Видимо здесь такая мода и правила, - решила Кати, от той девушки, которая ей так нравилась раньше в зеркале, не осталось и следа. Вот что могут сделать макияж, прическа и наряд, либо превратят тебя в красавицу, либо - в ужас. Кати твердо решила, что наплюет на все правила моды и ни за что так уродовать себя больше не даст.
Она вздохнула полной грудью, расправила плечи и вышла следом за Грэттой.
Глава 3
В зале наступила тишина, когда вошла Кати в сопровождении своей служанки, молча она села на место по левую руку от отца. Кати догадалась, что это место Кассии, так как оно одно пустовало рядом с ним. Сам лорд Орансо восседал в центре длинного стола вместе со своей женой леди Алиной, также за столом собрались приближенные люди лорда, напротив Кати сидела девушка со светло-русыми волосами и голубыми глазами, очень симпатичная. Видимо это Орсия, сестра Кассии и смотрела она на Кати нахмурившись. А у девчонки-то есть характер, - сделала вывод Кати, изучая свою сестру, и та тоже не осталась в долгу. Рядом с ней сидел молодой мужчина с каштановыми волосами и тоже хмурился, видимо это жених Орсии, граф Тобиан, потому как он крепко держал ее ладонь, накрыв своей рукой. Лорд Орансо хмурился, а Кати решила молчать и разглядывала людей за длинным столом, Альса она не увидела, и вздохнув с облегчением посмотрела на свою пустую тарелку.
- И с чем связаны твои перемены? – прервал затянувшее молчание лорд Орансо.
- Перемены? – переспросила Кати, взглянув на лорда.
- Да. Ты не ослышалась. Перемены в твоих покоях, - подала ехидный голос ее сестренка, - неужели после травмы на охоте ты прозрела?
- Орсия! – громыхнул лорд, а жених крепче сжал ладонь своей невесты.
- А что отец, если она посмеет помешать моей свадьбе, то я… то я… - вскричала Орсия, а люди за столом уткнулись в свои тарелки.
- Хватит, я сказал, - рявкнул лорд и стукнул кулаком по столу, что не только приборы и тарелки подпрыгнули вверх, но и те, кто находился за длинным столом.
Кати повертела в руках вилку, еще раз взглянула на пустую тарелку. Есть расхотелось, да аппетита и так не было. Взглянув на Орсию, которая заливаясь слезами, плакала на плече своего жениха сказала:
- Мне очень жаль Орсия, что из-за неудачного падения с лошади на охоте со мной произошла травма, и это повлияло на намеченный день твоей свадьбы. Спешу заверить тебя, что я не имею ничего против твоей свадьбы с графом Тобианом, и не собираюсь препятствовать твоему удачному замужеству, тем более вмешиваться. От всей души тебя поздравляю и приношу искренние извинения. Будь счастлива сестра, - и Кати широко улыбнулась.
За столом царила оглушительная тишина, все смотрели на Кати, удивленные и потрясенные ее словами.
- У тебя нет души, - зло бросила Орсия и вскочила. - Ты что-то затеяла? Поэтому так себя и ведешь странно?! – граф Тобиан встал рядом с Орсией и попытался ее успокоить. - Оставь меня, - прикрикнула на него эта девчонка, и жених тут же повиновался, немного отойдя от своей невесты. - Неужели не видите, что она снова играет, она затеяла какую-то гадость. И где господин Альс? Что ты с ним снова сделала? – шипела Орсия. Кати открыла рот от изумления. Вот это да! А еще про нее, то бишь, леди Кассию говорят, что она ведьма, да эта Орсия сама ведьма.
- Послушай еще раз сестренка. Больше повторять, не намерена, - строго отчеканила Кати. - Я не сбираюсь препятствовать твоей свадьбе, а если тебе будет легче, то могу и не присутствовать на ней, - и Кати твердо посмотрела на Орсию.
- И ты сдержишь свое слово? – прошипела она.
- Да. А теперь если не возражаешь, я хотела бы отужинать.
Все переглядывались и переводили взгляды с Кати на Орсию. Пораженная девушка села на место.
- А насчет перемен в моих покоях, - продолжила невозмутимо Кати, - так мне просто надоела прежняя обстановка и я решила полностью ее поменять. Завтра повесят шторы и балдахин, и ты, - Кати указала вилкой на Орсию, - можешь заглянуть и посмотреть. На счет господина Альса, я не знаю где он, и до сих пор не располагаю сведениями о его местонахождении, - и Кати, не стесняясь положила на тарелку овощи и мясо, и ткнув вилкой в половинку картофеля положила его в рот медленно пережевывая, и все это она проделывала под взгляды изумленных людей.