Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

“For the moment these ashes did no great harm to the Romans (it was later on that they engendered a terrible contagious sickness), but the year following, another fire, starting above ground, devoured a great part of Rome while Titus was absent visiting the scene of the disasters in Campania. The temples of Serapis and Isis, the Septa, the temple of Neptune, the baths of Agrippa, the Pantheon, the Diribitorium, the theatre of Balbus, the scena of Pompey’s theatre, the Porticus Octaviæ, with the library, the temple of Jupiter Capitolinus, with the adjacent temples, were the prey of the flames. True is it that this misfortune was due less to men than to the gods; for from what I have said all may judge of the other losses. Titus sent two consulars into Campania to establish colonies there and gave the inhabitants, besides other sums, those which fell in from citizens dying without heirs; but he received none either from individuals, or towns, or kings, in spite of many gifts and promises on the part of many of them; however this did not prevent his re-establishing everything from his own resources.”f

It will be observed that Dion writes from the standpoint of a Roman, and with only incidental reference to the loss of Pompeii and Herculaneum, which cities evidently had no very great contemporary importance. Yet, as has been pointed out, the burial of these cities resulted in the preservation of a mass of documents which, brought to light some eighteen centuries later, furnishes such testimony to the manners and customs of the time as is presented by no other evidence extant.



PLINY’S ACCOUNT OF THE ERUPTION

[79 A.D.]

Further details of the disaster at Pompeii are given by Pliny the Youngerg in two letters written to Tacitus, with the intention of furnishing that historian with correct materials relative to the event.a

He says:

It appears that many and frequent shocks of earthquake had been felt for some days previously; but as these were phenomena by no means uncommon in Campania, extraordinary alarm was not excited by that circumstance, until, about one o’clock in the afternoon of the 24th of August, a vast and singular cloud was seen to elevate itself in the atmosphere. From what mountain it proceeded was not readily discernible at Misenum, where Pliny the elder (at that time) held the command of the Roman fleet. This cloud continued arising in an uniform column of smoke, which varied in brightness, and was dark and spotted, as it was more or less impregnated with earth and cinders. Having attained an immense elevation, expanding itself, it spread out horizontally, in form like the branches of the pine, and precipitated the burning materials with which it was charged upon the many beautiful but ill-fated towns which stood thick upon this delightful coast. The extraordinary phenomenon now excited the curiosity of Pliny, who ordered a vessel to be prepared for the purpose of proceeding to a nearer inspection; but meeting some of the fugitives, and learning its destructive effects, his curiosity was changed to commiseration for the distressed, to whose succour he immediately hastened.

On approaching Retina, the cinders falling hotter as well as in greater quantity, mixed with pumice-stone, with black and broken pieces of burning rock; the retreat and agitation of the sea driven backwards by the convulsive motion of the earth, together with the disrupted fragments hurled from the mountain on the shore, threatened destruction to anything which attempted to advance. Pliny therefore ordered the ship to be steered towards Stabiæ, where he found the alarm so great, that his friend Pomponianus had already conveyed his more portable property on board a vessel. The historian, less apprehensive, after partaking of a meal with his friend, went to bed; but was, however, soon obliged to remove, as, had he remained much longer, it was feared the falling cinders would have prevented the possibility of forcing a way out of the room. Still the town had not yet been materially affected, nor had the ravages of this great operation of nature reached Misenum; but suddenly broad refulgent expanses of fire burst from every part of Vesuvius, and, shining with redoubled splendour through the gloom of night which had come on, glared over a scene, now accompanied by the increased horrors of a continued earthquake, which shaking the edifices from their foundations, and precipitating their roofs upon the heads of the affrighted beings who had thought to find shelter in them, threatened universal desolation.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство