Читаем Тайна семьи Вейн. Второй выстрел полностью

– Только так и никак иначе!

– Ладно, чего уж там. Считай, что договорились.

– А раз договорились, – произнес Роджер уже куда более мягким тоном, – то почему бы нам не выпить пива по этому поводу?

Энтони поднялся с места:

– Спасибо, нет. К тому же мне пора идти… вернее, ехать.

– Неужели этой девушке не надоела ежедневно созерцать твою физиономию? – с нескрываемым любопытством спросил Роджер. – Ведь она, если не ошибаюсь, не видит тебя только тогда, когда ест.

– Прикажешь Маргарет все время пребывать в одиночестве? – ощетинился Энтони. – Да ей словом перемолвиться не с кем, поскольку она встречается со своими домочадцами только в столовой.

– А тебе никогда не приходило в голову, что она предпочитает уединение? – с ухмылкой осведомился Роджер.

– Очень смешно! – буркнул Энтони. – Так что сиди здесь и веселись. А я пошел. Будь здоров.

– Р-р-р-р… – хрипло прорычал Роджер ему вслед.

Нельзя, однако, сказать, что с уходом Энтони вечер сделался невыносимо скучным. Поскольку вскоре вернулся инспектор Морсби и на протяжении трех часов, используя все известные ему приемы и уловки, пытался разговорить Роджера и вытянуть из него имя человека, отпечаток большого пальца которого находился сейчас на пути в Лондон. Роджер же, отражая многочисленные попытки инспектора заполучить нужную ему информацию, наслаждался от всей души.

Глава 18

Приготовления к аресту

Следующий день был воскресным, и Роджер решил немного отдохнуть. Хотя пассивного отдыха он не признавал, но пока не пришло официальное письмо из Скотленд-Ярда со сведениями относительно отпечатка пальца, совершенно не представлял, чем себя занять. Поэтому после завтрака отправился на маленькую полянку среди скал, где некоторое время лениво обсуждал кое-какие детали дела с Маргарет и Энтони, а потом, когда те ушли, чтобы продолжить разговор в полном уединении, взялся за книгу, которую читал всю первую половину дня. Сколько он ни крутил головой, инспектор в поле его зрения не появлялся, из чего следовало, что Морсби, возможно, с раннего утра отправился допрашивать какого-нибудь фигуранта или шел по известному лишь ему одному следу.

Вечером того же дня Роджер и Энтони отправились ужинать к доктору Вейну. Роджер по какой-то непонятной причине понравился доктору, и последний не поленился прислать ему письменное приглашение. Более того, ради этой встречи доктор даже пошел на кое-какие жертвы. А именно: велел закрыть лабораторию в шесть вечера, чтобы уделить гостям все свое внимание, что Роджер рассматривал как своего рода наивысший комплимент. Короче говоря, кузены очень приятно провели время, полностью отвлекшись от текущих дел и событий, так как за ужином не было сказано ни единого слова о миссис Вейн, обстоятельствах ее смерти и продолжающемся расследовании.

– Фактически, – сказал Роджер кузену, когда они возвращались в гостиницу, – если бы на ужине присутствовал человек со стороны, то он ни за что бы не догадался, что хозяйка этого дома стала жертвой насильственной смерти менее недели назад.

Следует отметить, что проявленное доктором неожиданное доброжелательство по отношению к новым знакомым также вызывало у Роджера определенное любопытство. Мистер Вейн буквально лучился от владевшей им радости видеть кузенов у себя в гостях и, как показалось Роджеру, выражал свои чувства вполне искренне. Он вообще не делал тайны из своих мыслей и чувств, и, к примеру, если бы возненавидел за что-то Роджера, то, без сомнения, так бы прямо ему и сказал. Так что Роджер, подытоживая на обратном пути свои впечатления об ужине (благо Энтони в основном хранил молчание и ему не мешал), пришел к выводу, что доктор – даже если действительно любил супругу в начале их романа – ко времени ее смерти никаких нежных чувств к ней уже не испытывал. Заодно Роджер определил его отношение к мисс Уильямсон, которое охарактеризовал как довольно тесную дружбу, основанную на взаимной работе и общности интересов, но не имевшую под собой никакой романтической подоплеки.

«Надо полагать, это весьма огорчительно для любой скромной девушки, которая готова абсолютно на все, как эта леди», – подумал Роджер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роджер Шерингем

Тайна семьи Вейн. Второй выстрел
Тайна семьи Вейн. Второй выстрел

У прибрежных скал найдено тело молодой женщины. Все указывает на несчастный случай, но полиция не исключает: произошло хладнокровное и тщательно спланированное убийство. Подозрение падает на родственников погибшей – у каждого из них были свои мотивы. И, разумеется, каждый отрицает свою вину.Одновременно за расследование берутся знаменитый инспектор полиции Морсби и журналист Роджер Шерингэм. Кому из них суждено одержать победу и первым распутать это дело?Автор детективов Джон Хиллъярд устраивает в своем доме спектакль. Актера, игравшего роль жертвы, вскоре действительно убивают – причем точно так же, как это было показано на сцене…Под подозрением – сам писатель. Ему ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к старому приятелю Роджеру Шерингэму, знаменитому детективу-любителю. Пытаясь снять обвинения с Хиллъярда, Шерингэм понимает: это дело куда более запутанное, чем может показаться на первый взгляд. Удастся ли ему спасти друга и безошибочно вычислить убийцу?Ведь буквально каждый из гостей имел вескую причину желать погибшему смерти…

Энтони Беркли

Классический детектив

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Том 1
Том 1

Настоящее восьмитомное собрание сочинений Конан Дойля не является полным. И в Англии не издан «полный Конан Дойль». У него, автора семидесяти книг, слишком многое не выдержало испытания временем…Что же читатель найдет в нашем собрании? Образцы художественной прозы писателя, лучшие его романы, повести и рассказы. Публицистические и очерковые его книги, в том числе «Война в Южной Африке», «На трех фронтах» и другие, остаются, естественно, за рамками издания.Произведения в собрании расположены в хронологическом порядке, однако выделены сложившиеся циклы. Выделены, например, повести и рассказы о Шерлоке Холмсе — они занимают три начальные тома. При распределении по томам других повестей и рассказов также учитывалась их принадлежность к тематическим или иным циклам.М. УрновВ первый том собрания сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: роман «Этюд в багровых тонах», повесть «Знак четырех», а также первый сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса».«Этюд в багровых тонах» — первый роман А.К.Дойля о прославленном сыщике, в котором Шерлок Холмс только знакомится со своим будущим другом и напарником доктором Уотсоном, и, пользуясь своим знаменитым дедуктивным методом, распутывает серию таинственных убийств, раскрывая драматические события кровавой, но справедливой мести.В повести «Знак четырех» Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а доктор Уотсон находит себе жену — очаровательную мисс Морстен.

Артур Игнатиус Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Вадим Константинович Штенгель , Д. Григорьевна Лифшиц , Надежда Савельевна Войтинская , Наталья Константиновна Тренева , Нина Львовна Емельянникова

Детективы / Классический детектив / Классические детективы