Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

At length (26) Tiberius quitted Rome and went into Campania, under the pretext of dedicating a temple to Jupiter at Capua, and one to Augustus at Nola; but with the secret intention of never returning to the city. Various causes, all perhaps true, are assigned for this resolution. The suggestions of Sejanus were not without effect; he was grown thin, and stooped; he was quite bald, and his face was full of blotches and ulcers, to which he was obliged to have plasters constantly applied; and he may therefore have sought, on this account, to retire from the public view. It is further said that he wished to escape from the authority of his mother, who seemed to consider herself entitled to share the power which he had obtained through her exertions. [But whatever the exact motive that actuated Tiberius, his withdrawal constituted a virtual desertion of the capital, since he never returned.]

He was accompanied only by one senator, Cocceius Nerva, who was deeply skilled in the laws, by Sejanus and another knight, and by some persons, chiefly Greeks, who were versed in literature. A few days after he set out an accident occurred, which was near being fatal to him, but proved fortunate for Sejanus. As at one of his country-seats near Fundi, named the Caverns (Speluncæ), he was, for the sake of the coolness, dining in one of the natural caverns, whence the villa derived its appellation, a great quantity of the stones, which formed its roof, fell down and crushed some of the attendants to death. Sejanus threw himself over Tiberius to protect him with his own body, and was found in that position by the soldiers who came to their relief. This apparent proof of generous self-devotion raised him higher than ever in the estimation of the prince.

While Tiberius was rambling from place to place in Campania (27), a dreadful calamity occurred at Fidenæ, in consequence of the fall of a temporary amphitheatre erected by a freedman named Atilius for giving a show of gladiators; the number of the killed and maimed is said to have been fifty thousand.[11] The conduct of the nobility at Rome on this melancholy occasion showed that all virtue had not departed from them; they threw open their houses for the sufferers, and supplied them with medical attendance and remedies; so that, as the great historian observes, the city wore the appearance of the Rome of the olden time, when after battles the wounded were thus humanely treated. This calamity was immediately followed by a tremendous fire on the Cælian Hill; but Tiberius alleviated the evil by giving the inhabitants the amount of their losses in money.

Having dedicated the temples, and rambled for some time through the towns of Campania, Tiberius finally fixed on the islet of Capreæ [the modern Capri] in the Bay of Naples as his permanent abode. This isle, which lay at the short distance of three miles from the promontory of Surrentum, was accessible only in one place; it enjoyed a mild temperature, and commanded a most magnificent view of the bay of Naples and the lovely region which encompassed it.[12] But the delicious retreat was speedily converted by the aged prince into a den of infamy, such as has never perhaps found its equal; his vicious practices, however, were covered by the veil of secrecy, for he still lay under some restraint.

[27-29 A.D.]

When Tiberius left Rome, Sejanus renewed his machinations against Agrippina and her children and friends. He directed his first efforts against her eldest son Nero, whom he surrounded with spies; and as this youth was married to a daughter of Livia, his wife was instructed by her abandoned mother to note and report all his most secret words and actions. Sejanus kept a faithful register of all he could learn in these various ways, and regularly transmitted it to Tiberius. He also drew to his side Nero’s younger brother Drusus, a youth of a fiery turbulent temper, and who hated him because he was his mother’s favourite. It was however Sejanus’ intention to destroy him also when he should have served his purpose against Nero.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство