Читаем Супруги по завещанию (СИ) полностью

Береги себя, Ханнелор. И никогда ничего не бойся. Ты не беззащитная юная девушка, не умеющая себя защитить. Ты потомок могущественного рода, в котором течет вся его сила, скрытая под замком. И только у тебя есть ключ от этого замка.

С любовью,

Твой папа».

Дрожащими руками я свернула лист, пытаясь справиться с бурей внутри. Все, что я знала о себе, о своем отце и о своей семье было ложью. А открывшаяся правда оказалась гораздо ужаснее любых детских страшилок.

Но единственное, о чем я жалела сейчас, так это о том, что у меня нет возможности обнять и отца и заверить его в том, что здесь нет его вины. Он сделал для меня все, что мог и даже больше. Сейчас мне кажется, что он совершил и вовсе невозможное в своем стремлении защитить меня. И как же мне жаль, что его нет рядом.

— Ты знал об этом? — поинтересовалась я у супруга, протянув ему лист пергамента.

— Ханни, бумага зачарована, — произнес в ответ герцог, — Я не вижу ни строчки. Для меня пергамент кристально чист.

— Но я думаю, ты предполагаешь, что может быть здесь написано.

— У меня есть кое-какие догадки, — кивнул Алмир, — И, судя по твоему побледневшему лицу, подтвердились мои самые страшные опасения.

— Это даже забавно, — усмехнулась я, облокачиваясь о стену из-за резкого головокружения после всей открывшейся мне правды, — Теперь ты связан на всю жизнь с потомком некромантов, за которым охотится лорд Бастер. Отец указал в письме его имя. Жаль, что мы не прочли его раньше.

— Значит, все же лорд Бастер, — протянул герцог, кивая, — Выходит, если старику нужна ты, то у тебя есть дар?

— Ты не знал? — удивилась я.

— Я не был в этом уверен, — пояснил Алмир, — Твой отец взял с меня магическую клятву прежде, чем рассказать о фолианте с заклинаниями по некромантии и о том, что кто-то может охотиться за книгой. О тебе речи и не шло. Поверил я ему не сразу, а лишь после того, как получил доступ в старый имперский архив и нашел в хрониках род Эйвери под пометкой рода некромантов. Позже, разумеется, эту пометку удалили, — принялся делиться откровениями герцог, — О том, что дар мог пробудиться в тебе, я начал подозревать уже после нашей помолвки. Завещание твоего отца было весьма странным. Если бы мне нужно было уберечь книгу и избавить тебя от опасности, связанной с ней, проще всего было бы просто завещать мне фолиант. Но графу Эйвери зачем-то понадобилось, чтобы я на тебе женился. Это могло объясняться только тем, что защита нужна не фолианту, а тебе. И потребоваться она могла только по одной причине…

— Дар запечатан, — прервала я герцога, — Я не некромант в полном смысле этого слова. По факту, я все та же Ханнелор, в которой нет и крупицы магии.

— Мне жаль, — покачал головой Алмир.

— Папа написал, что это можно обратить вспять, — призналась я, — Дар можно снова пробудить, если я этого захочу. Но не я уверена, что когда-либо решусь на это. Теперь, когда мы больше не можем развестись, это решение сможет навлечь опасность и на тебя.

— Ханни, времена изменились. Церковь со своими радикальными устоями больше не имеет былой власти и сильного влияния в обществе. Наш мир давно шагнул вперед и представители власти разных государств признают, что истребление некромантов было совершенно ненужным, жестоким и неприемлемым поступком.

— Вот только я не одна такая. Нас, как минимум, двое. И что-то я не слышала, чтобы кто-то из некромантов спешил заявить о своем воскрешении и о том, что они по-прежнему, среди нас, — заметила я.

— Но ты отличаешься от остальных, — покачал головой супруг, — Не забывай, что мой дядя Император, мой дед младший брат предыдущего монарха, а мой прадед сам правил нашей страной. Я смогу обеспечить тебе защиту и поддержку.

— Я пока не готова пойти на такой серьезный шаг, — покачала я головой, — Не раньше, чем угроза в виде лорда Бастера исчезнет. Раз уж теперь мы сумели сложить все паззлы воедино и понять, что ему от меня нужно.

— Давай вернемся в управление, и там обсудим, что нам делать с лордом Бастером и его подельником, — предложил Алмир.

— Но знаешь, что мне не дает покоя? — произнесла я.

— И что же?

— Как я поняла, отцу и деду много лет удавалось скрывать правду ото всех. А сейчас одновременно и лорд Бастер оказался в курсе всего происходящего, и герцог Камерон узнал про фолиант. Странное совпадение, ты не находишь?

— Теоретически, эти двое могут быть связаны друг с другом, — ненадолго задумавшись, изрек герцог, — Герцог Камерон вот уже два года находится за пределами Империи, а Бастер только недавно вернулся в страну. Кто знает, какие дороги могли свести этих двоих.

— Думаешь, он нашел меня из-за герцога Камерона?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы