Хотя лао и придерживаются буддизма, сходного с таковым в соседнем Таиланде, это не означает, что данная религия полностью вытеснила традиционные верования из сознания тайских народов Лаоса. Так, широко распространена вера в добрых и злых духов, которым делаются подношения. Белые, чёрные и красные тхай, живущие на северо-востоке Верхнего Лаоса и на северо-западе Вьетнама (т. н. Сип-сонг тяу тхай), в наименьшей степени подверглись влиянию буддизма и по сей день остаются язычниками, а их язык лишён большей части той санскрито-палийской лексики, которая составляет культурную терминологию в тайском/лаосском языке.
215 «Слон является священным животным в Таиланде и сопредельных странах»
Слон как таковой не является священным животным ни в Таиланде, ни в сопредельных странах. Почитаются лишь редко встречающиеся белые слоны-альбиносы, появление которых, как считается, приносит счастье.
Почитание белого слона, имеющее место в Таиланде, Бирме/Мьянме, Лаосе и Камбодже, своим происхождением обязано отчасти буддизму, так как, согласно легенде, мать Будды Шакьямуни Майя видела незадолго до рождения своего сына сон, в котором белый слон вошёл в её чрево. Отчасти культ белого слона имеет индуистское происхождение – достаточно вспомнить популярный в Индии культ слоновоголового бога Ганеши. Культ данного божества распространён и в Таиланде, а также в соседней Камбодже.
Почитание слонов отразилось даже в старинных географических названиях. Старинное название лаосского государства – Лансанг, буквально означает «Миллион слонов», а на государственном флаге королевства Лаос до 1975 г. был изображён трёхголовый слон Эраван под королевским зонтиком на красном фоне.
До сих пор в Индокитае, кроме Вьетнама, распространено поверье, согласно которому чем больше белых слонов у правителя, тем выше его статус. В этой связи пойманного в лесу белого слона окружают всяческим почётом и помещают в специальный слоновник, где его всячески холят и лелеют.
Кухня
216 «Тайская кухня – это различные экзотические блюда»
Это
Строго говоря, тайскую кухню правильнее называть тайско-лаосской, поскольку тайцы и лао – это, по сути, один народ, и кухня, за небольшими отличиями, тоже одна. Так вот, несмотря на то что в тайско-лаосской кухне действительно присутствуют экзотические для нас яства и напитки – настойки на скорпионах, морских коньках, гекконах, жареные насекомые и т. п. – это отнюдь не означает, что данная пища является повседневной. Всё вышеперечисленное скорее относится к деликатесам и рассматривается тайцами/лаосцами примерно так же, как у нас осетрина или чёрная икра. На самом деле блюда тайско-лаосской кухни на 90 % состоят из риса, лапши, варёных или тушеных овощей, курятины, свинины – иными словами, из достаточно привычных для нас составляющих, просто приготовленных по-своему и с местными специями.
217 «Восхитительная тайская кухня»
Такое можно прочесть на некоторых рекламных афишах и плакатах, обещающих гастрономические удовольствия в ходе поездки в Таиланд, однако таковых немного, поэтому данное
Тайская, а также лаосская кухня достаточно специфична с точки зрения вкусов русских/европейцев/американцев. С нашей точки зрения она отличается вкусовыми крайностями. Национальные блюда в основном острые, соки, продающиеся в магазинах, за исключением свежевыжатых, очень сладкие, а в те же свежевыжатые соки или коктейли кладут очень много льда. За исключением тех, кто любит острое, тайско-лаосские блюда малопригодны или вовсе непригодны в качестве ежедневной пищи. Именно по этой причине в той же Паттайе много ресторанов и кафе иностранной кухни, причём на любой вкус – от глобалистических – «Мак-Дональдса», «KFC» или «Бургер Кинга» – до индийских, русских, кавказских, китайских и японских ресторанов, а также немецких пивных.
218 «Знаменитый тайский суп том-ям обязательно готовится с креветками»
Этот