Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

At this time also he made his final and fatal attack on Titius Sabinus, whose crime was his attachment to the family of Germanicus. The bait of the consulate, of which Sejanus alone could dispose, induced four men of prætorian dignity to conspire his ruin. The plan proposed was that one of them, named Latinius Latiaris, who had some knowledge of Sabinus, should draw him into conversation, out of which a charge of treason might be manufactured. The plot succeeded; Latiaris, by praising the constancy of Sabinus in friendship, led him gradually on to speak as he thought of Sejanus, and even of Tiberius. At length, under pretence of having something of great importance to reveal, he brought him into a chamber where the other three were concealed between the ceiling and the roof. A charge of treason was therefore speedily concocted and forwarded to Tiberius, from whom a letter came on New Year’s Day (28), plainly intimating to the senate his desire of vengeance. This sufficed for that obsequious body, and Sabinus was dragged forth and executed without delay.

In his letter of thanks to the senate, Tiberius talked of the danger he was in, and of the plots of his enemies, evidently alluding to Agrippina and Nero. These unfortunate persons lost their only remaining refuge the following year (29) by the death of the prince’s mother, Julia Augusta,[13] whose influence over her son, and regard for her own descendants, had held Sejanus in restraint. This soon appeared by the arrival of a letter from Tiberius, accusing Nero of unnatural practices, and speaking of the arrogance of Agrippina; but while the senate were in debate, the people surrounded the house, carrying the images of Agrippina and Nero, and crying out that the letter was forged, and the prince deceived. Nothing therefore was done on that day, and Sejanus took the opportunity of irritating the mind of Tiberius, who wrote again to the senate; but as in the letter he forbade their proceeding to extremes, they passed a decree, declaring themselves prepared to avenge the prince, were they not hindered by himself.

[29-31 A.D.]

Most unfortunately the admirable narrative of Tacitus fails us at this point; and for the space of more than two years, and those the most important of the reign of Tiberius, we are obliged to derive our knowledge of events from the far inferior notices of Dion Cassius and Suetonius. We are therefore unable to display the arts by which Sejanus effected the ruin of Agrippina and her children, and can only learn that she was relegated to the isle of Pandataria, where, while she gave vent to her indignation, her eye was struck out by a centurion; and that Nero was placed in the isle of Pontia, and forced to terminate his own life. The further fate of Agrippina and Drusus we shall have to relate.

Sejanus now revelled in the enjoyment of power; every one feared him, every one courted and flattered him. “In a word,” says Dion,[o] “he seemed to be emperor, Tiberius merely the ruler of an island”; for while the latter dwelt in solitude and apparently unthought of, the doors of the former were thronged every morning with saluting crowds, and the first men of Rome attended him on his way to the senate. His pride and insolence, as is always the case with those who rise otherwise than by merit, kept pace with his power, and men hated while they feared and flattered him.e

Let us cite an instance of this fulsome flattery from the pages of the contemporary chronicler, Velleius Paterculus, a Roman who had served nine years as a soldier in Germany, and who had been military tribune and afterwards quæstor and prætor. The panegyric with which Velleius closes his Epitome of Roman History

eulogises Sejanus along with the emperor himself, and his mother. This eulogium is worth transcribing at length as it illustrates the contrast between contemporary estimates—be they candid or hypocritical—and the judgment of posterity.a


VELLEIUS PATERCULUS EULOGISES TIBERIUS

[14-37 A.D.]

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство