Читаем Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром полностью

Я забормотала облегчающее вес заклинание, которое применяла в кузнечном деле. Кайрэн, конечно, не молот, но подействовать должно… И вправду идти стало намного легче, и я довольно бодрым шагом довела-дотащила своего спутника до указанной двери. Толкнув ее, вошла внутрь, таща Кайрэна. Тот еле переставлял ноги.

Ф-фух, а вот и кровать! Благополучно сгрузив туда мужчину, я стояла, тяжело переводя дух и пытаясь отдышаться.

— Шэйлис!

— Да?

— Открой тот резной шкафчик, — он указал трясущейся рукой на изящное творение какого-то талантливого столяра.

Я выполнила его просьбу.

— Достань с верхней полки бутылку.

— Какую именно? — бутылок там стояло с десяток, небольших, из темного стекла, изящной формы.

— Любую! И побыстрей!

Я схватила одну из них и передала ее Кайрэну. Тот, недолго думая, отбил о прикроватную тумбочку горлышко, из бутылки на нее выплеснулось немного густой, темно-красной жидкости. Кайрэн жадно припал к неровно отбитому горлышку и одним махом осушил бутылку до дна, оживая буквально на глазах.

Наблюдая за просто волшебным преображением своего напарника, я подумала, что и сама бы не отказалась от такого чудесного, возвращающего силы, эликсира.

— А можно и мне выпить?

Кайрэн поднял на меня глаза, из серых ставшие красными, и хищно улыбнулся, обнажая острые клыки.

— Чего выпить, Шэйлис? Крови?

Глава 4

Вампир!!! Защити меня, Мирелла!

От всеобъемлющего ужаса я буквально приросла к месту, не в состоянии сделать ни шагу. Холодный, липкий пот покрыл все тело.

Кайрэн, не сводя с меня своих жутких красных глаз, медленно поднялся с кровати. Так же медленно, словно скованная какой-то неведомой силой, на негнущихся ногах я шагнула назад. Кайрэн, сделав неуловимое для глаз, молниеносно-быстрое движение, оказался подле меня. С диким криком я отскочила назад и уперлась спиной в стену. Вампир же, припечатав ладони к стене по обе стороны от моей головы, склонился к моему лицу. Слабо пискнув, я закрыла глаза, готовясь к немедленной смерти.

Почти теряя сознание от ужаса, я почувствовала на своей шее его дыхание.

«Конец», — промелькнуло у меня в голове и из-под плотно сомкнутых век покатились слезы.

— Восхитительная, — раздался шепот у самых моих губ.

Я немного приоткрыла глаза и увидела перед собой серые глаза Кайрэна. Серые! Молча, боясь пошевелиться, я стояла и смотрела на того, кого еще совсем недавно считала человеком.

Клыки у него исчезли, как ушла и краснота из глаз. Он так и стоял, склонившись надо мной. Молчание затягивалось.

— Спасибо за помощь, Шэйли, — наконец мягко прошептал он мне в самые губы.

Я не выдержала. Ноги у меня подогнулись, и я начала медленно оседать на пол. Сильные руки подхватили меня, не давая упасть, и бережно перенесли на кровать.

Не в силах сопротивляться после пережитого ужаса, я покорно позволила ему устроить себя поудобнее.

— Ты… ты не убьешь меня? — слабым, дрожащим голосом спросила я вампира.

— Шэйлис, я не убью тебя. Хотя бы потому, что мы заключили с тобой сделку, а значит я не смогу причинить тебе вред, даже если захочу. Но даже не будь этого, я бы тебя не тронул.

Сделка! И верно! Как я могла забыть… Впрочем, чему удивляться… Когда проявилась его сущность… Меня передернуло.

И тут меня осенило!

— Лук! Лук из солнечного ровелино! Он нужен для тебя? Ты хочешь стать человеком?

— Верно, Шэйли, — медленно кивнул Кайрэн. — Не по своей воле стал я вампиром — меня обратили насильно.

Вот оно что… Я вздохнула свободнее. Кайрэн — не истинный вампир, раньше он был человеком.

— А… как давно?..

— Два года.

— Постой! Не понимаю… А как тебе удалось обмануть Светлое Око? Почему оно не распознало в тебе вампира?

— Оно распознало, Шэйлис. Просто реакция у меня наступила не сразу.

— А почему?

— Есть одна хитрость. Знают о ней немногие вампиры, а уж применять и вовсе могут единицы…

Он замолчал, задумавшись.

— Какая же хитрость?

— Этого я тебе не скажу, — решительно отрезал он холодным тоном и словно вернулось к нему что-то вампирское…

Мне стало не по себе.

— Пожалуй, пойду, — пробормотала я негромко. — Где тут комната, в которой я могу устроиться?

— Пойдем. Я покажу тебе, — спокойно ответил Кайрэн.

Он провел меня в комнаты, расположенные рядом с его. Гм, удручающее соседство… Впрочем, какая разница — все равно мне никуда от него не деться, пока не выполню свою часть сделки.

— Отдыхай, Шэйлис. Я распоряжусь, чтобы тебе принесли ужин.

И Кайрэн ушел. Я осмотрелась. Красивая гостиная, отделанная изысканно, но мрачновато. Старинная мебель, темный паркет, на потолке — хрустальная люстра.

Скрипнула дверь и в появившемся проеме показалась испуганная симпатичная мордашка совсем молоденькой девушки.

— Твой ужин, госпожа.

Девушка поставила на стол поднос и молча удалилась. А я с удивлением поняла, что несмотря на все треволнения этого вечера, а может и благодаря им, есть мне хочется неимоверно!

Я приступила к ужину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы