Находкой оказалось брошенное на снегу ружье и солдатская шапка вся в крови. Снег вокруг тоже был обильно запачкан алыми пятнами.
— Это Гришкины вещи, — произнес служивый, что сделал находку. — Я его шапку узнал, она спереди вся от костра походного опаленная. Кто ж его так?
— Знамо кто, волк, али медведь-шатун, а тело утащил, — сказал другой солдат и указал на тянущийся по снегу кровавый след.
— А где тогда следы зверя? — скептически хмыкнул Мартин.
На снегу и впрямь не оказалось отпечатков звериных лап, лишь длинная вогнутая линия, тянущаяся вдоль сосен.
— Наверное, зверь тащил тело пятясь, и оно стерло его следы, — предположил кто-то.
— Какой умный зверь, — усмехнулся Мартин. — Майор, думаю, нам стоит проверить, куда ведет этот след.
— Может и Гришка еще жив?
Бестужев нехотя кивнул. И все двинулись по окровавленному следу, тянущемуся вдоль сосен к заснеженным холмам. След оборвался у входа в ту самую пирамидку, которую каторжане совсем недавно очистили от снега и земли.
— Господи Иисусе! — вырвалось у одного из солдат.
Кровавый след вел прямо в проход, под землю. Несколько человек перекрестились. Начались перешептывания.
— Что ты теперь скажешь о неведомых стражах-демонах? — шепнул Мартин на ухо Волкову.
— Не знаю. Возможно, это просто совпадение.
— Это духи леса, духи тайги! — неожиданно закричал один из каторжников. Он перекрестился. — Я слышал о них от шамана. И мы нарушили их покой, теперь мы прокляты!
— Не неси чепухи! — закричал Бестужев. — Иначе я прикажу выпороть тебя. Никакие это не таежные духи.
— Тогда что это, ваше благородие? — спросил унтер-офицер Малинин.
— Не знаю, — произнес Бестужев. — Возможно, волк уволок нашего Гришку в эту яму и там решил его съесть. Не знаю. Зато я знаю точно, что там, в глубине этого древнего города спрятаны наши сокровища, ребята, и мы найдем их! — Майор окинул взглядом солдат. — А с тех, кто будет распускать всякие суеверные слухи, будь то служивый или каторжник, я прикажу живьем шкуру содрать! Всем все понятно?
Возражать никто не решился, всем был хорошо известен жесткий характер плац-майора и его умение приводить свои обещания в исполнение.
Солдаты и каторжники еще немного постояли возле злополучного пирамидального строения. Кто-то крестился, кто-то старался прочитать молитву над местом упокоения бедного Григория, кто-то просто задумчиво взирал на остатки древней постройки, но оставаться возле нее надолго никто не захотел, и вскоре все разошлись.
В эту ночь в лагере уже больше никто не сомкнул глаз. А на утро с первыми лучами солнца отряд двинулся вглубь скрытого в лесу города.
Хотя, конечно, городом это место назвать язык не поворачивался. Вокруг отряда возвышались заснеженные холмы со скрытыми в них древними постройками. Люди шли вглубь этого странного места, лица у всех были угрюмые, каторжники недовольно роптали меж собой, солдаты старались молчать, но видимо и они оказались напуганы ночным происшествием.
Волков с де Вильей, сидевшие в одной собачей упряжке, негромко переговаривались.
— Ты все еще думаешь, что это был дикий зверь? — спросил испанец.
— Не знаю, — пожал плечами Владимир. — Во всяком случае, в демонов или в каких-то там таежных духов, охраняющих это место, я не верю.
— Я тоже не верю в них, волчонок. Но что-то же убило этого бедного солдата и утащило его вниз. Думаю, что последние слова в дневнике нашего мертвого тамплиера не такой уж и предсмертный бред. Все-таки город оказался не сказкой, почему бы и другому не оказаться былью?
— В древние города, скрытые в глубине Сибири, я еще могу поверить, — сказал Владимир. — Кто знает, кто здесь когда-то жил, ты ведь сам в пещере, когда мы нашли карту, втолковывал мне об умных древних, якобы одичавших потом. Но в демонов! Лично я за всю свою жизнь не встретил ни одного.
— Древние города, скрытые в глубине Сибири, тебе тоже раньше не попадались, — саркастически хмыкнул Мартин. — А они есть! Возможно, сказки о демонах окажутся не такими уж и сказками, во всяком случае, это мы скоро узнаем.
— И ты их не боишься, этих демонов, если они действительно существуют? — удивился Владимир. — У половины отряда поджилки трясутся после сегодняшней ночи, а ты идешь, как ни в чем не бывало.
— Наш майор тоже идет, как ни в чем не бывало, — поглядев на Бестужева, впрочем, не идущего, а сидящего в удобной собачей упряжке, заметил Мартин.
— Поверь мне, он тоже боится, — сказал Волков. — Я видел страх в его глазах, когда ночью мы обнаружили кровавый след, тянущийся под этот древний холм. Но нашего разлюбезного майора гонит вперед чувство посильнее страха, и это чувство — алчность и жажда наживы. Тебя же влечет что-то иное, или ты думаешь, что майор поделится с нами найденными сокровищами, если они действительно существуют?
— Волчонок, а ты собрался жить вечно? — усмехнулся испанец. — Мы набрели на древнюю, как само время, загадку, и мне хочется знать, что нас там ожидает. Но если это будет смерть, то я встречу ее с достоинством и без страха, так, как это подобает настоящему мужчине.