Читаем Тайна виконта полностью

– Нет, боюсь, что нет. – Шарлотта это знала не понаслышке. После каждого шага вперед в ее собственном браке она почти сразу делала несколько шагов назад. – Но ты красивая девушка, Луиза. Ты обязательно найдешь мужа, который будет любить и уважать тебя за то, какая ты есть, независимо от твоих прошлых ошибок.

– Мне очень хотелось бы верить, что так оно и есть. Я пожертвовала добродетелью, почти ничего не получив взамен, и теперь должна хранить этот ужасный секрет, чтобы не навлечь позор на свою семью. Мой поступок оказал влияние на всех нас. Я разочаровала не только маму и папу, но и сестер тоже. Их будущее погибнет вместе с моим.

– Мне очень жаль, Луиза. – Шарлотте очень хотелось утешить сестру. Слишком многие мысли Луизы находили отклик в ее собственной душе. – Ты обязательно найдешь свой путь. Я в это верю. – Это было напутствие, которое Шарлотта дала и сестре, и себе.

– Что ж, по крайней мере, теперь ты можешь исправить ситуацию с лордом Дирингом. Мне жаль, если я внесла дисгармонию в ваши отношения. Ты – моя любимая сестра и лучшая подруга, и ты всегда ставила мои интересы выше своих. – Луиза встала. Шарлотта тоже. Сестры обнялись.

– Обещай, что с тобой все будет в порядке, – сказала Шарлотта, с тревогой глядя на сестру. – Иначе я буду продолжать беспокоиться. И я обязательно решу свои проблемы с Дирингом. На этот счет ты можешь не волноваться.

– Я не хотела никому создавать проблемы, – пробормотала Луиза и опустила голову.

– Я понимаю. Люди редко делают это намеренно.

Луиза вышла из гостиной, а Шарлотта вернулась к фортепиано. Она испытала искреннее облегчение за сестру, и теперь ее мысли были заняты своими домашними проблемами.

– Ты сыграешь для меня?

Вздрогнув, Шарлотта увидела отца, стоявшего в дверях.

– Папа! Я не слышала, как ты вошел.

Несмотря на все, что случилось с Луизой, лицо Шарлотты озарила искренняя и радостная улыбка. Неизменная доброта и поддержка отца всегда давали ей силы. Она поцеловала его в щеку, и они устроились рядом у камина.

– Твой визит явился для меня неожиданностью, но я всегда рад тебя видеть, дорогая. – Элиас Нотли добродушно улыбался.

– Мне внезапно очень захотелось побывать дома, – сказала Шарлотта и улыбнулась, правда несколько натянуто. – Надеюсь, ты ничего не имеешь против.

– Разумеется, нет. Между прочим, я только вчера думал о тебе, когда мой поверенный доставил кое-какую информацию о твоем муже.

Сердце Шарлотты пропустило один удар.

– О Диринге? О какой информации идет речь?

– Скажи, дорогая, ты счастлива? – Отец перестал улыбаться.

– Я бы предпочла, чтобы этот вопрос не звучал в каждой нашей беседе. – Шарлотта сделала попытку рассмеяться, но не преуспела и задумалась, какими из своих проблем можно поделиться с отцом. – А в чем дело? Что-то не так?

– Нет. Но, хотя здесь ты всегда дома, я хотел бы знать, стал ли Диринг-Хаус твоим домом во всех отношениях.

– Да. – Шарлотта сразу почувствовала угрызения совести, поскольку сказала неправду, или, во всяком случае, полуправду. Желая сменить тему, она вспомнила, что при прошлой встрече отец говорил о своем желании дать разумное объяснение своим инвестиционным проблемам, приведшим к поспешному браку Шарлотты. – Ты получил результаты своего расследования?

– Сыщик, которого я нанял, не обнаружил ничего интересного. Тем не менее три деловых предприятия, которые довели меня до краха, сегодня процветают и приносят значительный доход. Возможно, имела место некая необъяснимая аномалия – такое случается, – но временами мне кажется, что следует проконсультироваться с Дирингом. Я знаю, что он блестящий и очень проницательный бизнесмен, обладающий воистину удивительной интуицией. Получив контрольный пакет акций железных дорог Миддлтона, он, несомненно, еще более упрочил свою репутацию. – Лорд Нотли усмехнулся. – И уж точно он получил самое ценное, что у меня было. – Он с любовью погладил дочь по руке. – Ты ценнее любых акций.

Шарлотта положила голову на плечо отца. Ей стало легче дышать.

– Я знаю, что ты меня любишь, папа.

– И всегда знай. Между прочим, являясь владельцем контрольного пакет акций, твой муж обеспечит тебе блестящее будущее, как только железная дорога пройдет по Англии. Твои дети и внуки никогда ни в чем не будут нуждаться. Высокая репутация Диринга и его статус дают ему бесчисленные возможности. Уверенность в твоем будущем радует мое сердце.

– Спасибо. – Она подняла голову и задумалась. – Значит, инвестиции в железные дороги Мидлтона важны?

– Я бы сказал, что очень важны, дорогая, хотя мои акции не были особенно ценными, пока не оказались в руках владельца большого пакета. С единичными акциями не слишком выгодно иметь дело. Инвесторы надеются собрать большие пакеты, чтобы получить большие доходы, когда рельсы будут построены. В любом случае, я был рад передать мои акции Дирингу по брачному договору. Он спас мою семью, и я не посчитал нужным удерживать клочок бумаги, который может обеспечить будущее моей дочери, хотя я, конечно, проявил должную осторожность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночные секреты

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Сломай меня
Сломай меня

Бестселлер Amazon!«Сломай меня» – заключительная книга в серии о братьях Брейшо. История Мэддока и Рэйвен закончена, но приключения братьев продолжаются! Героями пятой части станут Ройс и Бриэль.Ройс – один из братьев Брейшо, король старшей школы и мастер находить проблемы на свою голову. У него был идеальный план. Все просто: отомстить Басу Бишопу, соблазнив его младшую сестру.Но план с треском провалился, когда он встретил Бриэль, умную, дерзкую и опасную. Она совсем не похожа на тех девушек, с которыми он привык иметь дело. И уж точно она не намерена влюбляться в Ройса. Даже несмотря на то, что он невероятно горяч.Но Брейшо не привыкли проигрывать.«НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Меган Брэнди создала совершенно захватывающую серию, которую вы будете читать до утра». – Ава Харрисон, автор бестселлеров USA Today«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews«Одинокий юноша, жаждущий найти любовь, и девушка, способная увидеть свет даже в самых тёмных душах. Они буквально созданы друг для друга. И пусть Бриэль не похожа на избранниц братьев Брейшо, она идеально вписывается в их компанию благодаря своей душевной стойкости и верности семье». – Полина, книжный блогер, @for_books_everОб автореМеган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души.

Меган Брэнди

Любовные романы