Читаем Сын Яздона полностью

Зоня набожно крестилась, постоянно слыша имя злого духа, чтобы прогнать его от себя. Её набожность так хорошо ладила с желанием мести, что она ставила свечи перед святыми, чтобы ей помогали…

– Тихо, тихо же! – сказала она. – Не вызывайте так дьявола! Достаточно! Вы, верно, имеете право не прощать ему! Он вас сделал несчастной. Да, он и меня вдовой сделал.

Спросите людей, сколько побил, скольких девушек соблазнил, что пошли в воду и на рынок. О! Имеет он на душе, имеет!

Она не докончила, положив себе пальцы на уста. Бета спросила его, каким вернулся епископ. Верханцева подтвердила, что от гнева чуть не обезумел.

– Только! – добавила Зоня серьёзно. – Следи не попадись его людям, потому что нашлёт их на тебя. Пусть Кжижан хорошо следит. Он поклялся, что прикажет схватить тебя и бросить в воду. Что для него трудного?

Точно на зов, Кжижан, услышав голос, отворил дверь и вошёл. Вдова повернулась к нему.

– Смотри, хорошо её стереги. Епископ поклялся, что прикажет её схватить.

Старый солдат усмехнулся.

– Она тут в безопасности, – ответил он, – никто к ней не прикоснётся, только вы ей скажите, чтобы всё-таки меня, как собаку, за дверью не держала, а то мне и носа показать запрещает. Взял я её на мою душу и голову…

Он вздохнул, Бета строго на него поглядела.

– Мало тебе, что я считаюсь твоей сестрой? – воскликнула она гордо.

Кжижан покрутил усы, что-то бормоча, но несмело и слабо.

Вмешалась Верханцева, пытаясь заключить мир, к которому Кжижан показал себя более послушным, чем Бета.

Они обдумали меры предосторожности, но о тех монашка слышать не хотела. Она села на своё низкое ложе, оперлась на руки, покрытая чёрными, как плащ, спадающими на плечи волосами, и онемела. Глаза уставила в пол, мысли её пошли куда-то далеко, может, аж до той монастырской калитки, порог которой переступила будучи ребёнком, за которой были спокойствие и тишина, каких уже сейчас вернуть не могла!

IX

Прошло несколько лет, на первый взгляд не очень изменив людей и дела, какими они занимались.

Ничего насильственного не нарушило повседневного режима жизни. Тянулось, волочилось всё внешне одинаково, но в глубине готовилась буря. Так порой небо бывает ясным, воздух тихим, солнце неомрачённым, едва какая-то пелена стелется вдалеке на небе, а зверь и человек чувствуют, что должна прийти буря, что скрытые вихри ждут знака.

Так было в тогдашнем государстве Болеслава Стыдливого.

Он крепко сидел в своей столице. Лешек правил в Сердазком, оба правили и судили, забавляясь молитвой и охотой.

Болеслав с каждым годом становился всё более набожным, прекрасная Кинга, та белая лилия, всё больше им распоряжалась. Успокаивала эту душу, которая сначала хотела вырваться из святых уз. Болеслав уже смирился со своей судьбой, а жену почитал и любил, как благословенную, уважал её, как пример, на который хотел равняться. Если иногда в нём ещё закипала кровь, власяница и дисциплина, пост и молитва возвращали спокойствие.

Единственным развлечением были у него собаки и охота, почти единственным поверенным и приятелем был Лешек, который также жил без жены и не тосковал по ней. Грифина жила в монастыре, хотя ни в монашеское платье облачаться, ни накидку надевать на лицо не хотела. Это всё ещё была женщина, которая бунтовала против судьбы, что ей досталась, ждала, чтобы счастливый случай вознаградил её за потерянные годы.

Набожная Кинга напрасно пробовала сделать её своей подругой, а Богу служанкой. Лешекова жена ни о каких обетах слышать не хотела, монашеской жизни не любила, сетовала на одиночество. Княгина Болеславова плакала над ней.

Наивный ребёнок, Грифина нуждалась в супружеской жизни, воспитании детей, которых желала.

– Если бы все женщины, – говорила она Кинге, – хотели жить, как вы с мужем, вскоре бы мира и людей не стало.

Было бы некому прославлять Господа Бога! Уважаю эту вашу святость, но меня, грешную, не создали для этого, я тут не высижу.

Она предлагала вернуться к отцу, князь велел ей остаться там, где была. Только послал к Болеславу, чтобы помирил супругов.

Кнзяь несколько раз вызывал Лешека, заезжал к нему, уговаривал, чтобы жену взял обратно. Чёрный медлил и сопротивлялся.

– Мне так же, как вам, без жены лучше жить! – говорил он.

– А я бы это своё сиротство не выдержал, – отвечал Болеслав, – если бы не эта моя святая Кинга. Она этого пожелала! У неё было вдохновение от Бога. Она исполняла Его волю. Грифина думает иначе, ты её муж. Что станет с Краковом, если у вас не будет потомства?

Лешек только бормотал.

– Род Пястов был достаточно многочислен, а в княжестве всегда легко с наследником.

Болеславу было трудно с ним справиться, потому что ссылался на его пример.

– Не хочу быть другим, нежели вы! Останусь один!

Таким образом, этот разлад супругов продолжался.

Со времени серадской неволи князья, хотя сохраняли видимый мир с епископом Павлом, должны были внимательно следить за ним, потому что становилось всё более очевидным, что он плёл против них заговор.

Он постоянно ездил в Силезию, в Мазовию или исчезал на какое-то время так, что никто не мог сказать, где находился.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес