Читаем Страж. 3 книги полностью

Ну, положим, не только ему… и даже скорее — совсем не ему! Но — помолчим. Не понимаю я его задумки, так что лучше вперед пока не высовываться.

— Ты, Маттир, попади тебе всё в руки, разом порушишь всё, не тобою сделанное. И ни разу ни в чём ни усомнишься…

Ухмылка на лице означенного персонажа подтверждает — именно так всё и произойдёт. Не все одобряли те изменения, которые вводил воровской папа. Грабить и резать напропалую было проще. Да — не так прибыльно. Ничего, значит — будем резать больше…

— Понимаю, что чего-либо тебе объяснять без толку… Что ж… Вы все видите этого человека?

Главари озадаченно на меня смотрят. Ну, видим… и что с того?

— Про него тут могли слышать…некоторые из вас называют его Невидимкой. Он умеет думать. И неплохо соображает… Я вам настоятельно советую прислушиваться к его словам! Смотрите!

Атаман внезапно вскидывает обе руки.

Фух-р-р!

И всё тонет в ослепительной вспышке!

Разом потухли все светильники, только из очага падал отсвет. Но совсем темно не стало. Помимо пламени в очаге, поприбавилось иных источников освещения. Не масляные, гм-м… лампы — но свет давали и они…

Горели обломки столов и стульев, сметённые в один угол.

Я внезапно обнаружил себя сидящим на полу, лавка из-под меня куда-то делась — надо полагать, весело полыхала в общей куче.

Встаю, поправляю одежду.

Всё цело, ничего никуда не делось.

— Белц, Ороц — ору я во всё горло. — Обеспечить свет! Темно у нас тут, как у… Свечей давайте! Факелы какие-нибудь!

Хрен тут чего сейчас разберёт… вонища, дым, дышать вообще нечем. Вот уж Подсуропил воровской папа трактирщику…

Топот ног — мои парни успели первыми. Тащат факелы, кто-то приволок охапку свечей и торопливо лепит их повсюду.

— Двери открыть! Пусть сквозняк дым наружу вынесет!

Отчего-то мои распоряжения не понравились какому-то мордовороту — тот подскакивает ко мне с явным желанием покачать права.

Не сегодня, милок!

Не вступая с ним в полемику, молча пинаю лопуха промеж ног и добавляю рукояткой меча по затылку.

— Оружие забрать и выбросить на улицу — пусть там в себя приходит!

А моим парням только свистни! Да и шайка Гэйза тоже времени даром не теряет — очухались быстрее всех прочих. Пока там народ врубался в происходящее, они уже окружили меня тесным кольцом и ощетинились всевозможным острым железом.

Меня-то с чего? Ведь есть же…

Опа…

Уже нет…

На месте, где лежал на притащенной от хозяина кровати, Гэйз — нет ничего, кроме жирного черного пятна. От него идут такие же закопчённые следы — словно факелами опалили пол.

А куда они идут?

В угол… тот самый, где сидели атаманы-оппоненты. Ну, и само собою разумеется, что их самих я там не обнаруживаю — надо думать, чьи-то бренные останки догорают в той самой куче переломанной мебели. То-то и вонища у нас тут…

Хм…

А вот тут я сидел!

Единственное место, никак не затронутое пламенем.

— Белц!

— Да, Мастер?

— Здешний хозяин как-то ухитрялся воевать с неприятными запахами — выясни, как он это делал? Тут дышать нечем!

— Сделаем!

И только сейчас, когда появилась возможность хоть как-то перевести дух, поворачиваюсь к уцелевшим главарям. Их шестеро, и все они окружены настороженной охраной. В принципе, понять их можно — такие вот фортели, полагаю, тут не каждый день происходят.

— Может быть, ваши люди спрячут оружие?

— А твои?

— Парни, — поворачиваюсь я к людям Гэйза. — Думаю, что ничьё нападение нам прямо сейчас не грозит. Можно убрать клинки и немного расслабиться… Загляните на кухню, пусть местный хозяин вам даст бочонок пива. Ну, и что там к нему полагается… Скажите ему — мол, я попросил…

— Пусть, — кивает один из них, — и эти тоже с нами идут…

Разумная мысль — и как я сам не сообразил?!

— Ну, — поживаю я плечами, — если их… э-э-э… старшие более ничего не опасаются…

43

Короче, весь до зубов вооружённый люд потопал на кухню. Как уж они там все разместятся — даже и представить не могу! Но — это уже не моё дело!

Кстати, оттуда прибежал уже один из моих ребятишек и сноровисто что-то присобачил на стену — мерзкий запах тотчас же ослабел. Есть и от магии некоторая польза, есть!


Поворачиваюсь к оставшимся главарям.

— Чего вы на ноги-то повскакивали? Я-то ладно — лавка сгорела, а вас кто согнал? Садитесь уж…

И подавая, так сказать, личный пример, сажусь за ближайший столик.

— Лавка? — усмехается один из главарей. — А ты почему уцелел?

— Мои амулеты могут защитить ещё и не от такого фокуса…

— Магия крови — для тебя фокус?! — несказанно изумляется собеседник. — Гэйз отдал все свои силы, чтобы заклятье "смертного огня" достало бы тех, кого он хотел убить!

— Ну, стало быть, меня он убивать не хотел, — пожимаю плечами. — Скорее всего, он прекрасно знал, что таким образом меня спалить не выйдет. Именно потому и попросил сесть рядом с теми, кого он хотел поджарить. Чтобы, так сказать, наглядно продемонстрировать некоторые вещи… всем присутствующим — тем, кто уцелел…

— Приказал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгой [Конторович]

Похожие книги