– Ты по-португальски хорошо говоришь?
Василий пожал плечами, заменив этим жестом несказанное "Зачем спрашиваешь – сам же знаешь".
– Натаскаешь меня?
И снова Василий пожал плечами – разумеется. И даже причиной не поинтересовался. А зачем спрашивать – у брата и так по лицу всё ясно. Едва только на сцене появилась черноволосая красавица из Бразилии, Алессандра Кабреро, Арагорн с неё глаз не сводил, и прочие участницы конкурса для него словно пропали. И теперь, похоже, брат прикидывал, сможет ли он улучить момент и познакомиться с понравившейся ему девушкой поближе.
– Уверен, она английский знает.
– Но это же не то! Одно дело – общаться на чужом нам обоим языке, чтобы просто понять речь друг друга, и совсем другое – заговорить на её родном языке, это сразу её ко мне расположит. И желательно при этом владеть языком не на уровне Попки-дурака, зазубрившего пару фраз.
Василий никак не прокомментировал пылкую речь брата. Будучи поразительно схожими во многих других вещах, в своих отношениях с женщинами и способах завоевания их благосклонности близнецы разительно отличались. Арагорн понравившуюся девушку обычно брал напором – очаровывал, поражал, удивлял, обольщал; Василий же, казалось, не предпринимал никаких усилий, и тем не менее понравившаяся ему девушка обычно всё равно становилась его.
– А ты не помнишь, есть в правилах что-нибудь насчет общения членов жюри с конкурсантками?
– Не помню, но уверен, что есть.
– Плохо.
– Пообщаешься после конкурса.
– После конкурса поздно будет.
– На неё свалится куча разных обязательств, и в течение года встретиться с ней можно будет, только предварительно записавшись на приём.
– Ты так уверен, что она выиграет?
– Она не может не выиграть! Ты что, не рассмотрел её?
– Когда женщину любишь, это нормально, что она кажется самой красивой. Но это – когда любишь. А с ней ты даже не говорил ни разу. И не говори мне, что веришь в любовь с первого взгляда. Ты, конечно, человек импульсивный, но не настолько же глупый!