Читаем Танец на Глубине (СИ) полностью

— Я долго думал, что с вами делать, и пришёл к выводу, что нет места надёжнее, чем быть у всех на виду. К тому же меня беспокоит, как вы бродите по городу с открытым от удивления ртом в сопровождении не самого прозорливого члена команды. Под моим контролем у нас меньше шансов попасть в неприятности.

— Я же не могу сидеть в четырех стенах всё наше пребывание здесь…

— Да, я об этом не подумал. Кстати, а где ваши спутники?

— Эээм, полагаю, они отправились изучать местный бордель… — Селин поморщилась от того, как это ужасно прозвучало из её уст.

— Кстати, мудрое решение! Остаётся надеяться, там им будет некогда трепаться направо и налево…

Васко не смотрел на неё и говорил в сторону. Селин с облегчением вздохнула, так как он не мог видеть её вспыхнувшего лица.

У неё засосало под ложечкой.

========== АДМИРАЛТЕЙСТВО ==========

Над ними возвышалось колоссальное здание.

Монументальная постройка выглядела очень древней, однако на ней не было ни письмён, ни графических изображений, свойственных историческим объектам.

Прямоугольные колонны отливали серебром и были отделаны коричневым минералом с бронзовыми прожилками. Высокие тёмные окна напоминали скорее бойницы, чем проемы, через которые можно любоваться пространством. Высокие шпили остроконечных башен устремлялись в небо. И с удивлением Селин заметила, как между ними проплывают прозрачные облака.

Необычное зрелище так захватывало, что, сложив козырьком руки, она подняла глаза к небу, и увидела, что окна в башне украшены фантастическими фигурами — их лица были скрыты облаками, но и отсюда Селин могла разглядеть удивительные черты: вздёрнутые носы, выпуклые глаза, слегка приоткрытые рты — пропорции, лишь отдалённо напоминающие человеческие.

Вопиющий баланс непривычной асимметрии выглядел настолько грандиозным и устрашающим, что она даже не стала гадать, что это за стиль.

По лестнице они поднялись к массивным двойным дверям.

Холл поражал размахом, однако вопреки виденному в гражданских кварталах, не имел ни малейшего элемента вычурности: строгая отделка морёным деревом сочеталась с аскезой необработанного пористого камня. Мимо сновали навты в шинелях разных цветов.

Чёрные стояли у входов. Бирюзовые спешили по лестницам. Васко был в тёмно-синем пальто, как и другие моряки, что прибывали из Гаканской акватории. Стоял тихий стук подкованных сапог по песчаного цвета коврам.

Селин вцепилась в блокнот с чернильницей и пером и изо всех сил старалась не таращиться, едва поспевая за размашистым шагом капитана.

Их позвали.

— Какими судьбами к нам, салага? — окликнул их низкий хрипловатый бас.

— Мне показалось, или я услышал какое-то блеяние, Дора? — нарочито громко обратился Васко к Селин.

Де Сарде покраснела до корней волос, не найдясь, что и ответить, и только неуверенно кивнула.

Они обернулись на развалившегося рядом на диване навту.

В глаза сразу бросилась тяжёлая механическая перчатка, по локоть надетая на его правую руку. Чешуйчатые пластины из красноватой чернёной меди перемежались с начищенной латунью, и можно было подумать, будто моряк то ли не до конца снял рыцарские латы, то ли не успел надеть остальной доспех. Селин в очередной раз подумалось что-то о странной моде, и как должно быть потеет рука в таком облачении. Однако пальцы в перчатке, чуть звякая, выстукивали по низкой каменной столешнице незатейливый ритм, что ускорялся по мере их приближения к незнакомцу.

Его тяжёлая шинель была подбита плотным серым мехом, отливающим инеем, роскошный небрежно откинутый косматый ворот был то ли из соболя, то ли из какого другого неведомого животного драгоценных пород. Из-под неё выглядывал зелёный мундир с золотыми аксельбантами, под которыми угадывались планки наград.

Вся его поза и внушительная широкоплечая фигура излучали уверенность в себе и решительность. Каштановые с проседью вьющиеся волосы были подвязаны в небрежный пучок. В одной ноздре красовалось кольцо из белого золота. На мужественном лице, так же, как и у Васко, виднелась вязь воинственных татуировок, но чуть на другой манер. Узоры на скулах частично утопали в густой короткой бороде, усах и бакенбардах.

Колоритный образ морского волка завершал цепкий взгляд глаз цвета штормовых морских волн из-под сдвинутых тёмных бровей.

Селин молча разглядывала сие явление, смутно осознавая, что переходит все рамки приличий, но была не в силах оторваться. Впрочем, незнакомец также беззастенчиво её разглядывал. Они так и стояли, изучая друг друга.

Наконец он неожиданно легко подскочил, улыбнулся и, приобняв Васко, похлопал его по плечу механической рукой. Звякнули эфесы сабель о ножны.

— Видел твоё корыто у врагов, — снисходительно проговорил Васко, — снова котяру изувечил на блудодействах?

— Да уж поди сам уродов похоронил, да новых забежал набрать?

Диалог капитанов совершенно не имел смысла.

Отдельные слова были ясны, но в сумме складывались в кошмарную белиберду, и Селин только и оставалось, что читать по мимике встречу старинных друзей да отстранённо-любезно улыбаться, как было привычно во время светских раутов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения