Образ французского туриста — вот то, что ему нужно. Его документы смогут выдержать нехитрую проверку, а в том, что проверка на границе будет, он не сомневался. Но Кристофер не сильно переживал из-за этого. Французский паспорт, легкая поклажа, плюс его акцент. Он говорил, как на чистом, так и на «ломанном» английском, и это как правило вносило большей достоверности в его образ.
По документам его звали Филипе Пьеро. «Да, сэр, как тот сказочник. Давно ли я в городе? О нет, я тут проездом. Заслужил наконец-таки отпуск. Почему не путешествую через турфирму? Мсье, я предпочитаю приключения». Вполне убедительно. Немного французского обаяния, и все пройдет как по маслу.
До мотеля Кристофер добрался в три часа дня. Сам мотель представлял собой двадцать небольших одноэтажных домиков с красными крышами, стоящих плотно друг к другу. Неоновая вывеска была выключена. На парковке — пара машин: минивэн и фургончик с рекламой какой-то овощной фирмы. Судя по внешнему виду мотеля, он не пользовался большой популярностью. Кристоферу это было на руку. Тихое местечко, в котором можно отдохнуть и еще раз все обдумать.
Менеджер за стойкой регистрации не задавал лишних вопросов и вообще смотрел на Кристофера мутными, безразличными рыбьими глазами.
— Не подскажите, где тут можно перекусить? — спросил Кристофер, когда менеджер отдавал ему ключи от номера.
— За углом есть бар, — ответил тот, затем отвернулся и сделал звук телевизора по громче.
В номере было все самое необходимое для неприхотливого путешественника: кровать, стол, на котором стоял небольшой телевизор, прикроватная тумба со старой лампой и крохотная ванная комната с встроенном в стену феном. Здесь Кристоферу предстояло провести следующие несколько часов. Единственное, что его тревожило, — это транспорт. Точнее, его отсутствие.
Приняв душ и приведя себя в порядок, Крис отправился в бар, перекусить. Бар был таким же унылым, как мотель и его менеджер. Крис заказал себе отбивную с гарниром и большую чашку кофе. В баре никого не было, но Кристофер старался вести себя так, как вел бы себя обыкновенный турист. Ел не спеша, пялился в окно и периодически просматривал дорожный атлас, прихваченный им на выходе из мотеля. Он просидел так больше часа, выпил две чашки кофе и, отказавшись от десерта, уставился в окно. За все это время у мотеля не остановилось ни одной машины.
Кристофер уже собирался вернуться в номер и поспать несколько часов, как вдруг удача явилась перед ним в виде старенького зеленого седана, подкатывающего к мотелю.
Карета подана, мсье Курье. Осталось дождаться ночи.
За угон он не беспокоился. Хозяин, толстенький коротышка в деловом, но сильно поношенном костюме, заметит пропажу только утром, а к этому времени он будет уже далеко от города.
Но до границы Кристофер не доехал. Рэй появился на сорок девятом шоссе перед капотом машины так неожиданно, что Курье не успел понять, что произошло. Машина с силой столкнулась с Рэем. Удар был таким, словно автомобиль впечатался в бетонную стену. Передняя часть машины разбилась всмятку. Только спустя несколько мгновений Курье машинально отметил, что от такого удара он должен был вылететь через лобовое стекло, а тип, стоящий сейчас перед машиной, — отправиться в полет и расшибиться к чертовой матери об асфальт. Но машина просто впечаталась прямо в человек, а тот даже с места не сдвинулся. Курье сильно тряхнуло, но на удивление никакого вреда столкновение ему не нанесло. Он ошарашено пялился на стоящего перед машиной человека, соображая, что же произошло? И вдруг узнал его! Один из тех копов, которого они убили. Ему же прострелили башку! Курье оцепенел от шока. Рэй смотрел на Криса зелеными, пылающими глазами, которые казались нечеловечески яркими на фоне его бледной, почти серой кожи, подсвеченной светом фар.
Шок сменился страхом. Он буквально сковал Кристофера, не позволяя пошевелиться. Рэй слегка наклонился и ладонями прикоснулся к разбившемуся капоту машины. Его зеленые глаза вспыхнули и Курье услышал неприятный звук — словно кто-то царапал ножом по железной поверхности автомобиля. Через мгновение, в местах, где ладони Рэя касались седана, металл начал деформироваться и покрываться темно-коричневой ржавчиной. Коррозия распространялась по поверхности машины с неприятным скрежещущим звуком.
Кристофер выставил перед собой руки и вжался в сиденье. Ржавчина жадно пожирала металл, с каждой секундой все быстрее приближаясь к ветровому стеклу.
Рэй разобрался с Кристофером и отправился по следу последнего подонка. Шоссе находилось в степной местности, и ему предстояло идти по открытому пространству. Он не боялся быть увиденным — волновался совсем о другом.
Первые солнечные лучи застали Рэя в нескольких километрах от амбара, куда его вела энергетическая нить Мадены. В степи солнце появляется раньше и ничто не мешает его лучам разбегаться по округе и приносить свет в этот мир.
Солнце дарит тепло. Дарит жизнь. Но мертвым нет места среди живых.
На сегодня время Рэя закончилось.
Ночь сухой грозы.