Читаем Судьбы Мэриела. Свод полностью

– Почерк действительно принадлежит Ильде, но ты мог заставить ее написать это. Что ты с ними сделал?! – Ричард с кулаками бросился на Гроффа.

– С ними все в порядке! Мне удалось найти их раньше охотников и предупредить об опасности! – Грофф тоже разозлился. – Если бы ты не был таким подозрительным, то давно бы уже увидел эльвина! – на виске у него пульсировала вена.

– Ричард! – Вейе хватило сил удержать брата. – Зачем, скажи, ему лгать?

Тут раздался невероятный треск, словно кто-то сжал их дом огромными тисками. Ричард и Вейа зажали уши руками. По потолку поползли трещины, посыпалась пыль.

Здоровенный кусок стены отлетел в сторону. В образовавшемся проеме появилась высокая фигура в черном плаще и уродливой маске из сверкающего металла. Незнакомец сжимал в лапах, а это были именно лапы, огромное копье. Он издал пронзительный и леденящий душу вопль.

– Вот теперь-то самое время, чтобы уносить ноги! – громко крикнул Грофф.

Ричард и Вейа бросились бежать за стариком.

Прямо в нескольких дюймах от плеча юноши просвистело копье и с глухим стоном впилось в деревянную балку. Та треснула, и часть крыши рухнула за мгновенье до того, как Грофф, Ричард и Вейа вылетели во двор.

– Не останавливайтесь! – наказал Грофф.

– Кто это? – с ужасом в голосе спросила Вейа.

– Один из охотников на эльвинов!

Ричард оглянулся. Его взору предстало ужасное зрелище – их дом превратился в руины за одну секунду.

Загадочный чужак в плаще сумел выбраться из-под завала и теперь стоял на крыше, издавая истошный крик.

Вся жизнь Ричарда осталась позади. Душа юноши все еще терзалась сомнениями, но выбора у него и Вейи не осталось, путь назад был отрезан, теперь им только оставалось следовать за Гроффом.

Глава 11. Прощание с Бертлебеном

Они бежали, не останавливаясь. Грофф вел их прямо в лес.

Ричард и Вейа вздрогнули, услышав конское ржание. Вскоре они увидели четырех лошадей, привязанных к дереву, они взволнованно ударяли копытами по земле. А рядом с ними стояла Ливия. Она переоделась в свое легкое платье. В руках у нее сверкал изогнутый меч, на плече висел лук Ричарда и колчан.

– Слава небесам! – выпалила она. – Я так волновалась! Что с вами произошло?

– Охотники чуть не схватили их, но мы успели уйти вовремя! – ответил старик, отвязывая лошадей.

– Вот и случилось, то, что должно было произойти, – Ливия подошла ближе к Ричарду и Вейе. – Я знала, что они найдут меня… Мне очень жаль, что теперь и вы замешаны в этой истории.

– Что же нам теперь делать? – слабым голосом спросила Вейа.

– Другого пути нет. Надо бежать прочь из Бертлебена, и как можно дальше, – хмуро сказал Грофф.

– Но мы не можем все так бросить! – Ричард развел руками. – А наши родители? Что будет с ними, когда они вернутся? Они схватят их!

– Помнишь, Ричард, ты говорил, что бросить вызов уставу королевства равносильно смерти? Ну, так вот, этот вызов уже брошен. Ваши родители смогут о себе позаботиться… А вот вы – нет. Ты, Ричард, приютил врага нашего короля, а значит теперь весь Бертлебен в опасности! Мы должны хотя бы отвести королевских слуг от города, чтобы никто не пострадал.

– Но мы же можем сразиться с ними!

– Они вовсе не люди! – крикнул Грофф. – Это редрины – самые опасные и злобные создания во всем Мэриеле, они не знают жалости и пощады. Редрины преследуют эльфов и их потомков уже многие столетия, с тех самых пор, как поклялись верности самому Варлагу и ничто не в силах остановить их жажду крови до той поры, пока все эльфийские народы не будут уничтожены. Мы же стали их врагами, защитниками эльвинов, теперь они нас в покое не оставят! Редринов практически невозможно победить, а даже если нам это удастся, то вскоре сюда прибудут целые войска, которые сравняют наш город с землей!

– Если побег – цена за спасение Бертлебена, то я готова заплатить ее, – сказала Вейа. – Мне совсем не хочется, чтобы наш родной город превратился в руины.

– Значит, судьба сама все за нас решила… – Ричард заглянул в глаза Вейи, они были полны решимости. – Но где мы сможем укрыться? Ведь теперь они будут нас искать повсюду!

– Сейчас самое главное оторваться от преследования, а после посмотрим! Теперь быстро в седло! – Грофф привязал крепче седельные сумки и передал каждому поводья.

– Где ты взял этих лошадей и всю сбрую? – Спросил Ричард, вскакивая на сивую кобылу.

– Выкупил у торговцев, – Грофф помог Ливии и Вейе оседлать коней, сам устроился в седле, пришпорил своего черного жеребца и галопом помчался по лесной тропинке. Все остальные не отставали от него.

– Кто ты и почему помогаешь нам? – Ричард поравнялся со стариком.

– Я тот, кем был всегда, – уклончиво ответил Грофф. – А помогаю я вам по той причине, что без меня вы не справитесь!

– И как это понимать? – сердито буркнул Ричард.

Грофф лишь пожал плечами и ударил своего коня в бока, не удостоив юношу даже взглядом.

Неожиданно лес расступился, открыв бесконечные просторы полей и лугов.

Ричард развернул лошадь и с грустью оглядел родные края.

Перейти на страницу:

Похожие книги