Читаем Тайна мецената полностью

— Тань, есть сообщения, но тут сначала вообще только цифры. Сперва вопрос от Карла Вагнера. Он спрашивает этого N. Dermakа: «Двадцать?» А тот пишет: «Нет, семнадцать». А дальше — фраза: «Двенадцать — М. Катков, номер двести пятьдесят один». Ну ответ — опять бред какой-то… Значит, этот N. Dermak пишет: «Сущую Богородицу тя величаем». По-русски, но, кстати сказать, это не он сам фразу набирал на компьютере, а она скопирована откуда-то. Моя программа определить может. Все, больше ничего нет…

— Спасибо, Вадик! — от всего сердца поблагодарила я приятеля. — Могу сказать тебе, что ты только что помог мне раскрыть одно весьма запутанное дело!

Глава 8

В аэропорт я гнала на запредельной скорости, не обращая внимания на сигналы недовольных автомобилистов, которых я без всякого стыда и совести подрезала на дороге. Но сейчас мне было абсолютно наплевать на все правила дорожного движения, на штрафы, которые мне пришлют, на противный непрекращающийся дождь, который только усиливался… Единственное, о чем я думала, так это как бы успеть до вылета рейса номер двести пятьдесят один, на котором контрабандой должны были провезти икону Огородникова.

Когда Вадик озвучил мне последнюю переписку Карла Вагнера с Dermakом, все сразу стало ясно. Точнее, еще раньше я догадалась о смысле слов из молитвы. На самом деле это был шифр: первая фраза молитвы «Богородице Дево радуйся» сообщала, что икона украдена, тогда как ответная фраза могла означать, что все в порядке, можно отправляться из России. Число «20» означало время вылета самолета Карла Вагнера, а его собеседник почему-то настаивал, чтобы англичанин вылетел рейсом в 17 часов. Цифра «12» — не что иное, как время, в которое икону передали перевозчику, то есть Dermakу. Фамилия Катков, скорее всего, принадлежит человеку, через которого можно было беспрепятственно пройти таможню, без обыска. Судя по всему, икону уже час назад передали перевозчику, и тот в скором времени осуществит ее доставку на самолет.

Как ни старалась я обогнать время, целый час был потерян. Кто знает, вдруг икону переправят более ранним рейсом? Планы Вагнера поменялись — вместо восьмичасового рейса он собирается сесть на самолет, вылетающий из Тарасова в пять вечера. А икону будут переправлять на Британские острова другим рейсом, судя по всему, за это ответственен неведомый Dermak. К чему такие сложности? Скорее всего, Карл Вагнер не хочет подставляться, вот и доверил перевозку иконы другому человеку. И, хотя я изо всех сил жала на газ, сама понимала: одной мне не справиться.

На светофоре, который я не рискнула пролететь на красный свет, я набрала номер Володи Кирьянова. Про себя я молила небо, Бога, Вселенную, чтобы Киря находился на работе или хотя бы был в зоне доступа. Как всегда некстати, вспомнила, что приятель сейчас наверняка не на работе — вроде он взял отпуск или больничный. К черту приличия и вежливость, пусть выручает, уж я в долгу не останусь!

— Таня? — раздался в трубке голос приятеля. — Привет, давно тебя не было слышно…

— Киря, дело срочное! — заорала я в трубку. — Мне немедленно нужна оперативная группа в аэропорт! Надо во что бы то ни стало задержать самолет, который вылетает двести пятьдесят первым рейсом! Арестовать двоих — Карла Вагнера, его приметы у меня имеются, и еще одного человека, его подельника… Увы, мне известно только его имя или ник из электронной почты — Dermak.

— Что еще ты можешь сказать о них? — деловито поинтересовался приятель. — Помогу чем смогу, только мне нужна абсолютно вся информация о тех, кого надо задержать.

— Карл Вагнер — трейдер, и он заказчик. Вагнер украл фамильную реликвию, старинную икону Богородицы у тарасовского художника Вольдемара Огородникова. Он собирается переправить ее к себе на родину, в Англию. У него есть сообщник, с ним Вагнер переписывается по электронной почте. И еще один человек — Катков — как я полагаю, таможенник, которого они подкупили. Икона в двенадцать дня была доставлена перевозчику, и я подозреваю, он собирается вылететь рейсом номер двести пятьдесят один. Я еду сейчас в аэропорт, но боюсь не успеть. Я смотрела, этот рейс вылетает в четырнадцать часов десять минут. У меня в запасе чуть больше получаса. Если я не успею, сможешь распорядиться, чтобы рейс задержали и проверили всех пассажиров?

— Хорошо, — коротко ответил Кирьянов. — Высылаю группу.

Красный свет светофора сменился желтым, а потом загорелся зеленый, и я с силой нажала на газ. Машина взвизгнула так, что я тут же пожалела о своем действии — погоня погоней, а свой автомобиль все-таки жалко. Однако моя бешеная гонка дала свои результаты: у стоянки аэропорта я припарковалась в тринадцать часов тридцать пять минут. Быстро захлопнув дверцу своей «девятки», я со всех ног бросилась в здание аэропорта.

До объявления посадки оставалось десять минут, и я ринулась в зал ожидания. Передо мной стояла очередь пассажиров с сумками, чемоданами и тележками, которые проходили досмотр. Минуя толпу, я устремилась к полицейским, проверяющим багаж и документы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Мадам Белая Поганка
Мадам Белая Поганка

Интересно, почему Татьяна Сергеева бродит по кладбищу в деревне Агафино? А потому что у Танюши не бывает простых расследований. Вот и сейчас она вместе со своей бригадой занимается уникальным делом. Татьяне нужно выяснить причину смерти Нины Паниной. Вроде как женщина умерла от болезни сердца, но приемная дочь покойной уверена: маму отравил муж, а сын утверждает, что сестра оклеветала отца!  Сыщики взялись за это дело и выяснили, что отравитель на самом деле был близким человеком Паниной… Но были так шокированы, что даже после признания преступника не могли поверить своим ушам и глазам! А дома у начальницы особой бригады тоже творится чехарда: надо снять видео на тему «Моя семья», а взятая напрокат для съемок собака неожиданно рожает щенят. И что теперь делать с малышами?

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы