Осознав, что все это значит, Бет задумалась о Дейзи и ее роли в их жизнях. Она взяла под крыло шестилетнего Майкла, познакомила их и хранила секрет Мэри все эти годы. Они обе любили ее так, как будто она была членом их семьи, а теперь выходило, что так оно и было.
– Но почему же она ничего не рассказала? Я не понимаю.
– Она уехала три месяца назад, Бет. Она и понятия не имеет о том, насколько сильно ухудшилось состояние Джейка, не забывай. Ну и наверняка она дала обещание твоей матери, Мэри, не рассказывать о том, кем были твои родители.
– Я ей сейчас же позвоню, – сказала Бет, запустив руку в карман в поисках телефона.
Майкл мягко забрал у нее аппарат.
– Пожалуйста, Бет. Я знаю, это шок для тебя, но сейчас не лучшее время палить из всех пушек. Она возвращается послезавтра. Тогда мы с ней и поговорим и узнаем все из первых уст.
– Но…
Майкл приложил палец к ее губам.
– Ты же слышала, что сказал доктор Эплби. Состояние Джейка стабильно, аппараты его поддерживают, он вне опасности. Сколько мы уже прождали, подождем еще пару дней.
Глава 42
– Еще бокал шампанского, миссис Даган?
Дейзи подняла взгляд на улыбающуюся стюардессу и задалась вопросом, как это ее идеальный макияж остается свежим после стольких часов полета.
Она кивнула и подняла свой бокал. Билет в бизнес-класс стоил баснословных денег, так почему бы не воспользоваться его выгодами по максимуму.
– Да, пожалуйста.
Стюардесса профессиональным движением наполнила ее бокал и обратилась с тем же вопросом к пассажиру, сидящему на следующем ряду.
Проведя три месяца вдали от дома, Дейзи ждала возвращения на Лайлак-авеню. Зимние холода остались позади, и она предвкушала теплые весенние деньки, которые она планировала провести, занимаясь садоводством. Нажатие кнопки справа перевело ее кресло в горизонтальное положение, как в кабинете стоматолога. Она с облегчением потянулась и подумала, сколько еще лет ее старые кости будут позволять ей совершать этот мучительный перелет.
Закончив пить шампанское, она вытащила из кармана сиденья бесплатный набор средств для перелета, нанесла на лицо увлажняющий крем и надела маску для глаз. Если ей удастся поспать оставшиеся до приземления часы, то можно будет надеяться прилететь отдохнувшей. Майки встретит ее в аэропорту. Она предвкушала встречу с ним. Для нее он был как сын, и она очень по нему скучала. Его жизнь сложилась достаточно неплохо, и она знала, что во многом это было ее заслугой. Оборотной стороной было то, что и он тоже спас ей жизнь, став тем, ради кого она вставала с постели по утрам, готовила, вязала и любила. Она всегда будет благодарна ему за это. Теперь он счастливо женат, у него своя семья, и здесь Дейзи тоже сыграла свою роль. Ей было уже восемьдесят пять, и она знала, что ей осталось не так много лет, но она сможет умереть спокойно, зная, что испуганный маленький мальчик, потерявший любимого отца, оставленный матерью, вырос достойным человеком.
Потом она стала думать о маленьком Джейке, который был так сильно похож на отца: скромный, задумчивый и такой смелый. За свою недолгую жизнь он уже много раз лежал в больнице, и его силой духа, не свойственной маленькому мальчику, можно было только восхищаться. Ну и Бет. На ее жизнь Дейзи тоже сильно повлияла, хотя, конечно, Бет об этом не знала. Дейзи очень расстроилась, что ее не было рядом, когда умерла Мэри, потому что она знала, как близка Бет с матерью. Как только Майкл сообщил ей эту новость, она хотела было вернуться, но Майки уговорил ее остаться и отдохнуть до конца срока. Он был прав. По возвращении у нее будет достаточно времени отдать дань памяти Мэри. Если и был в этом мире человек, который бы понял, почему она не прилетела, то это была сама Мэри. И через столько лет Дейзи могла уверенно сказать, что тогда она поступила единственно правильным образом, оставив беззащитный сверток на пороге пансиона Мэри.
Самолет затрясся и начал снижение в густых облаках. Она зевнула – чтобы перестало закладывать уши. Стюардесса попросила ее вернуть кресло в вертикальное положение. Дейзи собрала вещи в сумку и надела туфли на отекшие ноги. На самый верх она положила плюшевого мишку, которого купила в аэропорту для Джейка, и подготовилась к последним минутам полета.
Самолет пробирался сквозь облака, сильные ветры бросали его влево и вправо. От страха у Дейзи вспотели ладони. Она зажмурилась, услышав, как выпустили шасси, и стала ждать, когда они коснутся земли. Только почувствовав удар о поверхность, она выдохнула и посмотрела в окно. День был серый и облачный, хотя местами солнце и пробивалось сквозь тучи. Дождя не было, но морось в воздухе все же ощущалась. Дейзи улыбнулась. Она дома!
Майкл и Бет ожидали Дейзи в зале прибытия в напряженной тишине. Майкл в очередной раз взглянул на табло прилета в поисках номера рейса Дейзи.
– Смотри, они приземлились, – показал он Бет. – Скоро она выйдет.
– Позвоню Илейн проверить, как там Джейк.
Майкл изумленно посмотрел на нее.
– Да, прости, ты прав. Я ведь всего десять минут назад звонила.