- Это похоже на правду, - заявил он. - Все факты соответствуют действительности... Бетти Карен! Какое странное совпадение! Я как раз сегодня утром с ней познакомился. Да, я чувствую, что ваша история соответствует истине. Любопытно, что она собой представляет - моя племянница? Я хотел бы сейчас же с ней повидаться.
- Я так и думал, - заметил Билл.
* * *
Было уже около полуночи, когда Стоун и его спутники остановились перед домом, где жила Бетти. Билл в нетерпении звонил резко и часто. К его удивлению дверь открыла не девушка, а хозяйка квартиры.
- А где мисс Карен? - спросил Хольбрук.
- Не знаю. Вернувшись домой час назад, я обнаружила, что ее нет, и это очень меня тревожит...
Билл вихрем взбежал по лестнице и ворвался в комнату Бетти. Постельное белье валялось на полу, ночной столик был опрокинут. Все говорило о том, что девушку увезли насильно.
- Что вы об этом думаете? - тихо спросил поднявшийся вслед за ним мистер Стоун.
- Я думаю, - сказал Билл, - что история с рекламой конторок становится все более и более загадочной...
Глава 23
Несмотря на все меры предосторожности, предпринятые Хольбруком, Бетти в этот день дважды подверглась полицейскому допросу.
Девушка отвечала так, как научил ее Билл: она никогда раньше не видела брата Джона и ничего о нем не знает. О докторе Лэффине и об истории с посланием она не обмолвилась ни словом.
Днем за ней заехал Клайв Лоубридж и увез кататься на автомобиле.
Молодые люди вернулись вечером, и Бетти, простившись с Клайвом, поднялась к себе. У нее болела голова. С удовольствием выпив стакан молока, девушка приняла два порошка аспирина и, наскоро раздевшись, с наслаждением погрузилась в сон.
В эту ночь ей снились странные сны. Несколько раз всплывали лица Лэффина и Клайва. Она стремилась поднять голову, но не могла. Кровать почему-то стала вдруг страшно узкой, так что она почувствовала себя как бы в тисках. Потом ей показалось, что она присутствует при длинном споре о том, какой дорогой надо ехать, что видит человека, машущего фонарем, слышит, как кто-то произносит слова: "Репортер и еще один человек приезжали полчаса спустя!".
Вдруг Бетти почувствовала прикосновение чьей-то холодной руки, а затем последовал резкий укол в предплечье...
* * *
Когда девушка пришла в себя, было еще темно. Ей показалось, что кровать стала шире. Протянув руку, чтобы зажечь свечу, которая всегда стояла на ночном столике, она ее не нашла.
- Я еще сплю, - прошептала Бетти...
Потом она ощутила себя сидящей в старинном кресле с высокой спинкой, стоящем в центре ярко освещенной часовни. Прямо против нее возвышался алтарь, по сторонам которого горели две толстые свечи. Немного дальше виднелись хоругви, расшитые золотом. Под каждой из них сидела фигура в маске.
Сама же Бетти была в белом платье и босая, а на ее коленях лежал небольшой коврик.
Вдоль стен часовни на стульях тоже сидели люди в масках. Все присутствующие пели что-то похожее на старинный гимн.
Вдруг перед алтарем появился человек, одетый в длинное красное платье. Большой капюшон скрывал лицо. Но как только он заговорил, Бетти сразу же узнала этот голос: он принадлежал человеку, приходившему в лавку за посланием.
- О, посланница Абсолютного, - говорил голос, - в твои руки я отдаю Книгу Закона. Прикажи, чтобы она была дополнена!
К девушке подошли два человека, одетые в черное, и положили ей на колени тяжелую книгу в старинном переплете.
- Поднимите ее и прислоните к своей груди, - шепнул чей-то голос на ухо.
Она машинально подчинилась. Люди в масках стали подниматься и выхолить. Скоро в часовне с Бетти осталось только два человека.
- Встаньте! - послышался приказ.
Девушка беспрекословно подчинилась.
Ее взяли под руки и повели... Отворялись двери... Слышались звуки отдаленного пения...
Внезапно Бетти оказалась на свежем воздухе.
- Я хочу проснуться! - вскрикнула она.
И после этого уже ничего не помнила...
* * *
Когда Бетти открыла глаза, она прежде всего увидела Билла. Он стоял возле кровати в ногах. Жилет на нем был неправильно застегнут, что придавало ему довольно нелепый вид.
- Вы, это - вы?! - удивилась девушка. - Только не надо целовать меня! Я терпеть не могу людей, которые меня целуют!
В комнате находился еще один человек. У него были седые волосы и большие круглые очки.
- Голова болит? - спросил он.
- Немного. Но кто вы?
- Вы сейчас в госпитале, - последовал ответ. - Чувствуете ли вы себя в силах рассказать нам, каким образом вы оказались посреди ночи в Бафе?
Бетти широко открыла глаза. Хотя сознание вполне вернулось к ней, она по-прежнему ничего не понимала.
- Какой сегодня день? - спросила девушка.
- Четверг!
Единственно, что Бетти хорошо помнила, это то, что в постель она легла во вторник вечером.
Глава 24
Только на следующий день узнала Бетти о тех странных обстоятельствах, при которых она была найдена.
Полицейский патруль на рассвете увидел лежавшую на траве девушку. Одета она была странно: в теплое непромокаемое пальто и высокие охотничьи сапоги. Под нее было подстелено шерстяное одеяло.
Полицейским не удалось разбудить девушку, и они вызвали карету "Скорой помощи".