Читаем Странствия Шута полностью

Ты знаешь самый короткий путь в конюшни Баккипа? Сможешь найти его отсюда?

Смогу. Коротко ответила она. Ты до сих пор уверен, что мы не партнеры и просишь меня о этом?

Да.

Тогда ты исполнишь мою просьбу. Когда я попрошу.

Клянусь, так и будет, смиренно ответил я. Она мне ничего не должна, а я так отчаянно нуждался в помощи. Я почти не дышал.

Я довезу мальчика.

Береги его, Флитер.

Не умею иначе. Она закрылась и отпустила меня.

Мысль быстра. Мы договорились мгновенно. Я встретил взгляд Пера.

— Доверься Флитер. Она знает дорогу. Уезжай.

Какое-то мгновение мы смотрели в глаза друг другу. Затем Пер передал повод остальных лошадей Ланту. Сел на Флитер, развернул ее, и она унесла его прочь.

Я заговорил с остальными.

— Сойер и Рипер, вы возвращаетесь к капитану Фоксглов. Передайте ей, что она с моими гвардейцами должна как можно быстрее доставить леди Шайн в Баккип. Сойер, выберите шесть лучших солдат из Роустэров. Приведите их сюда, со всем провиантом, который сможете собрать, чтобы нам хватило на ночь в лесу.

Я посмотрел на Риддла, прикидывая, не пропустил ли что-нибудь.

Он хмурился.

— Не хочу оставлять тебя.

— Оставаясь здесь, ты ничего не сможешь сделать для меня.

Он наклонил голову.

— А тело?

Я молчал смотрел на него.

Риддл медленно кивнул.

— Скажу Сойеру и его людям сжечь его, когда вернутся.

Мне было все равно. Риддл отвернулся и начал раздавать приказы.



Когда я остался один, лес стал другим. Я послал самого легкого седока на самой быстрой лошади. Пер достигнет Баккипа еще до сумерек. Я верил, что Неттл выслушает его. Если же нет, Лант и Риддл не сильно отстанут. К завтрашнему дню прибудет кто-нибудь, кто сможет справиться с камнем. Кто-то другой пройдет через портал и столкнется с чем-то, что лежит на той стороне. Может, я отправляю людей в засаду или обрекаю на помешательство в коридорах Скилла. Они могут найти мою дочь, навечно заблудившуюся в своем сложном, истончающемся разуме. Или только следы, уводящие вдаль. Знала ли Двалия, куда ведет их, или все это было случайностью? Умела ли она пользоваться колоннами, и достаточно ли сил было у ее волшебника, чтобы без риска провести несколько людей?

Если так, то у нас появился невероятно сильный противник. Если нет, мои поиски могли закончиться на ребенке, который больше никогда меня не узнает.

Я понимал, что должен развести огонь и подготовиться к наступающей ночи. Падающий снег еще не пробивался сквозь зеленые переплетенные ветви, но это до поры. В потускневшем лесном свете таяли цвета. Бледно-серый, серый, темно-серый, черный. Я смотрел, как темнеет вокруг, и ничего не делал. Не раз я с надеждой подносил руку к рунам на колонне. Напрасно.

Роустэров я сначала услышал, а потом и увидел. Из их разговора я понял, что им не очень нравилась идея провести ночь посреди леса, тогда как их товарищи отправились в уютные казармы Баккипа. Они несли огонь, вероятно, из костра Фоксглов. Свет их самодельных факелов дрожал и танцевал по лесу.

Сойер и Рипер вернулись с шестью солдатами.

— Разбейте лагерь, — сказал я им, и они занялись делом. Разожгли костер на пепелище Двалии. Из еловых лап и веток быстро соорудили три укрытия. Принесли скатки и разложили постели. У них нашлась еда, и они разделили ее. У меня не было аппетита, но, когда они расплавили снег, я приготовил для всех чай. Они обменялись косыми взглядами и ждали, пока я первый не сделал глоток. Очевидно, Фитц Виджилант или Персеверанс успели пожаловаться кому-то на мою маленькую хитрость.

Солдаты легли спать, а я остался сидеть, глядя в огонь. Не знаю, как часто я вставал, подходил к камню и клал на него руку. Глупо, ведь я чувствовал, что мой Скилл молчит. Это была такая же душевная глухота, как и на Аслевджале, когда я случайно съел эльфовую кору Внешних островов. Я пытался пробиться к своему Скиллу, но безуспешно. Я разворачивал Уит, щупал спящих людей, сову, занятую охотой, и еще какие-то мелочи. К рассвету я забрался в полуразрушенное убежище, оставшееся от Слуг, и уснул.

Проснулся я, когда все уже встали. Голова гудела, настроения не было. Я замерз, проголодался и злился на себя.

Подошел к камню и положил руку на руну.

Ничего.

Прошло утро. Выпал снег. Я отослал четырех Роустэров на охоту, чтобы хоть чем-то занять их. В лесу никого не было, и остальные изнывали от скуки. За слоем облаков солнце ползло по небу. Охотники вернулись с двумя рябчиками. Приготовили их. Съели. Я пил чай. День склонился к вечеру. Прошло слишком много времени. Неужели никто не придет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги