— Да я, Паша, точно не знаю. Одни врачи говорят, что обмен веществ такой, другие, что группа крови такая.
— Так ты… это… болен?
— Я, Паша, серьезно болен.
— Заразно?
— Очень. Ты бы журчал от меня подальше. А то, сам знаешь, воздушно-капельным путем.
— Ничего себе, — пробормотал Павел, на всякий случай упрятывая хозяйство обратно в ширинку. — Раньше. это. предупредить не мог?
— Ладно, не бойся, — успокоил я его. — Набрехал я. Наврал. Пошутил. Нет у меня никакого обмена веществ. И группы крови нет.
— Совсем?
— Совсем.
— Как же ты дальше будешь?
— Как-нибудь выкручусь. Хошь, один секрет расскажу?
— Давай.
— Никакой я на самом деле не американец. И в Америке никогда не был.
Паша осклабился.
— Ты. это. хорош брехать, Майкл. А то совсем заврался. Не американец он.
— Да, — задумчиво проговорил я, — вот и ответ.
— Какой ответ?
— Почему я брешу.
— И почему?
— Хочу, чтоб мне верили. А правде не верят. Пошли еще водки выпьем. Воздушно-капельным путем.
Мы вернулись в ресторан. Группа наша, между тем, рассыпалась. Одни вышли подышать воздухом, другие танцевали. Краем глаза я заметил Ярика и Лесю, интимно прижавшихся друг к дружке в медленном танце. За столом осталась лишь Тася, над которой, чуть покачиваясь, возвышался пьяненький гуцул. Рядом в качестве поддержки застыл его чуть более трезвый на вид приятель.
— Хочу вас погуляти, — галантно втолковывал гуцул.
— Как это? — испуганно спрашивала Тася.
— До бумцика запросити.
— Не понимаю…
— Курва. Танцювати прошу.
— Я не хочу.
— Так не можна, що не хочеш. Прошу до бумцика. Гуляти прошу.
— Эй, — сказал я, подходя, — ты глухой? Не хочет она, чтоб ты ее гулял.
Гуцул удивленно глянул в мою сторону.
— Ти хто? — спросил он.
— Чорт, — привычно отозвался я.
— Який чорт?
— Такий чорт, що під мостом сидить.
Гуцул посмотрел на своего приятеля.
– Є такий чорт, — авторитетно кивнул тот. — Казали добрі люди. Як ніч, так під мостом сидить, матюкається, падлюка, добрим людям у пику снігом кидає.
— От най і йде під міст. — Гуцул снова повернулся к Тасе: — Прошу цивільно до бумцика, курва.
— Эй, — я ухватил его за плечо. — Что непонятно? Не будет она с тобой бумцик делать.
— Майкл, — вмешался Павел, — а давай я его. эта. по морде тресну.
— Вже й по морді! — Гуцул возмущенно обратился к своему другу.
– Є і такі,— снова кивнул тот. — Понаїдуть у гості й добрих людей по морді тріскають.
— Майкл, — опять вмешался Павел, — а не надо по морде. Ты это… плюнь в него… воздушнокапельным путем.
— Що значить плюнь? — обиделся гуцул. — Це вже, курва, просто паскудство. Це вже йти на двір і битися.
— Вольдемар, не гарячкуй, — остановил его приятель.
— Вольдемар? — изумился я.
— Но. А що? Пішли битися.
— Пошли.
— Майкл. я это. с тобой! — заявил Павел.
— Не надо, — сказал я. — Ты за Тасей присмотри. А то Вольдемаров друг такая падлюка, что тоже может к ней с бумциком прицепиться.
– І такі люди є,— философски кивнул приятель-гуцул.
Мы с Вольдемаром вышли на улицу.
— Ну, — сказал я, — сразу драться будем или покурим сперва?
Вольдемар задумался.
— Запалимо, — проговорил он. Затем достал из кармана пачку «Дойны» и протянул мне: — Прошу.
— Дякую, — поблагодарил я. — «Столичные» будешь?
— Давай.
Мы обменялись сигаретами и закурили.
— Файна ніч, — заметил Вольдемар.
— Ага, — согласился я.
— Погода у цю зиму така… дуже файна.
— Факт.
— Врожаї, ачей, файні поспіють.
— Но. Буде свято добрим людям.
— Твоя чічка? — неожиданно спросил Вольдемар.
— Чего?
— Дівчина, кажу, твоя?
— А-а… Не совсем.
— А нащо впердолився?
— Чего?
— Нащо встряв, кажу?
— А так.
— Теж вірно. Файна чічка.
Вольдемар бросил в снег окурок. Мой полетел следом.
— Ходімо до зали? — сказал Вольдемар.
— А битися?
— Та ну його. Холодно.
— Так надо водки выпить.
— Маєш рацію. Ходімо.
Когда мы вернулись, Павел и Вольдемаров приятель сидели друг напротив друга за столом с рюмками в руках. Тася куда-то исчезла.
— А ще такі є,— рассуждал вслух гуцул, — що ти до них як добра людина, а вони до тебе як паскудний диявол.
— Кто такие? — сурово спрашивал Павел.
— Та хоч би й жона моя. О! — заметил он меня с Вольдемаром. — Вже побилися?
— А то, — сказал я. — По всьому снігу кров.
— Ну, так сідайте, вип’ємо.
Вольдемар разлил водку по рюмкам. Неожиданно вернулась Тася в сопровождении Вити и официанта.
— Вольдемар, — с упреком молвил официант, — ти що тут хуліганіш?
— Я? — возмутился Вольдемар. — Не маю такої звички.
— Кажуть, побився з кимось.
— Клевещуть. Хто казав?
— Оця чічка і отой бурмило.
— Кто? — не понял Витя.
— То, певно ж, ви, пане.
— Нет, что еще за бурмыло?
— Это такое деликатное обращение, — объяснил я. — Садись, Витя, водочки выпьем.
— Так міліцію не звати? — на всякий случай уточнил официант.
— Ветеринара клич, — буркнул Вольдемар, — щоб він тобі клізму зробив.
— Ти мені ще подекуй![36]
— Від подекуя чую.
Официант ушел. Витя присел к нам за стол. Тася наклонилась ко мне.
— Спасибо, Майкл, — тихонько сказала она.
— Не за что, — ответил я.
— Есть за что. Ты за меня вступился.
— И что?
— Ты ведь не за каждую бы…
— Само собой, за каждую.
— Ты серьезно?
— Совершенно.