Читаем Связанные звездами полностью

Он дрожал. Гай провел в магазине уже несколько часов, и все это время шел дождь. Теперь Браун вымок до такой степени, что вода ручьями текла по голой коже между колтунами, в которые сбилась его шерсть. Хоть он по-прежнему был готов облаять любого, кто косо посмотрит на укрытый пластиком спальник под его лапами, но в данный момент в нем крепло чувство, что его где-то облапошили. Конечно, именно Гай обеспечил его сегодняшним великолепным завтраком из шкурки бекона и корочек от тоста, и, безусловно, Брауну уже несколько недель подряд удавалось спать в тепле и уюте спальника Гая. Но Брауну казалось, что он сполна отплатил за это. Кто, в конце концов, был виновником недавнего успеха Гая на поприще уличной музыки? Своими силами он наскребал бы себе разве что на виски и сигареты. Даже когда Гай отхватил первоклассное место на вокзале, ему кидали монетку-другую только добряки, жалевшие его, и люди с бумажниками, ненавидящие распихивать мелочь по карманам. Но вместе с Брауном, танцующим на задних лапах и подвывающим ломким, тявкающим тенорком, Гая ждал настоящий успех. Купюры! 10 долларов там, 5 тут; даже студенты охотно расставались с парой баксов.

Гай и Браун встретились в поезде и мгновенно узнали друг в друге членов одного и того же братства, Братства Безбилетников. Браун любил поезда за то, что там можно было найти корочку хлеба или подремать пару часиков. Он не возражал против похвал и почесывания за ухом до тех пор, пока мог спокойно смыться и двигаться дальше по своим делам. Но Гай не просто почесал его за ушами, а осмотрел невзрачную голубую бандану, прочитав слова, написанные на ней перманентным маркером.

– Браун Гудини-Маларки, – прочитал он и хмыкнул. – Да тут целое имя и еще две трети.

Гай вытащил свою свистульку, и ее пронзительные звуки вдохновили Брауна на песню.

– Отличный слух, братец Браун! – похвалил Гай и продолжил играть под аккомпанемент собачьего воя. Через три остановки и половинку хот-дога эти двое заключили союз. Тот самый, который теперь, пару недель спустя, зашатался.

Браун отряхнулся, правда, без особой пользы. Затем уставился в окно, включив в полную силу свое Внушение. Ты выйдешь из магазина. Ты выйдешь из магазина. Ты выйдешь из магазина. Но Гай просто повернулся спиной, непринужденно отправив бутылку жидкости для заправки зажигалок в карман мокрых штанов, и Браун злобно облаял стекло, которое, похоже, блокировало силу его взгляда.

Еще одна ночь, сказал он себе. Потом он уйдет от Гая. Браун не станет скучать по этому человеку, но станет скучать по его отличному, удобному спальнику с овечьей шерстью. Гай позволил Брауну спать на краешке, и даже такой капли роскоши было достаточно для того, чтобы пес начал мечтать о собственном доме: с преданными хозяевами и корзинкой с подушкой на дне, с миской, автоматически наполняющейся кормом, и пакетиком собачьего лакомства, которое люди станут давать ему за простейший Взгляд.

О чем он думал? Ад и все черти. Мешок заставил его размякнуть. Еще одна ночь. И на этом все. Потом он повернется и исчезнет в какой-нибудь сумрачной аллее в гордом одиночестве. Независимый. Свободный. Ведь он Браун Гудини-Маларки, а вовсе не сторожевой пес для этого ублюдка.

Внутри Гай осматривал ряд декоративных бонгов, терпеливо перенося злобное фырканье продавца и игнорируя Взгляд Брауна. Пока Гай не встречался с вымокшим псом глазами, он мог не думать о том, что надо бы выйти из магазина и пойти купить бургер. Продавец настроил радио на дерьмовую местную радиостанцию, и когда заключительные аккорды песни перебил голос ведущего, Гаю показалось, что ему плеснули кипятком в ухо.

– Й-а-а-а-а Р-р-р-р-рик Р-р-р-р-ревеню, – пропел он, и в его «я» было значительно больше одного звука, – и э-э-это была Джус Ньютон с песней, хотя, думаю, вам не нужно ее называть, правда? Но вот назвать время нужно. Сейчас два тридцать. Время мордобоя, как говаривал мой старик.

Гаю стало интересно, сможет ли ведущий удержаться от объяснений.

– Два тридцать? Дать в лица, – объявил ведущий, придурковато хихикнув.

«Не-а», – подумал Гай.

– И сейчас пришло время для гор-р-рос-с-скопа, составленного с-с-суперз-з-звездой нашего небосклона, тем самым Л-лео Торнбери из «Звезды»

.

Гай вполуха слушал что-то о случайных романтических встречах Близнецов и благоприятных условиях для расширения и обновления бизнеса у Дев.

– И всем истинным Водолеям Лео сообщает: Вы отлично справляетесь, водяные. С Юпитером, обрушившим свою щедрость на ваш профессиональный сектор, вы наконец-то начнете видеть результаты долгих лет работы. Наслаждайтесь признанием и примите то, что по праву пришло к вам. На поклон, Водолеи! И, наконец, прогноз для всех водоплавающих зодиака. Рыбы

Но уши Гая-Водолея уже сбились с этой волны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушки в большом городе

Как я вам нравлюсь теперь?
Как я вам нравлюсь теперь?

В 25 лет Тори Бэйли написала бестселлер о том, как построить идеальные отношения и обрести счастье, если тебе «двадцать с чем-то». Сейчас Тори 32, и у нее есть все, о чем она когда-то мечтала: успешная карьера, блог с тысячами подписчиков, которые считают ее «гуру», долгосрочные отношения с замечательным парнем Томом. Она почти готова написать вторую книгу – о том, как исполнять свои мечты после тридцати.Только это будет ложью, потому что личная жизнь самой Тори трещит по швам.В то время как все ее друзья и знакомые женятся и заводят детей, Том даже не задумывается о браке, а их отношения, вначале полные страсти, теперь больше напоминают соседские. Издательство и читатели требуют от Тори очередной мотивационный бестселлер, но она понятия не имеет, о чем писать.Тори построила карьеру, давая девушкам советы, как найти счастье. Хватит ли у нее смелости признать, что сама она так и не стала счастливой?

Холли Борн

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Книжный магазинчик прошлого
Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства.После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина. Миранда решает спасти «Книги Просперо» и найти ответ на последнюю загадку, которую оставил ей Билли. Вскоре девушка встречает людей из его прошлого, и их истории помогают пролить свет на тайну их семьи.

Эми Майерсон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература