Читаем Тарзан. Том 7 полностью

Такова сила воображения. Нума бежал по дну расщелины, однако в совершенно другом направлении. К счастью для Лафайета, ни один из его беспорядочных выстрелов не задел зверя. Но грохот, произведенный ими И так оглушительно прозвучавший в узкой расщелине, удивил и лишил льва присутствия духа. Поэтому зверь поступил так же, как и человек. Лафайет бежал бы еще долго, но физические силы не безграничны, кроме того, действительное положение вещей дошло до его сознания, а с ним и бесполезность бегства.

Тогда он остановился. Он еще дрожал, но больше от усталости, чем от страха. Внутренне же он был спокоен и перезарядил пистолет. Смит был удивлен, обнаружив, что лев не нагоняет его, однако ожидал его появления каждую минуту. Усевшись на плоский обломок скалы, он отдыхал, ожидая зверя, но проходили минуты, и лев не появлялся, к его величайшему удивлению.

Постепенно глаз ученого начал замечать структуру стен расщелины, и по мере того, как пробуждался в нем интерес к геологии, интерес ко льву постепенно исчезал. На какой-то миг мысль об опасном хищнике: вернулась к нему в голову и снова моментально уступила место оставленному было плану исследования расщелины. '

Отдохнув от напряжения, Смит вновь приступил к исследованию, прервавшемуся так грубо. Он получал огромное удовольствие, делая все новые открытия, забыв обо всем на свете. Голод, напряжение погони, безопасность — это больше не значило для него ничего. Он все дальше двигался по загадочной тропе приключений.

Вскоре дно ущелья пошло вниз под углом, что Делало продвижение затруднительным, и в то же время расщелина сужалась, подтверждая мысль о том, что где-то здесь она и закончится. Смиту с трудом удалось протиснуться вперед меж стенами расщелины, когда неожиданно свет перестал проникать внутрь, и все вокруг погрузилось во тьму.

Взглянув вверх, чтобы найти объяснение явлению, Лафайет обнаружил, что стены расщелины почти соединились, оставляя только небольшую, еле видимую полоску света, а дальше не было и ее.

Продвижение затруднялось еще и из-за крутизны дна. Но вот идти стало немного легче, он уже не чувствовал под ногами разбросанных повсюду камней. Почти полная темнота окутала Смита, и он шел вслепую по ущелью куда-то в неизвестность.

Он совершенно забыл о своей безопасности, не думая о том, что каждую минуту может свалиться в пропасть. К счастью, ничего такого не случилось. И вот за поворотом блеснул свет. Небольшое пятно дневного света. Когда он подошел к тому месту, откуда свет лился, Смит понял, что это конец его поисков, идти дальше было некуда.

Встав на четвереньки, он попытался протиснуться сквозь отверстие, которое оказалось достаточно широким для его тела. Минутой позднее Смит стоял, изумленный открывшимся перед ним пейзажом.

Он находился у основания плоскогорья, откуда открывался вид на долину, в которой наметанный глаз геолога сразу признал кратер давно потухшего вулкана. Внизу раскинулась местность, покрытая деревьями, время от времени глазу встречались торчащие из зарослей обломки скал, а в центре золотилось, сверкая под солнечными лучами,, идеально круглое озеро..

Лафайет Смит пришел к выводу, что душевный подъем, вызванный открытием, есть лучшая награда исследователю. Он думал об истории этой затерянной долины, которую, возможно, не видел ни один белый человек.

К несчастью, ход его мыслей был грубо прерван двумя другими мыслями. Одна была о лагере, в котором о нем уже наверняка беспокоятся, и, видимо, начали поиски, а другая — о льве, который, может быть, тоже высматривает его. .Последнее напомнило Смиту, что он стоит прямо у входа в расщелину, в том месте, откуда, вероятно, лев туда вошел, и подбросило мысль о том, что он смог бы перейти на противоположную сторону кратера.

За сотню ярдов впереди Смит увидел дерево и пошел к нему, надеясь найти на нем убежище в случае появления льва. Здесь он также сможет задержаться, обдумывая аланы на будущее. В безопасности его мозг отдохнет от всего пережитого. Смит залез на дерево, уселся на ветку и прислонился спиной к стволу.

Дерево давало ему возможность осмотреть все вокруг, и когда глаза его блуждали по ландшафту, их внимание привлекло что-то у подножия южной стены кратера, что-то, что совершенно не гармонировало с окружающей природой. Тут его взгляд задержался надолго, чтобы определить предмет, приковавший к себе его внимание. Предмет выглядел так, что юноша зажмурился и потряс головой, пытаясь избавиться от наваждения,— этого, по его мнению, не могло быть на самом деле, настолько мысль о без-людности долины прочно засела в его голове. Но чем дольше он всматривался, тем более убеждался, что перед ним все-таки находится маленькая деревушка.

Какие мысли навевала она? Какие благородные и эстетические эмоции поднялись в душе Лайфа Смита при виде одинокой деревушки, затерявшейся в глубинах огромного древнего кратера. Деревушка, которая была так далека от внешнего мира...

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарзан

Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери

В 2012 году Тарзану, всемирно известному литературному герою, исполнилось 100 лет. Мог ли представить себе автор, Эдгар Райс Берроуз, бизнесмен-неудачник, решивший попробовать свои силы на литературном поприще, каким бестселлером окажется его роман о Тарзане? За первым романом, «Тарзан из племени обезьян», о приключениях потомка английских лордов, который вырос в джунглях, последовало 23 сиквела. Образ сильного, красивого, неустрашимого и справедливого героя, которому хочется подражать, сразу завоевал симпатии читателей. Писатель дает Тарзану возможность жить и в сказочных джунглях, и в мире людей; и тот постепенно не только знакомится с законами и благами цивилизации, но и подвергает их проверке.В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.

Эдгар Райс Берроуз

Приключения

Похожие книги