Читаем Тайна Черной пирамиды полностью

Находкой оказалось брошенное на снегу ружье и солдатская шапка вся в крови. Снег вокруг тоже был обильно запачкан алыми пятнами.

— Это Гришкины вещи, — произнес служивый, что сделал находку. — Я его шапку узнал, она спереди вся от костра походного опаленная. Кто ж его так?

— Знамо кто, волк, али медведь-шатун, а тело утащил, — сказал другой солдат и указал на тянущийся по снегу кровавый след.

— А где тогда следы зверя? — скептически хмыкнул Мартин.

На снегу и впрямь не оказалось отпечатков звериных лап, лишь длинная вогнутая линия, тянущаяся вдоль сосен.

— Наверное, зверь тащил тело пятясь, и оно стерло его следы, — предположил кто-то.

— Какой умный зверь, — усмехнулся Мартин. — Майор, думаю, нам стоит проверить, куда ведет этот след.

— Может и Гришка еще жив?

Бестужев нехотя кивнул. И все двинулись по окровавленному следу, тянущемуся вдоль сосен к заснеженным холмам. След оборвался у входа в ту самую пирамидку, которую каторжане совсем недавно очистили от снега и земли.

— Господи Иисусе! — вырвалось у одного из солдат.

Кровавый след вел прямо в проход, под землю. Несколько человек перекрестились. Начались перешептывания.

— Что ты теперь скажешь о неведомых стражах-демонах? — шепнул Мартин на ухо Волкову.

— Не знаю. Возможно, это просто совпадение.

— Это духи леса, духи тайги! — неожиданно закричал один из каторжников. Он перекрестился. — Я слышал о них от шамана. И мы нарушили их покой, теперь мы прокляты!

— Не неси чепухи! — закричал Бестужев. — Иначе я прикажу выпороть тебя. Никакие это не таежные духи.

— Тогда что это, ваше благородие? — спросил унтер-офицер Малинин.

— Не знаю, — произнес Бестужев. — Возможно, волк уволок нашего Гришку в эту яму и там решил его съесть. Не знаю. Зато я знаю точно, что там, в глубине этого древнего города спрятаны наши сокровища, ребята, и мы найдем их! — Майор окинул взглядом солдат. — А с тех, кто будет распускать всякие суеверные слухи, будь то служивый или каторжник, я прикажу живьем шкуру содрать! Всем все понятно?

Возражать никто не решился, всем был хорошо известен жесткий характер плац-майора и его умение приводить свои обещания в исполнение.

Солдаты и каторжники еще немного постояли возле злополучного пирамидального строения. Кто-то крестился, кто-то старался прочитать молитву над местом упокоения бедного Григория, кто-то просто задумчиво взирал на остатки древней постройки, но оставаться возле нее надолго никто не захотел, и вскоре все разошлись.

* * *

В эту ночь в лагере уже больше никто не сомкнул глаз. А на утро с первыми лучами солнца отряд двинулся вглубь скрытого в лесу города.

Хотя, конечно, городом это место назвать язык не поворачивался. Вокруг отряда возвышались заснеженные холмы со скрытыми в них древними постройками. Люди шли вглубь этого странного места, лица у всех были угрюмые, каторжники недовольно роптали меж собой, солдаты старались молчать, но видимо и они оказались напуганы ночным происшествием.

Волков с де Вильей, сидевшие в одной собачей упряжке, негромко переговаривались.

— Ты все еще думаешь, что это был дикий зверь? — спросил испанец.

— Не знаю, — пожал плечами Владимир. — Во всяком случае, в демонов или в каких-то там таежных духов, охраняющих это место, я не верю.

— Я тоже не верю в них, волчонок. Но что-то же убило этого бедного солдата и утащило его вниз. Думаю, что последние слова в дневнике нашего мертвого тамплиера не такой уж и предсмертный бред. Все-таки город оказался не сказкой, почему бы и другому не оказаться былью?

— В древние города, скрытые в глубине Сибири, я еще могу поверить, — сказал Владимир. — Кто знает, кто здесь когда-то жил, ты ведь сам в пещере, когда мы нашли карту, втолковывал мне об умных древних, якобы одичавших потом. Но в демонов! Лично я за всю свою жизнь не встретил ни одного.

— Древние города, скрытые в глубине Сибири, тебе тоже раньше не попадались, — саркастически хмыкнул Мартин. — А они есть! Возможно, сказки о демонах окажутся не такими уж и сказками, во всяком случае, это мы скоро узнаем.

— И ты их не боишься, этих демонов, если они действительно существуют? — удивился Владимир. — У половины отряда поджилки трясутся после сегодняшней ночи, а ты идешь, как ни в чем не бывало.

— Наш майор тоже идет, как ни в чем не бывало, — поглядев на Бестужева, впрочем, не идущего, а сидящего в удобной собачей упряжке, заметил Мартин.

— Поверь мне, он тоже боится, — сказал Волков. — Я видел страх в его глазах, когда ночью мы обнаружили кровавый след, тянущийся под этот древний холм. Но нашего разлюбезного майора гонит вперед чувство посильнее страха, и это чувство — алчность и жажда наживы. Тебя же влечет что-то иное, или ты думаешь, что майор поделится с нами найденными сокровищами, если они действительно существуют?

— Волчонок, а ты собрался жить вечно? — усмехнулся испанец. — Мы набрели на древнюю, как само время, загадку, и мне хочется знать, что нас там ожидает. Но если это будет смерть, то я встречу ее с достоинством и без страха, так, как это подобает настоящему мужчине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибирь

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
От ненависти до любви
От ненависти до любви

У Марии Лазаревой совсем не женская должность – участковый милиционер. Но она легко управляется и с хулиганами, и с серьезными преступниками! Вот только неведомая сила, которая заманивает людей в тайгу, лишает их воли, а потом и жизни, ей неподвластна… По слухам, это происки шамана, охраняющего золотую статую из древнего клада. На его раскопках погибли Машины родители, но бабушка почему-то всегда отмалчивалась, скрывая обстоятельства их смерти. Что же хозяйничает в тайге: мистическая власть шамана или злая воля неизвестных людей? Маша надеется, эту тайну ей поможет раскрыть охотник из Москвы Олег Замятин. В возникшем между ними притяжении тоже немало мистики…

Ирина Александровна Мельникова , Лора Светлова , Наталья Владимировна Маркова , Нина Кислицына , Октавия Белл , Сандра БРАУН

Фантастика / Приключения / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Прочие Детективы
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы