Читаем The Quiet Gentleman полностью

“The dear child has walked through the Park to Gilbourne House,” answered the Dowager. “A letter from her Mama desired her to forward some small matters to Gretta Hall, for she and Mr. Morville, you must know, are spending a few days as the guests of Mr. and Mrs. Southey — the Laureate, I need scarcely remind you. I believe he and Mr. Morville were once intimate, but Mr. Southey, one is thankful to say, has long since abandoned those Revolutionary tendencies which must, previously, have rendered him quite ineligible for the distinguished position which he now adorns. The Curse of Kebama! His Life of Nelson!

I am no great reader myself, but I am sure I must have heard the late lord speak favourably of these works I daresay a dozen times!”

“We must certainly invite him to dinner,” murmured Gervase.

“I believe it will be proper for us to do so,” acknowledged the Dowager. “His brother, Sir James Morville, is a distinguished man; and they are related, one must remember, to the Minchinhamptons. We must wait, however, to see whether a suitable party may be arranged, though, to be sure, I have no doubt that we might, if we chose, arrange a dozen such! I should not think it marvellous if we were to receive as many as fifty visits from our neighbours this sennight.”

“I sincerely trust you may be wrong, ma’am!” said Gervase.

The next few days, however, showed that the Dowager had not misjudged the civility, or the curiosity, of the neighbouring gentry. Chaises, barouches, curricles, and even, when old Lady Wintringham decided that it behoved her to leave cards upon the new Earl, an antiquated coach bowled up the avenue to the imposing front-doors of Stanyon, and set down passengers dressed in all the finery of silk and velvet, or the natty elegance of yellow pantaloons and best Bath suiting. The Earl found most of his visitors as tedious as they were well-disposed; and, after enduring three consecutive days of almost continuous civilities, the sight of a carriage drawing up under his window was enough to send him stealthily down one of the secondary staircases to a vestibule whence it was possible for him to escape from the Castle, into the Fountain Court. From here it was an easy matter for him to reach the stables without being intercepted by an over-zealous servant; and while the Dowager entertained the morning-guests with one of her powerful monologues, her undutiful stepson was enjoying a gallop on the back of his gray horse, Cloud, having speedily put several miles between himself and the Castle.

He had already, once or twice, ridden out with his cousin, and the bailiff, but his way led him on this occasion in a direction hitherto unvisited by him. It was a fine day towards the close of March, the ground rather heavy from recent rains, but fast drying under a strong wind, blowing from the east. The hedgerows were bursting into new leaf, and the banks were starred with primroses. The Earl, having, as he would have said, galloped the fidgets out of Cloud, was hacking gently down a narrow lane when he came, round a bend, upon an unexpected sight. A lady was seated on the bank, engaged in gathering primroses from a clump within her reach. This in itself, however imprudent in such damp and blustery weather, would not have attracted more than the Earl’s fleeting attention had he not perceived that the lady was attired in a riding-habit. Here, plainly, was an equestrienne in distress. He brought Cloud trotting up and caused him to halt alongside her.

The lady had lifted her head at the first sound of Cloud’s hooves, and Gervase, raising his beaver, found himself looking down into a charming, wilful countenance, framed by the sweep of a hat-brim, and a cascade of pale, wind-tossed ringlets. A pair of large blue eyes, lighter and merrier than his own, met his with a rueful twinkle; a roguish dimple hovered at the corner of a kissable mouth striving unavailingly to preserve its gravity.

“I beg your pardon!” Gervase said, his gaze riveted on the fair face upturned to his. “Can I be of assistance, ma’am? Some accident, I apprehend! Your horse — ?”

He dismounted, as he spoke, and pulled the bridle over Cloud’s head. The fair Diana broke into a ripple of laughter. “Depend upon it, the horrid creature is by now standing snugly in her stall! Was ever anything so vexatious? Papa will so roast me for parting company at such a paltry fence! Only the mare pecked, you know, and over her head I went, and perhaps I was foolish, or perhaps I was stunned — shall I declare that I was stunned? — and I released the bridle. You would have thought, after all the carrots and the sugar I have bestowed on her, that Fairy would have come to me when I coaxed her! But no! Off she set, thinking of nothing but her comfortable stable, I daresay!”

“Ungrateful indeed!” Gervase said, laughing. “But you must not sit upon that bank, ma’am, perhaps catching your death of cold! Is your home far distant?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы