— Ему и не придется. С вами будут наемники, если я не ошибаюсь в нашем приятеле.
Геррис Дринкуотер взъерошил свою копну выгоревших на солнце волос.
— Позволите ли вы нам обсудить ваше предложение?
— Нет, — ответил Селми.
— Я это сделаю, — заявил сир Арчибальд, — при условии, что не придется плавать на проклятых лодках. Дринк тоже согласится, — здоровяк ухмыльнулся. — Пока он этого еще не знает, но согласится.
Дело было сделано.
Когда старый рыцарь вернулся в покои королевы на вершине пирамиды, тело принца Квентина уже унесли. Войдя, он застал шестерых юных виночерпиев играющими в какую-то детскую игру — сидя в кругу на полу, они по очереди вращали кинжал. Как только он, качаясь, останавливался, они срезали локон волос у того, на кого указывало лезвие. Будучи еще мальчиком, сир Барристан играл в похожую игру со своими двоюродными братьями и сестрами в Колосьях… хотя в Вестеросе, как он помнил, игра также включала поцелуи.
— Бхаказ, — позвал он. — Чашу вина, будь добр. Гразар, Аззак, дверь на вас. Я ожидаю Зеленую Грацию. Приведите ее, как только она прибудет. По другим поводам меня не беспокоить.
Аззак вскочил на ноги:
— Как прикажете, лорд-десница.
Сир Барристан вышел на террасу. Дождь закончился, но стена синевато-серых облаков все же скрывала садившееся за Заливом Работорговцев солнце. Несколько струек дыма по-прежнему поднимались с почерневших камней Хаздара, кружась на ветру, словно ленты. Где-то на востоке, за городскими стенами, он видел бледные крылья, движущиеся над отдаленной грядой холмов.
Бхаказ принес вино. Старый рыцарь сделал большой глоток и отправил мальчика за водой. Несколько чаш вина, возможно, помогут ему заснуть, но он должен сохранить ясность мысли к моменту, когда Галазза Галаре вернется от их противника. Поэтому он пил сильно разбавленное водой вино, пока вокруг него темнел мир. Он очень устал и был полон сомнений. Дорнийцы, Хиздар, Резнак, атака… правильно ли он поступал? Делал ли он то, чего хотела бы Дейенерис?
— Лорд-десница, — Гразар стоял у двери с тонкой свечкой в руках, — прибыла Зеленая Грация. Вы приказывали доложить.
— Пригласи ее. И зажги несколько свечей.
Галаззу Галаре сопровождали четыре Розовые Грации. Казалось, ее окружает аура мудрости и достоинства, что приводило сира Барристана в восхищение. С
— Лорд-десница, — произнесла Зеленая Грация. Ее лицо скрывала мерцающая зеленая вуаль. — Вы позволите присесть? Мои старые кости так устали.
— Гразар, стул для Зеленой Грации. — Позади нее выстроились Розовые Грации, опустив глаза и скрестив перед собой руки. — Могу ли я предложить вам освежиться? — cпросил Селми.
— Было бы очень кстати, сир Барристан. От разговоров у меня пересохло в горле. Может быть, сок?
— Как пожелаете, — он подозвал Кезмию и велел ей принести жрице кубок лимонного сока, подслащенного медом. Чтобы выпить его, жрице пришлось снять вуаль, и Селми вновь увидел, насколько она стара.
— Будь королева здесь, я знаю, что она вместе со мной поблагодарила бы вас за все, что вы для нас сделали.
— Ее Великолепие всегда была в высшей степени любезна, — Галазза Галаре допила сок и снова закрылась вуалью. — Есть ли какие-то вести от нашей милой королевы?
— Пока нет.
— Я буду молиться за нее. Имею смелость спросить, а что насчет короля Хиздара? Будет ли мне дозволено видеть Его Сиятельство?
— В ближайшее время, надеюсь. Уверяю вас, с ним все в порядке.
— Рада слышать. Мудрые Господа Юнкая спрашивали о нем. Думаю, вы не удивитесь, услышав, что они хотят вернуть благородного Хиздара на его законное место.
— Так и случится, если удастся доказать, что он не пытался убить нашу королеву. А пока что Миэрином будет управлять совет преданных и справедливых. В этом совете есть место и для вас. Я знаю, вы можете многому научить нас, Великодушная. Нам нужна ваша мудрость.
— Я боюсь, вы мне льстите пустыми любезностями, лорд-десница, — ответила Зеленая Грация. — Если вы действительно считаете меня мудрой, прислушайтесь ко мне — выпустите благородного Хиздара и верните ему трон.
— Сделать это может только королева.