Читаем Тайна полностью

Бет битый час не могла заснуть. Она перепробовала все – переворачивала подушку холодной стороной, взбивала ее кулаком, переплетала ноги под одеялом, но ничего не помогало. Неизвестно, что хуже: не иметь возможности спать, когда закрываются глаза, или лежать с закрытыми глазами, не в состоянии забыться сном.

Она заглянула к Джейку. Он спал, свесив с кровати левую ногу. Стопа была холодной, и Бет погрела ее в руках, перед тем как спрятать под одеяло. Он не проснулся, только перевернулся на другую сторону. До конца ночного цикла диализа оставалось два часа, и было лучше, чтобы это время проходило во сне. Бет спустилась вниз и решила сварить кофе. Насыпая дрожащими руками молотые зерна в кофемашину, она задела ложкой ее край и коричневые крапинки рассыпались по белой поверхности столешницы. Бет выругалась и потянулась за бумажным полотенцем.

Прошло больше двух недель с тех пор, как Джери и Лидия приехали из Австралии. Сегодня они, наконец, должны были узнать окончательный вердикт доктора. Джери прошел батарею всевозможных исследований, и оставалось узнать результаты самого последнего анализа – на индивидуальную совместимость. Он переносил уколы, бесконечные вопросы о собственном здоровье, психологические тесты, анализы мочи, рентгены и прочее с огромным терпением и чувством юмора. Джери твердо верил в то, что он окажется подходящим донором, и не допускал никаких сомнений.

В перерывах между процедурами он наслаждался совершенно новой для него ролью деда. У маленького Джейка никогда не было дедушки, и все его представления об этом персонаже формировались под влиянием телевизора и книг. Но Джери совершенно не соответствовал стереотипным образам. Он не сидел целыми днями дома с трубкой во рту и не ограничивался раздачей конфет. За прошедшее с их приезда недолгое время он успел сводить Джейка в обсерваторию и музей истории науки и пробудил в мальчике пытливый ум, который до этого ограничивался конструктором лего и игрушечными машинками. Сейчас Джейк уже мог назвать все планеты в правильном порядке, и они вместе начали работать над моделью солнечной системы из папье-маше. Когда Бет видела их вместе, она не могла не думать о том, какого замечательного отца она была лишена в детстве. Ей было страшно от мысли, что наступит день, и он с Лидией вернется в Австралию. И вместе с тем она надеялась, что в подарок он оставит самый большой из всех возможных даров, которые один человек может преподнести другому.

Она залила водой молотые зерна, и вскоре в ноздри ударил яркий аромат кофе. Встреча в больнице была назначена на десять утра, через четыре часа, и Бет нужно было чем-то заполнить это время. Она заметила ободок грязи у основания крана и начала соскребать ее ногтем. Она копилась здесь годами, а Бет ее только что заметила. Ей стало немного стыдно за собственную невнимательность. Вдруг ее телефон завибрировал, и она вздрогнула от неожиданности.

– Мне не спится. Ты уже на ногах? Джери.

Она тут же ответила ему. Почему бы им не понервничать вместе.

Когда Джери постучался в заднюю дверь, Майкл еще спал.

– Доброе утро, милая, – поздоровался Джери. В кухне было так тепло, что от резкого перепада температур у него запотели очки.

Бет налила ему кофе, и они сели в кресла с видом на сад.

– Сегодня прохладно, – начал Джери.

– Может, опустим сегодня светскую беседу? – Бет поглубже запахнула халат и туже завязала пояс. – У меня такое чувство, что мы с тобой еще ни разу нормально не поговорили. О чем-то помимо донорства почки. Мне хочется побольше узнать о тебе.

– Хорошо, что именно ты хочешь знать?

– Ну… – запнувшись, она подыскивала правильные слова. – Моя мама, какой она была?

Она явно застала его врасплох.

– Петула? Ммм, дай подумать…

Он тер подбородок и задумчиво смотрел на лужайку.

– Ты совсем на нее не похожа, начнем с этого. Она была… скажем так, ширококостной. Можно даже сказать, пацанкой.

– Ты ее любил?

Джери покачал головой.

– Не буду врать тебе, Бет. Я ее не любил. Стыдно признаться, я ее почти совсем не знал. Не буду сочинять для тебя красивую историю, ты заслуживаешь знать правду. Не могу сказать, что не расстроился, узнав о ее гибели в той катастрофе, но точно так же я бы расстроился, если бы погибла Лорейн или даже Триша.

Бет подобрала ноги под себя, поудобнее усаживаясь для долгого разговора, который обещал отвлечь ее от мыслей о Джейке.

– Тогда как же так случилось, что она забеременела?

– А ты не ходишь вокруг да около, – засмеялся Джери.

– Называю вещи своими именами, да, – улыбнулась Бет.

Он провел ладонью по лбу.

– Это было сорок лет назад, Бет. Я почти ее и не вспоминал все эти годы. Не забывай, я же не знал, что она была беременна. Она почти всегда была довольно угрюмая, не как Лорейн – та была более общительная. Но Лорейн и не посмотрела бы на меня, это точно, – усмехнулся он. – В общем, нас познакомила Лорейн, и мы немного пообщались в пабе. Они обе считали меня странным, и, думаю, во многом они были правы. Я был белой вороной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тропою души: семейная история

Тропою ароматов
Тропою ароматов

Все женщины семьи Россини занимались изготовлением духов. Элену воспитала строгая бабушка, которая сразу почувствовала во внучке природный дар и силу, необходимые для продолжения семейной традиции, а кроме того, Лючия Россини была уверена, что именно Элена разгадает семейный секрет и отыщет рецепт «совершенного аромата», надежно спрятанный основательницей династии Беатриче Россини. Лишенная материнской любви, Элена чувствует себя брошенной и одинокой. Тепло, которого ей так не хватает, она находит в семье подруги, Моник… Проходят годы, Элене исполняется 26, и именно благодаря Моник она оказывается в Париже, в одном из самых престижных парфюмерных салонов французской столицы. Перед девушкой тысячи дорог, и никто не знает, куда они ее приведут. Какую же выберет Элена?..

Кристина Кабони

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы