Читаем Темные инстинкты полностью

…На этом та ночь не закончилась. Мы прибыли в подвал около часа ночи. А в начале третьего уже были на сорок девятом шоссе, — Пол долил всем вина. — С капитаном связался дежурный, он передал, что патрульный Мартинез наткнулся на искореженный автомобиль с сидящим за рулем покойником, в двенадцати километрах от границы города, на сорок девятом шоссе. А ты знаешь кэпа, Эн. После того, что мы обнаружили в подвале, он не мог не отреагировать на такую странную новость.

Энни слегка кивнула, как бы соглашаясь с Полом.

— Так вот. Он отправил меня и еще пару ребят проверить машину. Это было кошмарно, Эн. Я в жизни не видел ничего подобного.

Пол явно нервничал. Он сделал большой глоток вина. Энни немного напряглась, — так бывает, когда не знаешь, что сейчас услышишь от человека, но чувствуешь, что это будет что-то неприятное.

— Это был седан 2003 года. Капот — сложен в «гармошку», сильно деформирован будто от удара. Но ударяться там было не обо что. Движение по этому шоссе ночью слабое. Строительных работ на дороге не ведется. Однако перед машины выглядел так, словно автомобиль врезался на скорости в бетонный столб. Прямо посреди пустой дороги. Но не это главное. Самое ужасное — состояние машины и водителя.

Вся машина покрылась темно-коричневой ржавчиной: металл подвергся сильнейшей коррозии, был испещрен множеством мелких дырок. Седан настолько сгнил, что невозможно было даже понять, какого машина цвета. Шины на колесах оплавились, как плавится асфальт на солнце в жаркую погоду. Автомобиль выглядел так, словно простоял на месте лет тридцать, не меньше. Без какого-либо ухода. Я такого даже на автомобильной свалке Эдди не видел.

Салон тоже находился в ужасном состоянии. Обивка на всех сиденьях выцвела и висела лоскутами как куски кожи. Все металлические детали проржавели. Деревянные вставки на панели и руле сгнили, они были покрыты мхом.

На месте водителя сидел труп в засаленной и вонючей одежде. От него несло как от бродяги, который не мылся недели три. У трупа не было половины лица: его левая часть свисала с подбородка, обнажая окровавленные мышцы и выпученное глазное яблоко. А правая часть лица была усыпана кровоточащими язвами. Водитель выставил руки перед собой, словно пытался от чего-то защититься, и упирался ладонями в рулевое колесо. Пальцы — растопырены, ногти торчат в разные стороны. Кисти рук покрыты отвратительными синюшными язвами — это напоминало сильно запущенную стадию псориаза. Запах стоял просто убийственный. Так воняет на скотобойне после жаркого и долог дня. Протухшая плоть вперемешку с гнильцой.

Пол замолчал. Сейчас перед его глазами снова предстала та жуткая картина. Одри кусала губы и теребила кольцо на пальце. Энни застыла с бокалом в руках и не моргая смотрела на Пола.

Молчание длилось недолго. Пол нарушил его, сказав, что единственное, что не пострадало, — зубы покойника. Они были ровные и белые. Затем Пол встал из-за стола и подошел к окну попутно допивая вино.

Энни одолевали смешанные чувства. Ей было неприятно слушать о таких мерзостях, да еще в таких подробностях. Жуткие смерти… Но, где-то глубоко внутри, Энни радовалась. Ей было приятно, что этих сволочей настигла такая кара. Не просто кара. «Это был Рэй», — прозвучало в ее голове.

Оставшийся вечер тему расследования не поднимали. Друзья посидели с Энни еще часа полтора и засобирались домой. Нужно было успеть до того, как гроза начнет бушевать в полную силу.

Когда они ушли, Энни не могла не думать о Рэе. Это, без сомнения, был он. Сначала он пришел к ней (пусть это кажется невероятным, но она уверена в этом), а на следующую ночь жуткая участь постигла двоих из «Своры».

Ветер завывал за окном. Тучи плотно нависали над городом. На горизонте вспыхивали первые вспышки молний.

«Интересно, он придет ко мне сегодня?»

* * *

Логика Кристофера Курье в вопросе «как свалить из города» была проста. После ухода от Мадены он в первую очередь избавился от серого комбинезона и маски. Также решил не брать с собой и оружие. Внешне Крис стал похож на обычного туриста. При себе у него имелся французский паспорт (почти настоящий, потому что пользоваться оригиналом в такой ситуации было бы в высшей степени идиотизмом).

Нужно было где-то пересидеть один день. Кристофер помнил, что в десяти километрах от амбара располагался придорожный мотель. Для начала нужно будет себя привести в порядок. Внешний вид очень важен, просто переодеться — недостаточно.

По пути Кристофер обдумывал, что будет делать, если получится вырваться из города. Для начала нужно как следует замести следы. Мадена вряд ли будет его искать, но лучше подстраховаться. Крис хотел покончить с этой частью своей жизни, разорвав все связи с Маденой. Но до этого нужно было еще остаться на свободе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы