Читаем The Long Dark Tea-Time Of The Soul полностью

Furthermore, whenever he thought of her face, which he had last seen on the television set in Geoffrey Anstey's house, his thoughts tended instantly to sink towards the head which was busy revolving thirty-three and a third times a minute three floors beneath it. This was not conducive to the calm and contemplative mood he was seeking. Nor was the very loud music on the caf's music system.


He sighed, and stai-ed at the electronic I Ching calculator.


If he wanted to get his thoughts into some kind of order then maybe chronological order would be as good a one as any. He decided to cast his mind back to the beginning of the day, before any of these appalling things had happened, or at least, before they'd happened to him.


First there had been the fridge.


It seemed to him that by comparison with everything else, the problem of what to do about his fridge had now shrunk to fairly manageable proportions. It still provoked a discemible twinge of fear and guilt, but here, he thought, was a problem which he could face up to with relative calm.


The little book of instructions suggested that he should simply concentrate "soulfully" on the question which was "besieging" him, write it down, ponder on it, enjoy the silence, and then once he had achieved inner harmony and tranquillity he should push the red button.


There wasn't a red button, but there was a blue button marked "Red", and this Dirk took to be the one.


He concentrated for a while on the question, then looked through his pockets for a piece of paper, but was unable to find one. In the end he wrote his question, "Should I buy a new fridge?" on a corner of his napkin. Then he took the view that if he was going to wait until he had achieved inner harmony and tranquillity he could be there all night, so he went ahead and pushed the blue button marked "Red" anyway. A symbol flashed up in a corner of the screen, a hexagram which looked like this:



************ ***********


*************************


************ ***********


************ ***********


************ ***********


*************************


3 : CHUN



the I Ching calculator then scrolled this text Across its tiny LCD display:



"THE JUDGEMENT OF KING WEN:


"Chun Signifies Difficulties At Outset, As Of Blade

Of


Grass Pushing Up Against Stone. The Time Is Full

Of


Irregularities And Obscurities: Superior Man Will Adjust


His Measures As In Sorting The Threads Of The Warp


And Woof. Firm Correctness Will Bring At Last Success.


Early Advances Should Only Be Made With Caution.


There Will Be Advantage In Appointing Feudal Princes.


"LINE 6 CHANGES:


"THE COMMENTARY OF THE DUKE OF CHOU:


"The Horses And The Chariot Obliged To Retreat.


Streams Of Bloody Tears Will Flow."



Dirk considered this for a few moments, and then decided that on balance it appeared to be a vote in favour of getting the new fridge, which, by a staggering coincidence, was the course of action which he himself favoured.


There was a pay phone in one of the dark corners where waiters slouched moodily at one another. Dirk threaded his way through them, wondering whom it was they reminded him of, and eventually deciding that it was the small crowd of naked men standing around behind the Holy Family in Michelangelo's picture of the same name, for no more apparent reason than that Michelangelo rather liked them.


He telephoned an acquaintance of his called Nobby Paxton, or so he claimed, who worked the darker side of the domestic appliance supply business. Dirk came straight to the point.


"Dobby, I deed a fridge."


"Dirk, I been saving one against the day you'd ask me."


Dirk found this highly unlikely.


"Only I wand a good fridge you thee, Dobby."


"This is the best, Dirk. Japanese. Microprocessor controlled."


"What would a microprothethor be doing id a fridge, Dobby?"


"Keeping itself cool, Dirk. I'll get the lads to bring it round right away. I need to get it off the premises pretty sharpish for reasons which I won't trouble you with."


"I apprethiade thid, Dobby," said Dirk. "Froblem id, I'm not at home at preddent."


"Gaining access to houses in the absence of their owner is only one of the panoply of skills with which my lads are blessed. Let me know if you find anything missing afterwards, by the way."


"I'd be happy to, Dobby. Id fact if your ladth are in a mood for carting thtuff off I'd be glad if they would thtart with my old fridge. It badly needth throwing away."


"I shall see that it's done, Dirk. There's usually a skip or two on your street these days. Now, do you expect to be paying for this or shall I just get you kneecapped straight off, save everybody time and aggravation all round?"


It was never one hundred per cent clear to Dirk exactly when Nobby was joking and he was not keen to put it to the test. He assured him that he would pay him, as soon as next they met.


"See you very soon then, Dirk," said Nobby. "By the way, do you know you sound exactly as if someone's broken your nose?"


There was a pause.


"You there, Dirk?" said Nobby.


"Yed," said Dirk. "I wad judd liddening to a reggord."


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело трезвых скоморохов
Дело трезвых скоморохов

Имя: Ивашов Никита Иванович. Должность: начальник первого милицейского управления г. Лукошкина, или, по-местному, сыскной воевода. Родился и вырос в Москве, сюда, в полусказочное царство-государство, попал случайно, вернуться не сумел, за год привык и уже никуда не дергаюсь. Работаю по специальности, успешно сформировал хорошо слаженный коллектив и даже распутал несколько звучных дел.Живем всей командой в тереме Бабы Яги, старушка та еще… В плане хозяйства и экспертно-криминалистической деятельности равных себе не имеет, ну а характер, как у всех пенсионерок, с загибами и перепадами.Еще Митька, пальцами подковы гнет, лбом гвозди заколачивает, применять голову для шевеления мозгами я ему обычно запрещаю. Фантазия у парня слишком буйная, такую без смирительной рубашки на люди выпускать не рекомендуется. А в остальном классический милицейский работник младшего звена.Еще при отделении есть стрелецкая сотня Фомы Еремеева, куда входит мобильная конная группа быстрого реагирования. Я хотел еще специальный отряд, типа «Альфы», утвердить, но не успел – столицу захлестнули структурные преобразования, начавшиеся после женитьбы царя Гороха…

Андрей Олегович Белянин

Фантастика / Юмористическая фантастика