Читаем Там, на той стороне полностью

—Отмечают приезд Саманты. Теперь у нас в городе новый порядок. Найдем Джонни, и пора сваливать.

— А как же остальные люди?

-— Купер открыл целый кружок поклонников твари, если кто и остался в своем уме, думаю им хватит ума, чтобы покинуть город.

— Черт…, — проговорила Наоми, рассматривая вид из окна. На тротуаре лежала немолодая пара и грязно сношались. Сморщенная задница мужчины сжималась и разжималась, а каблуки женщины торчали из его боков.

—А ведь, кажется, я знаю этого мужчину, — произнес мистер Рассел. — Точно! Он шьет неплохие костюмы.

Наоми отвернулась, она взяла за руку Сашу, та по-прежнему не реагировала.

— Дай ей время, Наоми, — сказал мужчина. — Многие на ее месте сходят с ума.

И он был прав. Сегодня, к ней несколько раз прикоснулась смерть, после такого вряд ли можно встать как ни в чем небывало, заплатить за счет и выйти, насвистывая Фрэнка Синатра.

— Я хорошо знаю, с чем мы имеем дело… и скажу тебе одно… единственный способ спасти шкуру, это как можно дальше унести ноги.

—Надо связаться с кем-нибудь из правительства. Пусть отправят в Уэллстон военных…

Джонни Рассел старший выдал короткий смешок.

– Кто-то обесточил вышку и отрубил телефонную линию. Эти гады готовят, что-то серьезное, благо, что тебе еще удалось убедить ребят открыть дорогу, может хотя бы кому-то удастся спастись. Или попросить о помощи.

—И много таких? — спросила Наоми.

—Как тех, что валялись на обочине?

Наоми кивнула.

— Трудно сказать… но кажется и среди них нашелся предатель...

Мужчина на время замолчал и стал внимательно следить за дорогой. Путь освещала единственная уцелевшая фара и было трудно пробираться по городу из-за отсутствия уличного света.

— Так, о чем я там говорил? — спросил мужчина, не отвлекаясь.

—Вы сказали про предателя, — подсказала Наоми.

— Предатель… точно… он взорвал лечебницу. Такое мог сделать только один человек на земле, Ник Эйверитт. Военный до мозга костей.

— Родственник мэра?

— Не просто родственник, он его брат.

— А кто тогда убил мистера Эйверитт? Купер?

Наоми посмотрела на мужчину, испытывающим взглядом.

Мистер Рассел вздохнул.

— Это старая история, которая тянется слишком долго, и я не стану мучать тебя подробностям. Скажу тебе только одно, его погубил собственный страх.

—Кое-что я знаю, - сказала Наоми. — И вы в этом деле замешаны не меньше. Как например то, что произошло с девочкой… Сэнди Колман.

Мужчина закрыл лицо рукой и медленно провел вниз к подбородку.

—Я не стану с тобой спорить, Наоми. Все, что я пытаюсь сейчас сделать, это больше не повторить своих ошибок. А их у меня чертовски много.

— Вы сможете позаботиться о Саше? — спросила Наоми.

—С великой радостью, — ответил мужчина.

—Какое по вашему мнению самое безопасное место в городе?

Мистер Рассел задумался.

– В участке сейчас творится черти что… магазины грабят… думаю, я знаю куда можно отправиться. В библиотеку. Культисты вряд ли туда сунуться.

—Судя по тому, что мы видели, сейчас для них даже комиксы покажутся как «Бесконечная шутка», — проговорила Наоми.

Они добрались до пересечения улиц Эдварда Смита и Дасти Роуд, Наоми указала рукой, чтобы мужчина остановился.

—Дальше я сама.

— А ты не боишься?

—До усрачки, — ответила Наоми. Это было единственной фразой, которая точно передавала ее состояние.

—Возьми дробовик, тебе он нужнее.

Мистер Рассел остановил машину.

—Тогда, встретимся в библиотеке, Наоми. И не дай себя запугать.

Наоми пробиралась мимо темных переулков. При каждом подозрительном звуке, она падала на землю или пряталась за все, что попадалось на пути, будь то мусорный бак, или забор.

Огонь на холме разгорался еще больше, и на город, как снег, опускались крупинки пепла. Ей хотелось сейчас взять карту округа Валевут и там, где стояла точка со словом Уэллстон, зачеркнуть и написать другое, «Безумие».

Она слышала, как с криками: Во славу Великой Матери, разбиваются стекла витрин магазинов, мимо пробежал человек с красной меткой на лбу. Совсем как у тех двоих на руке, что забрали Натана.

Как люди могут не верить в ад, когда им вполне по силу его устроить своими руками. Наоми стала припоминать всех людей, с кем хоть как-то общалась, но этот список оказался настолько мал, что его пришлось бы разглядывать под микроскопом. Ей плевать на тех, с кем она работала, кроме Джонни, конечно, а на этом список заканчивался. Еще были родители, но при одном их упоминании, она тут же переключалась на то, что сказала ей мисс Грейсон.

— Мне глубоко насрать, что думают обо мне люди, — проговорила Наоми про себя. Вышло неубедительно.

— Мне…глубоко…насрать… —

Она специально делала после каждого произнесенного слова паузу, чтобы как следует прочувствовать.

— Что… думают… обо… мне… л-ю-д-и. Люди!

Наоми усмехнулась, а ведь и правда. Чего она боится? Она вышла на дорогу и открыто зашагала мимо трахающихся и беснующихся когда-то не самых последних жителях Уэллстона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер