Читаем Тайный брак 2 (СИ) полностью

И когда, наконец, настал вечер, и она осталась наедине с супругом в спешно отремонтированных покоях - ни есть, ни пить Лейса уже не могла. Прогнала служанок, предлагавших помочь ей искупаться и промыть волосы. Дождалась, когда уйдет лакей, оставив на столе ужин на блюдах, накрытых колпаками.

- Мне необходимо принять ванну, - сообщила Эйлерту, который не отходил ни на шаг, и даже теперь стоял, обнимая ее, укутывая своим телом.

- А помнишь, - не спеша отпускать ее, заговорил муж, - как ты меня мыла - там, во дворе своего дома? Позволишь теперь ответить тебе тем же?

Лейса извернулась в руках мужа, встала к нему лицом, запрокинула голову:

- Разве такое забывается? - прошептала севшим голосом.

Увидела огонь в его глазах. Не отдавая себе отчета в том, что делает, подалась ближе, заскользила ладонями по плечам вверх, к шее, к щекотной бороде. Провела кончиками пальцев по бугристым шрамам, но руку не отдернула. Разве мало она видела в приграничье мужчин со следами сражений на задубевшей обветренной коже?

Эйлерт тут же склонился навстречу, ловя ртом ее дыхание.

И она выдохнула из себя признание - прямо в его губы.

- Да. Я хочу этого.

Эйлерт, уже не скрываясь, громко и протяжно застонал, подхватил ее на руки и, целуя на ходу, понес в свою купальню. Там было тепло. От горячей воды шел пар. И этот повисший в воздухе ароматный туман окончательно вскружил головы им обоим, заставил забыть о смущении и обидах, о долгой разлуке и одиночестве. Теперь они были вдвоем и стали едины.

...Когда-то Лейса думала, что прекраснее ее первой брачной ночи ничего быть не может. Но Эйлерт сумел доказать, что она ошибалась. Он возносил ее к небесам и показывал звезды. Вырывал из ее груди стоны и признания. Осмелевшая Лейса отвечала ему так же остро и откровенно.

- Мой! Ты мой, только мой! - шептала, сгорая в пламени страсти.

- А ты - моя. Любимая. Навсегда! - наполняя сердце Лейсы восторгом и искрящейся радостью, отвечал муж.

Как они выбрались из купальни и оказались в спальне Эйлерта - Лейса утром вспомнить так и не сумела. Просто очнулась вдруг с первыми солнечными лучами и обнаружила, что лежит на груди у мужа, приклеившись щекой к его плотной солоноватой коже, вдыхая знакомый и такой родной запах его тела.

- Проснулась, любовь моя? - Эйлерт очнулся, стоило Лейсе приподнять голову и заглянуть в его лицо.

- Если только все это - не сон, - покачала она головой, но почувствовала, что губы сами собой расплываются в улыбке.

- Разве ночью я не доказал тебе, что живой и не иллюзорный? А то могу и повторить! - Губы Эйлерта дрогнули в ответной лукавой улыбке.

Лейса потянулась к ним, как к источнику свежести и силы. Приникла - сама, первая!

- Повтори! - приказала требовательно.

И Эйлерт послушался. Он снова свел ее с ума, занежил, заласкал, выпил до дна и заполнил собой - своим запахом, силой, жизнью.

А чуть позже, отмокая - уже без мужа - в собственной купальне, Анналейса вдруг обнаружила, что вся ее злость на Эйлерта, вся обида исчезла, сгорела в костре страсти и осыпалась пеплом. «Выходит, больше всего я злилась на Эйлерта за то, что он оставил меня вдовой? За одинокие пустые ночи и тоскливые слезы в подушку?» - спросила себя удивленно. По всему выходило, что так…

Неторопливое омовение нарушила заглянувшая после стука служанка.

- Нэйта Ренсли! Пять с четвертью хвалей до полудня, а вам еще одеться, прическу сделать, да и позавтракать не помешало бы! Может, позволите все же помочь?

- Как - пять? - Лейса чуть не скрылась в воде с головой. - Моя четверка через хвалю уходит, а я их еще не повидала! То-то обидятся подруги, если не провожу их! Давай, давай скорее мыться! Одеваться-причесываться позднее стану!

Через половину хвали, свежая и одетая в простое повседневное платье, с волосами, собранными в свободную косу, перевитую лентой, Анналейса почти бегом вышла из спальни в гостиную. Там, за накрытым к завтраку столом, уже ждал Эйлерт.

-Ты чем-то взволнована, жена? - Встал, двинулся к ней. - Позавтракаешь со мной?

- Четверка моя скоро к родне квеллов Лёре уходит! Я должна попрощаться с ними! - покачала головой Лейса. - Ты не против, если я с девчонками позавтракаю?

- Прикажу проводить тебя к ним в покои, - нехотя кивнул муж.

Анналейса видела, каким огорченным стал его взгляд.

- Такки, Эйлерт! - она подбежала, поцеловала его в щеку. - И не обижайся на меня! Подруги мне словно сестры родные стали. Как я могу отпустить их, не простившись?

- Верно. Мне с братьями из четверки расставаться тоже всякий раз непросто было, - вздохнул наследник. - Ступай, но возвращайся сразу же, как сможешь.

Он подвел Анналейсу к выходу, отдал приказ стражникам, и Лейса зашагала вслед за ними по гулкому дворцовому коридору. Дорогу она помнила еще с предыдущего вечера и вполне могла бы дойти сама, но, похоже, король и наследник задались целью не спускать с нее глаз. «Это не от недоверия. Это для моей безопасности», - объясняла себе Лейса, хотя ей, выросшей в приграничном городе, в простой семье, такие заботы казались излишними.

Перейти на страницу:

Похожие книги