав!.. Но сначала ей необходимо выпутаться из этой истории без особых потерь. Страшно подумать, что будет, если они откроют, что она девчонка!.. Воспользуются ее слабостью и беззащитностью? И Оливия решила, что будет бороться за себя и свою честь до последнего.

Скрывшись от преследователей за очередным скальным выступом, Оливия спешилась и хлестнула Лили. Кобыла поскакала быстрее, лишившись тяжести седока, а Оливия вскарабкалась на скалу. Теперь дорога была у нее как на ладони. Положив карабин на камень и старательно прицелившись, она теперь напряженно ждала. И как только всадники показались из-за поворота, Оливия выстрелила передней лошади прямо под копыта. Пуля попала в камень, искры посыпались в разные стороны. Жеребец мужа Мэган заржал и поднялся на дыбы. Преследователи резко осадили коней и закружились на месте, догадавшись, что мальчишка спрятался где-то рядом.

- Я стреляю так же метко, как Робин Гуд! Даю вам шанс выбраться живыми! Если вернетесь в Смоки-Хилл, останетесь целыми и невредимыми, - прокричала она со скалы. - Если же не прекратите меня преследовать, сначала пристрелю ваших коней! - она вдруг вспомнила, как Пабло Гомес пристрелил вожака. И поняла, что теперь ради сохранения даже не жизни, а чести готова застрелить жеребца под всадником.

- Сэм! Может, подумаем и вернемся? - предложил более осторожный напарник мужа Мэган.

- Молчи, Фрэнк! Я все-таки доберусь до этого щенка. И он за все мне ответит. - Сэм снова стал перекликаться с Оливией: - Мэган любит обслуживать молодых красавчиков, ты мой должник теперь на всю жизнь, Оливер Гибсон. Слышишь?

- Сэмми! Сначала попробуй доберись до меня… Я даже пальцем к ней не прикоснулся.

- Я тебе не Сэмми! А к ней и не надо пальцем прикасаться! Когда попадешь мне в руки, оторву тебе член.

- Жену держат при себе, Сэмми, а не продают разным мисс Слоут! - орала в ответ Оливия, понимая, что ей надо как можно дольше тянуть время. Конечно, она могла бы в два выстрела ухлопать этих подонков, и очень жаль, что они сами этого никак не поймут. Но если она не смогла видеть, как убили жеребца, то нетрудно понять, что выстрелить в человека для нее гораздо труднее. Да и за что? За то, что эти так называемые <джентльмены> погнались за ней и пытались отнять карабин?

- Поучи еще меня, щенок, как обращаться с женой. Своя появится, тогда и будешь распоряжаться, - не уступал горячий и заводной Сэмми. Ему было неважно, с кем проводит время в постели его жена. Главное, содрать с ее клиента деньги.

Сэм спешился и попытался под прикрытием крупных камней добраться до скалы. Оливия старательно прицелилась и вторым выстрелом сшибла у него с головы шляпу.

- Сэмми, будь осторожен, - предупредила она, вставляя новый патрон. - Повторяю, что я стреляю, как Робин Гуд. В следующий раз буду целить прямо в причинное место. Останешься на всю жизнь без детей, Сэмми, и будешь никому не нужен.

- Может быть, все-таки договоримся, парень?

- Не хочу договариваться с ублюдками! - недовольно парировала Оливия.

- Скажи, сколько долларов заплатили мустангеры за Мэган мисс Роззи Слоут и все!

- Да ты просто Иуда, Сэмми…

- Повторяю, я тебе не Сэмми. Мы с тобой на одной улице не росли, хорек! - злился преследователь.

- Да нет, Сэмми, это ты - хорек и вонючий ублюдок.

- Фрэнк, этот парень меня доведет до настоящего зверства. Я разорву его в клочья, когда доберусь до него, - и он снова начал приближаться к скале короткими перебежками.

- Предупреждаю в последний раз. - Оливия прицелилась, используя удобное расположение скалы. Она прекрасно видела преследователей сверху и теперь старательно прицелилась в ногу Матайесу ниже колена, зная, что попасть в бедро или торс легче, но здесь рана может быть более опасной и даже смертельной.

Однако Сэмми снова сорвался с места и побежал к скале. Тогда она нажала спусковой крючок. Раздался выстрел. Эхо повторило звук выстрела многократно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Исторические любовные романы / Мистика / Романы / Триллер
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы