Читаем Тайна полностью

Уложив раскрасневшегося, пахнущего пенкой и тальком Джейка под одеяло с миньонами, Бет позвала в спальню Джери и Лидию.

– Вот это да, какая у тебя прекрасная комната, Джейк, – восхитилась Лидия. – И сколько у тебя мягких игрушек в кровати. Как только тебе самому места хватает!

Джейк взял Галена и протянул его ей.

– Вот – мой любимая. Она был папина, когда он был маленький.

Лидия взяла Галена и внимательно его рассмотрела.

– Замечательный зверь!

Джери кивнул на аппарат, стоящий около кровати Джейка.

– Это… тот самый?..

– Диализатор, да. Мы обычно сначала читаем ему на ночь, а потом уже все подключаем.

– Спать всю ночь подключенным к аппарату – какое испытание, – прошептал Джери.

Джейк протянул руку к полке и выбрал книгу.

– «Великолепная пятерка на секретном болоте». Мы остановились на пятой главе.

– Ему очень нравится эта серия. Я сначала думала, что он еще маленький для них, но его от них не оторвать, – сказала Бет. – Значит, вы уже закончили книгу про «Смаглерс-топ»? – Было слышно, как внизу Майкл укладывает тарелки в посудомоечную машину. – Обычно ему читает папа, значит, вы ему понравились, Лидия.

– Я бы тоже хотел остаться, если Джейк не возражает, – сказал Джери.

– Урра! – закричал Джейк. – Вы сможете мне каждый прочитать по главе.

Бет оставила их и спустилась в кухню к Майклу. Он ополаскивал посуду и ставил ее в машину.

– Как тебе кажется, все в порядке? – спросила она.

– Мне показалось, они хорошие люди. Теперь я понимаю, почему Дейзи так хотела, чтобы Джери был с Лидией. Очень приятная женщина.

– И Джейку они понравились. – Она налила в чайник воды и достала чашки и блюдца. – Как думаешь, есть надежда, что он подойдет?

Майкл выдохнул, и так сильно, что со стола упала салфетка. Он оперся о раковину.

– Если честно, я даже боюсь думать о том, что будет, если он не подойдет, – повернулся он к Бет, и у него в глазах отразилось огромное напряжение.

– Иди сюда, – она обхватила его широкие плечи и крепко обняла. – Это же я всегда переживаю, не забывай. Ты у нас сильный.

Они так и стояли, обнявшись, когда в кухне появилась Лидия.

– Мы все прочитали, и Джейк сказал, что готов подключать трубку.

– Спасибо, Лидия, – ответила Бет.

Майкл взял полотенце и стал вытирать бокалы.

– Скажи ему, что я сейчас подойду.

– Конечно, – бросила она на бегу, прыгая через две ступеньки. Она торопилась подключить сына к аппарату, дающему ему жизнь.


– Давайте я закончу? – предложила Лидия, забирая у Майкла полотенце. – Посидите, вы выглядите как-то потерянно, – сказала она, указывая на табурет около кухонного острова.

Майкл с благодарностью согласился.

– Бет думает, что я сильный, но от нее толка гораздо больше. Я и смотреть не могу на трубки, которые подключают к Джейку. Мне от одного их вида плохо становится, а у нее получается все профессионально, как у медсестры.

– Как у мамы, вы хотите сказать, – улыбнулась Лидия.

– Вы правы, она прекрасная мама. Я всегда знал, что так будет. Нам пришлось долго ждать Джейка, и когда он родился, она была в эйфории, да и я тоже. Но наше счастье было недолгим – через несколько недель стало понятно, что почки не справляются со своими функциями. Мы всегда надеялись, что до нынешней стадии не дойдет, но теперь трансплантация – наша последняя надежда.

Лидия поставила чистый стакан на рабочую поверхность.

– Джери сделает все, что в его силах. Я это обещаю.

– Это подвиг, о котором трудно просить, особенно Джери, ведь мы его почти не знаем.

– Он – член вашей семьи и хочет наверстать пропущенные годы. Только представьте себе, каково это – узнать, что у тебя есть дочь, через сорок лет после ее рождения. Для него это был большой шок. Сначала он разозлился на Дейзи за то, что она скрыла правду, но потом понял, почему она так поступила.

– Я не могу долго обижаться на тетю Дейзи. Если бы не она, у меня было бы ужасное детство после смерти папы.

Лидия отложила полотенце и выдвинула еще один табурет для себя.

– Джери и я много-много раз просили Дейзи переехать жить к нам, в Австралию. Знаете, почему она всегда отказывалась?

Майкл почти не думал над ответом. Он его знал.

– Наверняка из-за меня, да?

Лидия кивнула.

– Она знала, что Джери счастлив со мной, знала, что я позабочусь о нем ничуть не хуже, чем она. Перед тем как он улетел ко мне в Австралию, она попросила его передать мне, чтобы я проветривала его майки. Только Дейзи может всерьез думать о таких вещах. И знаете что? Я по сей день их проветриваю.

– Я и не думал, что кто-то до сих пор носит майки, – недоуменно заметил Майкл. – Особенно в таких жарких странах, как Австралия.

– Ну, речь же идет о Джери Дагане, – засмеялась Лидия.


Джери стоял в дверях комнаты Джейка, держа руки за спиной, и смотрел, как Бет заполняет аппарат жидкостью для диализа. Все ее движения были выверены и профессиональны. Джейк лежал на спине и держал край пижамы, открывая доступ к катетеру. Все выглядело как привычная процедура, хотя Джери знал, что Джейк на диализе совсем недавно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тропою души: семейная история

Тропою ароматов
Тропою ароматов

Все женщины семьи Россини занимались изготовлением духов. Элену воспитала строгая бабушка, которая сразу почувствовала во внучке природный дар и силу, необходимые для продолжения семейной традиции, а кроме того, Лючия Россини была уверена, что именно Элена разгадает семейный секрет и отыщет рецепт «совершенного аромата», надежно спрятанный основательницей династии Беатриче Россини. Лишенная материнской любви, Элена чувствует себя брошенной и одинокой. Тепло, которого ей так не хватает, она находит в семье подруги, Моник… Проходят годы, Элене исполняется 26, и именно благодаря Моник она оказывается в Париже, в одном из самых престижных парфюмерных салонов французской столицы. Перед девушкой тысячи дорог, и никто не знает, куда они ее приведут. Какую же выберет Элена?..

Кристина Кабони

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы