Читаем Там, на той стороне полностью

Не вздумай решить, что я забыла наши клятвы и больше не хочу с тобой дружить.

Скоро увидимся. До встречи.

П. С. Твой Бэтмэн!

Натан улыбнулся от последней фразы. Ему было искренне жаль Роуз и вообще он ни какой-то там сопляк, которому нужна сиделка, ведь она его друг, а друзья должны друг другу помогать, поэтому он не станет расстраиваться по такому поводу и будет ждать, когда она выздоровеет. Он придумал, что нарисует ей цветы и как только она вернется, подарит их, будто они настоящие.

Так прошла неделя. И за эти семь дней Роуз так и не пришла. Не являлся и тот мужчина, что справлялся о его делах, тот которого звали Адрианн Беннет. Он не видел никого кроме молчаливой женщины, которая приносила еду и убирала комнату. Как бы ни пытался Натан с ней заговорить, в ответ всегда было одно и тоже. Молчание.

Он прождал все воскресенье в надежде, что к нему приедет мама, но этого не произошло. Тогда он впервые разрыдался. Ему казалось, что его бросили здесь умирать. Мультики ему изрядно надоели, да и еда казалось уже пресной и выглядела однообразно. Он перестал умываться и ходил целыми днями в пижаме, слоняясь из угла в угол.

Единственное, что заставляло его на время забыться, это рассказы. Как только он брал в руки карандаш, стены комнаты исчезали, и он был волен делать, то, что ему вздумается. В своих фантазиях, он видел перед собой бесстрашного мальчика, который сражался с монстрами и всегда выходил победителем. Но как только он закрывал тетрадь, то все возвращалось. Безудержная тоска по маме, Роуз и одиночество, тонкая как игла, оно кололо Натана прямо в сердце. Он не мог по-другому описать это чувство ровно, как и избавиться.

На третью неделю его пребывания «немую женщину», так окрестил уборщицу Натан, сменила другая.

Она была гораздо моложе и кажется, намного дружелюбней. Как только та вошла, то улыбнулась ему, помахав рукой в белой латексной перчатке. В тот момент Натан чуть не подпрыгнул от счастья, он наконец увидел, что кто-то проявляет к нему интерес. И он не будет лезть с расспросами, а то эта миловидная женщина не захочет с ним разговаривать.

Женщина была высокой и симпатичной, почти как Роуз. Только он не хотел ее предавать, поэтому стал считать, что все-таки Роуз лучше.

Одета она в ту же одежду, что и предыдущая, но с той разницей, что белый халат смотрелся как будто новее, а черные туфли шли и делали ее похожей на Мэрилин Монро или всех этих модных женщин.

Она поставила перед ним завтрак: стакан сока, кукурузные хлопья и несколько блинчиков, политые сиропом.

— Ешь скорее, пока твои хлопья не стали как ватные подушечки, — услышал он приятный голос.

Натан улыбнулся и ущипнул себя за палец, так на всякий случай. Потому что Ронни рассказывал ему… он вспомнил, как Роуз назвала его тупицей. И улыбнулся во второй раз.

Он принялся за завтрак, хотя совсем не чувствовал голод. Ему хотелось порадовать женщину. Он уплел разом два блинчика сложив их между собой и залил сверху соком.

Она не стала уходить, как по обычаю это делала «немая уборщица»,

а села на диван, будто пришла к нему в гости.

Натан сел на кровать, и они стали глядеть друг на друга.

Он не знал, что ему делать, но все же радовался неожиданному для него новому знакомству.

Ему вдруг показалось, что он видел ее уже где-то раньше. У мальчиков его возраста обычно очень хорошая память, а Натан намного умнее своих сверстников, поэтому принялся ковыряться в глубинных недрах своей детской памяти, но так и не смог отыскать там хоть кого-то похожего на нее.

У нее были необычного цвета синие глаза и что в них необычно он сказать бы не смог.Вот, например у него они голубые и все… а у этой женщины, что сидела напротив, они еще и какие-то холодные, когда он смотрел в них, ему хотелось потеплее одеться.

— Ты так и будешь на меня смотреть или скажешь что-нибудь? — спросила женщина.

— А вам разрешают со мной говорить?

— И кто же мне, я стесняюсь спросить, запретит это делать? — удивилась женщина.

—Может тот усатый мужчина?

—Ты глупый, маленький мальчик, — ответила девушка.

Но Натан совсем не обиделся.

Женщина достала сигарету из-под колпака, она так искусно ее запрятала в волосы, что он бы кажется, никогда об этом не догадался.

— У тебя есть спички? — спросила женщина.

—Нет, зачем они мне?

— Ну хотя бы для того, чтобы выкурить после завтрака сигарету.

— Я не курю, — ответил Натан.

— Боишься рано умереть? — усмехнулась она.

—Нет…просто я еще маленький и мне нельзя.

— А как там поживает Роуз?

Девушка все еще держала сигарету во рту.

Натан внутренне обрадовался, услышав до боли знакомое имя.

- Вы что, тоже знакомы с Роуз? — поинтересовался Натан.

— Я знаю все, что знаешь ты, Натан, — ответила женщина.

Натан задумался. Если она знает все то же самое, тогда зачем у него все это спрашивает? Или это какая-то фраза, которую говорят взрослые, но ему она неясна.

— А как вас зовут?

— Можешь звать меня Самантой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер