Читаем Страшные истории для рассказа в темноте полностью

«А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!»

«Убойщик»: (Р) Лесли Куш, четырнадцать лет, Филадельфия, 1980. Также см. Knapp, p. 247.

«Чердак»: Основано на воспоминаниях составителя. Существует также версия, в которой у охотника пропадают дети. Он ищет их на чердаке, открывает дверь и кричит. См. Leach, Rainbow, pp. 218–19.

«Морская слизня»: UMFA, (С) Андреа Лагой; (Р) Джеки Лагой, Леоминстер, Массачусетс, 1972.

«Кости Аарона Келли»: Это пересказ истории 1940-х годов из Южной Каролины, записанной Джоном Беннетом. Его версия, озаглавленная “Daid Aaron II”, опубликована в книге The Doctor to the Dead, pp. 249–252. В оригинале история была на креольском языке галла, рассказчицами были две чернокожие женщины, Сара Рутледж и Эпси Меггет. Тема: Е.410 (неупокоенный мертвец).

«Дождемся Мартина»: Пересказ традиционной негритянской легенды, распространенной в южных штатах США. В некоторых версиях коты вместо Мартина ждут «Эммета», «Валем-Балема» и «Терпения». См. Pucket, p. 132; Cox, JAF 47:352–55; Fauset, JAF 40:258–59; Botkin, American

, p. 711.

«Призрак с окровавленными пальцами»: WSFA, (С) Рамона Мартин, 1973. В другой версии призрак убивает всех, кто поселяется в проклятом гостиничном номере, кроме хиппи-гитариста. См. Vlach, IF 4:100–101.

Библиография

КНИГИ

Книги, представляющие интерес для детей и подростков, отмечены звездочкой (*).


Beck, Horace P. The Folklore of Maine. Philadelphia: J. B. Lippincott Co., 1957.

Belden, Henry M. Ballads and Songs Collected by the Missouri Folk-Lore Society, vol.15. Columbia, Mo.: University of Missouri, 1940.

Bennett, John. The Doctor to the Dead: Grotesque Legends & Folk Tales of Old Charleston. New York: Rinehart & Co., 1943.

Bett, Henry. English Legends. London: B. T. Batsford, 1952.

Blakeborough, Richard. Wit, Character, Folklore & Customs of the North Riding of Yorkshire. Salisbury-by-the-Sea, England: W. Rapp & Sons, 1911.

Bontemps, Arna, and Langston Hughes. The Book of Negro Folklore. New York: Dodd, Mead & Co., 1958.

Botkin, Benjamin A. A Treasury of American Folklore. New York: Crown Publishers, 1944.

Botkin, Benjamin A.. A Treasury of New England Folklore. New York: Crown Publishers, 1965.

Botkin, Benjamin A. A Treasury of Southern Folklore. New York: Crown Publishers, 1949.

Briggs, Katherine M. A Dictionary of British Folk-Tales. 4 vols. Bloomington, Ind.: Indiana University Press, 1967.

Brunvand, Jan H. The Study of American Folklore. 2nd ed. New York: W. W. Norton & Co., 1978.

Brunvand, Jan H. Urban American Legends. New York: W. W. Norton & Co., 1980.

Burrison, John A. “The Golden Arm”: The Folk Tale and Its Literary Use by Mark Twain and Joel C. Harris. Atlanta: Georgia State College School of Arts and Sciences Research Paper, 1968.

* Cerf, Bennett. Famous Ghost Stories. New York: Random House, 1944.

Chambers, Robert. Popular Rhymes of Scotland. London, Edinburgh: W. & R. Chambers, 1870. Reprint edition, Detroit: Singing Tree Press, 1969.

Chase, Richard. American Folk Tales and Songs. New York: New American Library of World Literature, 1956. Reprint edition, New York: Dover Publications, 1971.

Chase, Richard. Grandfather Tales. Boston: Houghton Mifflin Co., 1948.

Cox, John H. Folk-Songs of the South. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1925.

Creighton, Helen. Bluenose Ghosts. Toronto: Ryerson Press, 1957.

Degh, Linda. “The ‘Belief Legend’ in Modern Society: Form, Function, and Relationship to Other Genres.” In Wayland D. Hand, ed., American Folk Legend, A Symposium. Berkeley, Cal.: University of California Press, 1971.

Dorson, Richard M. American Folklore. Chicago: University of Chicago Press, 1959.

Flanders, Helen H., and George Brown. Vermont Folk-Songs & Ballads. Brattleboro, Vt.: Stephen Daye Press, 1932.

Fowke, Edith. Folklore of Canada. Toronto: McClelland and Stewart, 1976.

Gainer, Robert W. Folklore of the Southern Appalachians. Grantsville, W. Va.: Seneca Books, 1975.

Gardner, Emelyn E. Folklore from the Schonarie Hills, New York. Ann Arbor, Mich.: University of Michigan Press, 1937.

* * *

Halliwell-Phillips, James O. The Nursery Rhymes of England. London: Warne & Company, 1842.

Hole, Christina. Haunted England: A Survey of English Ghost-Lore. London: B. T. Batsford, 1950.

Johnson, Clifton. What They Say in New England and Other American Folklore. Boston: Lee and Shepherd, 1896. Reprint edition, Carl A. Withers, ed. New York: Columbia University Press, 1963.

Jones, Louis C. Things That Go Bump in the Night. New York: Hill and Wang, 1959.

Knapp, Mary and Herbert. One Potato, Two Potato: The Secret Education of American Children. New York: W. W. Norton & Co., 1976.

* Leach, Maria. Rainbow Book of American Folk Tales and Legends. Cleveland and New York: World Publishing Co., 1958.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страшные истории

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы