Читаем Тайна Черной пирамиды полностью

— Видите, дорогой майор, мы вас не обманули, и древний город действительно существует, — заговорил Волков. — Мы честно исполнили свою часть сделки…

— Вы исполните ее только тогда, когда мы найдем сокровища, а пока я их еще не увидел! — перебил Владимира плац-майор. — Может так сдаться, что этот древний город существует, а загадочных сокровищ внутри него нет?! А? Что тогда?

— Майор, обижаете, сокровища существуют, — гордо выступил вперед Мартин. — Старые дневники и карты, найденные в древних пещерах у мертвых тамплиеров, никогда не лгут! Уж в этом можете мне поверить.

— Я поверю до конца только тогда, когда увижу сокровища! — гаркнул Бестужев. — Только в этом случае я отпущу вас на все четыре стороны! На кой вы мне тогда, если у меня будут такие деньжищи, что сам император-батюшка позавидует?!

— Майор, и попрошу заметить, вы обещали нам небольшие комиссионные за это наше совместное предприятие, — добавил испанец.

— Получите вы свои комиссионные, — заверил Бестужев. — Сполна получите, я тоже свое слово держать умею, чай не высших кровей, но цену слову своему знаю!

— Слова благородного человека, — поклонился Мартин.

"Вот только, почему-то, я не верю в них ни на грош, — подумал Владимир. — Что помешает тебе, майор, прирезать нас, как собак, заполучив сокровища? Ты жадный, Бестужев, и делиться тебя с нами, ой как не хочется. Да и откажись мы от причитающейся нам доли, ты все равно не оставишь нас в живых. Ты уже все решил, майор. Нет, нужно бежать и чем скорее, тем лучше, пока этот алчный человечек окажется занят поиском сокровищ".

— Ваше благородие, мы ход какой-то отрыли! — вдруг закричал один из солдат.

Бестужев, Волков и де Вилья придвинулись к небольшому проходу у основания каменной пирамидки, еще совсем недавно скрытой под снегом и землей. Проем уходил вниз.

— Факел! — скомандовал Мартин.

Ему подали факел. Испанец опустил его к проходу. И пламя тут же потянулось во тьму.

— Интересно, что там? — задал всеми невысказанный вопрос Волков.

Мартин отпустил факел и тот полетел вниз, освещая гладкие стены колодца. Впрочем, летел он не долго, и вскоре ударился о дно и остался гореть, маленькой звездочкой.

— Что-то ведущее куда-то в никуда, — заключил испанец.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Бестужев.

— Сам не знаю, но думаю нам туда не надо.

— Почему? — удивился плац-майор.

— В дневнике умершего рыцаря написано, что сокровища находятся в главной пирамиде, — сказал де Вилья, хотя со слов Владимира знал, что ничего подобного там не сказано, если, конечно, не считать загадочный источник силы Сынов Неба за сокровище, но о нем Бестужеву знать не полагалось. Поэтому Мартин добавил:

— Так что, нам нужно найти главную пирамиду.

— И где она? Как мы отличим ее?

— Она должна быть самой большой, — сказал Волков. — И располагаться где-то в центре… Майор, мы нашли город. Думаю, пока мы не забрели в его глубь, нам стоит сделать привал, мы ведь не знаем, что ждет нас дальше. В дневнике Лонки написано о каких то стражах. — Добавил Владимир, припомнив демонов, о которых писал Анри Санчес перед смертью.

— Ты же сам говорил, что это сказки, написанные суеверным рыцарем церкви? — сдвинул брови Бестужев.

Как молодой дворянин не отнекивался, ему все же пришлось кое-что рассказать упрямому плац-майору о последних страницах, конечно же, изрядно приврав, дабы не пугать суеверного Бестужева. В частности, Волков сказал, что рыцарь потерял весь отряд по дороге, и поэтому задание оказалось провалено, и в оправдание перед магистрами он и сочинил бредовую историю про стражей. Хотя на самом деле Владимир считал, что рыцарь просто повредился рассудком.

— Говорил, — кивнул Волков. — И продолжаю так говорить. Но сейчас вечер, и уже ничего не видно. Утром при свете нам будет легче отыскать главную пирамиду.

— Я согласен, со своим amigos, он говорит дело, — поддержал Владимира Мартин.

— Хорошо, значит вглубь этого проклятого города отправимся утром, — заключил плац-майор, а затем дал команду разбивать лагерь.

* * *

Поздней ночью, когда весь лагерь уже спал, когда лишь монотонное раскачивание макушек сосен было единственным звуком, тишину над лагерем вдруг нарушил дикий человеческий вопль. Все повскакивали со своих мест, служивые похватались за оружие.

— Кто орал? Что случилось? — выйдя из своей палатки, в небрежно накинутой впопыхах шубе, деловито осведомился Бестужев.

— Никак не ведаем, ваше благородие, — отчеканил Малинин.

— Почему? Узнать, — закричал Бестужев, — сейчас же!

— Слушаюсь, — отчеканил унтер-офицер и по обыкновению принялся отдавать приказы.

Солдаты забегали, прорезая огоньками факелов ночной сумрак. Каторжники столпились в кучу и перешептывались. Волков и его верный спутник де Вилья тоже оказались в их числе.

Вскоре один из солдат сообщил, что что-то нашел. Бестужев и Малинин бросились к месту. Служивые и часть каторжников, наиболее любопытных, потянулись следом. Кто-то из солдат прикрикнул, чтобы заключенные оставались на месте, но Владимира и Мартина никто останавливать не стал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибирь

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
От ненависти до любви
От ненависти до любви

У Марии Лазаревой совсем не женская должность – участковый милиционер. Но она легко управляется и с хулиганами, и с серьезными преступниками! Вот только неведомая сила, которая заманивает людей в тайгу, лишает их воли, а потом и жизни, ей неподвластна… По слухам, это происки шамана, охраняющего золотую статую из древнего клада. На его раскопках погибли Машины родители, но бабушка почему-то всегда отмалчивалась, скрывая обстоятельства их смерти. Что же хозяйничает в тайге: мистическая власть шамана или злая воля неизвестных людей? Маша надеется, эту тайну ей поможет раскрыть охотник из Москвы Олег Замятин. В возникшем между ними притяжении тоже немало мистики…

Ирина Александровна Мельникова , Лора Светлова , Наталья Владимировна Маркова , Нина Кислицына , Октавия Белл , Сандра БРАУН

Фантастика / Приключения / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Прочие Детективы
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы