Читаем Судоку: правило мгновенной смерти полностью

Есть что-то притягательное в том, чтобы собираться на чемпионаты вживую; впечатлений гораздо больше, чем в игре по Интернету.

— Ты считаешь, кто-то убил его, потому что он жульничал? — спросил Гарри.

«Прекрати делать выводы одновременно со мной! Ты же еще ребенок!»

— Может быть. Но пусть лучше шеф выясняет. Нам надо заботиться о музее.

— Мы можем и музеем заниматься, и убийство расследовать.

— Гарри…

— Да ладно, Кейт. Мы же помогли шефу в прошлый раз. И он даже не поблагодарил.

— Да, и в этот раз зато, что суем свой нос, по головке не погладит. — Кейт чувствовала, что за желанием Гарри расследовать убийство стоит нечто большее, чем просто вожделенное стремление узнать ответ, свойственное каждому любителю головоломок.

Ей очень хотелось, чтобы Гарри поделился с ней. Потом она вспомнила себя в его годы и то, как избегала любого общества, кроме профессора. Если бы Пи-Ти был здесь сейчас…

Бесплодные мечты. Ей следовало бы довериться Брэндону Митчеллу и надеяться, что он станет для Гарри тем же, кем профессор стал для нее.

— Гарри, между тобой и шефом что-то не ладится?

Гарри покачал головой. Ответил на автомате. Не хотел разговаривать.

— Знаешь, иногда, особенно когда живешь рядом с другим человеком, может казаться, что все идет не так, как нужно. — «Мне-то откуда знать? Я никогда ни с кем не жила с тех пор, как, окончив школу, покинула родной дом». Кейт старалась припомнить свой первый год в колледже, но ее соседку по комнате всегда тянуло поболтать, а ей надо было учиться. — Я, конечно, не совсем эксперт, но понимаю, что вам с шефом еще есть над чем поработать.

— Он обращается со мной как с ребенком.

— Жаль тебя разочаровывать, но ты и есть ребенок. — Сказав это, Кейт поняла, что совершила ошибку. — С точки зрения закона, естественно. Я-то знаю, что ты взрослый, сильный и умный. И знаю, что ты можешь сам о себе позаботиться. Просто шефу необходимо… ему хочется знать, что ты точно в порядке, что всем обеспечен…

Тут она замолчала. Гарри и так обеспечен. По крайней мере в том, что касается денег на обучение. Профессор это предусмотрел. И о том, чего хотел шеф или что ему было нужно, Кейт не имела ни малейшего представления. Она знала только о его намерении отослать Гарри в интернат и боялась, что Гарри решит, будто Митчелл просто хочет от него избавиться.

Знал ли Гарри, какие планы у Брэндона относительно него? Не по этой ли причине сказал, что шеф хочет его «бросить»? Обсуждали ли они такую возможность? Она не стала рисковать и осложнять без того напряженную ситуацию.

— Ладно. Так что ты думаешь?

— Насчет чего? — Гарри потерял интерес, он пробормотал вопрос едва слышно.

— О том, жульничал Гордон Лотт или нет?

В мгновение ока Гарри повеселел.

— Чего я не могу понять — так это как ему удалось применить чит-код к головоломке, нарисованной от руки? Может, он прятал программу с кодом в блэкберри или в мобильном?

— Вот поэтому мы их и запрещаем.

— Да. Но он мог что-нибудь такое пронести тайком. У нас же нет металлодетектора.

— Потому что у нас чемпионат по головоломкам, а не аэропорт.

— Я все равно думаю, что в следующий раз его надо установить.

— Наверное, ты прав.

— Все это не объясняет, как можно перенести бумажный сканворд в программу, которая имеет чит-код. Ты не знаешь, сколько это примерно могло замять времени?

— Думаю, дольше шести минут с копейками, — сказала Кейт, имея в виду результат Гордона. — Кроме того, я все время смотрела за ним. Обе руки у него постоянно были на виду. Ни в какой компьютер он цифры не вводил. Только постоянно смотрел на часы.

— Которые пропали?

Кейт кивнула и задумалась, отсутствующим взглядом глядя на экран. Она не могла понять, как жульничество в таком незначительном деле могло привести к убийству. Кейт по-прежнему отдавала предпочтение сценарию с оскорбленной любовницей, хотя это абсолютно не имело под собой научного основания. Как и сценарий с пропавшим Кенни Ревеллом.

И вдруг у Кейт перехватило дыхание, когда она вспомнила, что говорил Тони. Он решил, что Кенни журналист. Журналисты люди наблюдательные. Может быть, Кенни стал свидетелем мошенничества Гордона.

«И что? Так разозлился, что убил его? Пытался шантажировать? А когда Гордон дал ему от ворот поворот, застрелил? Смешно. Но вероятно».

И кто такой этот тип в оранжевой шапке? Он до сих пор здесь или сбежал вместе с Кенни Ревеллом?

— Гарри, а ты не помнишь человека в оранжевой лыжной шапочке? Такая, с несколькими концами.

— Да я их сотню видел. Нет, если серьезно — штук десять. Только не оранжевые. А что?

— Гордона Лотта видели с человеком по имени Кенни Ревелл, который пропал, и еще с одним — в оранжевой шапке, которого никто не знает.

— Йес! — Гарри метнул руку в воздух. — Мы поможем шефу!

Кейт провела быстрый переучет фактов. Один человек мертв, один пропал, один неизвестный, большинство участников уехали, остальные покинут Гранвилль через пару дней. Нужно ли ему помогать? Кейт покрутила эту ситуацию и так и эдак, выискивая слабые места, и не нашла аргументов в пользу того, что безобидное наведение справок может причинить вред.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Макдональд

Судоку: правило мгновенной смерти
Судоку: правило мгновенной смерти

Тихий городок Гранвилль оказывается в центре головокружительных и опасных событий.Казалось бы, что может быть страшного в самом обычном чемпионате по судоку?Самое большее — безобидные интриги, которые плетут участники, соперничество команд и маленькие мошенничества тех, кто рассчитывает обманом заполучить главный приз.Но… внезапно все становится очень, очень серьезно.В Гранвилле происходит убийство.И прежде чем шеф местной полиции Брэндон Митчелл и его любимая женщина, гениальный детектив-любитель Кейт Макдональд, успевают что-то предпринять, убивают их главного подозреваемого.Что же дальше?Похоже, преступник не собирается останавливаться на достигнутом.Однако на помощь Кейт и Брэндону приходит неожиданный союзник — снежная буря…

Шелли Фрейдонт

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы